Translation of "Einzelne länder" in English

Allzu oft sind gemeinsame Aktionen durch einzelne Länder blockiert worden.
All too often, joint action has been blocked by a single country.
Europarl v8

Einzelne Länder sind leichter zu beeinflussen als die Europäische Union als Ganzes.
Individual countries are easier to influence than the European Union as a whole.
Europarl v8

Das muss zu signifikanten Kürzungen für einzelne Länder geführt haben.
This must have resulted in significant cuts to the resources for individual countries.
Europarl v8

Zugleich wird damit verhindert, dass sich einzelne Länder querstellen.
That is how we also avoid blockades by individual countries.
Europarl v8

Niemand ist eine Insel, und dasselbe gilt auch für einzelne Länder.
Just as no man is an island, no country is an island either.
Europarl v8

Die Kapitalkosten allerdings können einzelne Länder in gewissem Maße unter Kontrolle halten.
But the cost of capital is something over which a country can maintain a certain amount of control.
News-Commentary v14

Was auf globaler Ebene zutrifft, gilt auch für viele einzelne Länder.
What’s true at a global level is also true for many countries.
News-Commentary v14

Der Bericht enthält durchaus Schlussfolgerungen für einzelne Länder.
Conclusions for individual countries did exist in the report.
TildeMODEL v2018

Einzelne Länder dürfen sich nicht hinter Ausreden verstecken.
Individual countries must not make excuses.
TildeMODEL v2018

Themen mit supranationalem Forschungspotenzial haben Vorrang vor Themen, die einzelne Länder betreffen.
Topics with supranational research potential shall have priority over topics applicable to single countries.
DGT v2019

Einige Programme sollen eher auf Regionen als auf einzelne Länder abzielen.
Some programmes would be directed at regions, rather than specific countries.
TildeMODEL v2018

Natürlich wollen einzelne Länder militärische Verteidung.
It is a fact that individual countries want to defend themselves.
EUbookshop v2

Wir könnten das miteinbeziehen und uns einzelne Länder anschauen.
But we could unpack this and see how the countries are doing.
TED2020 v1

Einzelne Länder haben beide Ausbildungsgänge, andere nur einzelne.
A few Länder have both forms of training; others only one of them.
EUbookshop v2

Für einzelne Länder gelten vorübergehend Schwankungen bis zu 6 %.
For certain countries, fluctuations of up to 6% are permissible for the time being.
EUbookshop v2

Einzelne EG-Länder haben schon Immer umfangreiche Investitionen in der ASEAN-Region getätigt.
Individual EC countries have always been major investors in the ASEAN region.
EUbookshop v2

Die vorübergehende Tätigkeit der in einzelne Länder entsandten EU­Bediensteten ist damit nicht eingeschlossen.
The temporary activity of officials of the European Union Institutions on mission in a country is therefore excluded.
EUbookshop v2

Entsprechende Daten sind auch für einzelne Länder verfügbar.
Data is also available for individual countries.
EUbookshop v2

Es ist somit möglich, einzelne Länder dem Durchschnittswert gegenüberzustellen.
This enables us tocompare individual countries with it.
EUbookshop v2

Für einzelne Länder wird zusätzlich auf spezifische Studien zurückgegriffen.
For some countries, specific studies are also referred to.
EUbookshop v2

Die vorübergehende Tätigkeit der in einzelne Länder entsandten EU-Bediensteten ist damit nicht eingeschlossen.
The temporary activity of officials of the European Union Institutions on mission in a country is therefore excluded.
EUbookshop v2

Führende Unternehmen gehen voran und einzelne Länder schaffen vorbildliche Regelungen.
Leading companies are going ahead and a few countries are setting good examples.
EUbookshop v2

Sie können auch spezifisch für einzelne Länder oder Regionen erfasst werden.
They can also be collected specifically for individual countries or regions.
CCAligned v1