Translation of "Einzelne jahre" in English
Über
die
Auswahl
der
Jahre
können
einzelne
oder
mehrere
Jahre
abgefragt
werden.
Concerning
the
selection
of
years
can
be
retrieved
one
or
more
years.
CCAligned v1
Dies
ist
der
Grund,
dass
HGH-X2
für
die
einzelne
Jahre
wirklich
prominent.
This
is
the
reason
that
HGH-X2
become
popular
in
Puerto
Rico
for
recent
years.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
der
Faktor,
warum
HGH-X2
für
die
einzelne
Jahre
sehr
prominent.
This
is
the
reason
HGH-X2
come
to
be
preferred
in
Chile
for
current
years.
ParaCrawl v7.1
Vorsicht
ist
ge
boten,
da
die
Zahlen
sich
nur
auf
einzelne
Jahre
beziehen.
Caution
has
to
be
exercised
because
the
figures
relate
only
to
single
years.
EUbookshop v2
Es
kann
jedoch
sein,
daß
einzelne
Jahre
aufgrund
von
Klimaschwankungen
nicht
repräsentativ
sind.
However
individual
years
may
not
be
representative
due
to
climatic
variations.
EUbookshop v2
Dies
ist
der
Grund,
dass
HGH-X2
endete
in
bevorzugt
Budapest
Ungarn
für
die
einzelne
Jahre.
This
is
the
reason
HGH-X2
come
to
be
incredibly
popular
in
North
Dakota
US
for
current
years.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
der
Faktor,
warum
HGH-X2
endete
als
beliebt
in
Kasachstan
für
die
einzelne
Jahre.
This
is
the
factor
why
HGH-X2
ended
up
being
preferred
in
Vermont
US
for
recent
years.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
der
Grund,
warum
HGH-X2
kommt
bevorzugt
wird
Wien
Österreich
für
die
einzelne
Jahre.
This
is
the
reason
HGH-X2
come
to
be
preferred
in
Cleveland
US
for
current
years.
ParaCrawl v7.1
Während
diese
Studien
auf
einzelne
Jahre
bezogen
sind,
liegt
dem
vorliegenden
Beitrag
eine
Längsschnittperspektive
zugrunde.
While
those
studies
focus
on
single
years
only,
this
paper
has
a
longitudinal
perspective.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
der
Grund,
dass
HGH-X2
in
sehr
prominent
Düsseldorf
Deutschland
für
die
einzelne
Jahre.
This
is
the
reason
that
HGH-X2
become
very
prominent
in
Toledo
US
for
current
years.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
der
Grund,
warum
HGH-X2
endete
als
beliebt
in
Russland
für
die
einzelne
Jahre.
This
is
the
reason
why
HGH-X2
become
preferred
in
Boise
US
for
recent
years.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
der
Grund,
warum
HGH-X2
populär
in
sich
Österreich
für
die
einzelne
Jahre.
This
is
the
reason
why
HGH-X2
become
popular
in
Latvia
for
current
years.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
der
Grund,
warum
HGH-X2
endete
für
die
einzelne
Jahre
ist
wirklich
bevorzugt.
This
is
the
reason
why
HGH-X2
become
preferred
in
Fort
Wayne
US
for
current
years.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
der
Grund,
warum
HGH-X2
endete
als
beliebt
in
Brasilien
für
die
einzelne
Jahre.
This
is
the
reason
that
HGH-X2
ended
up
being
popular
in
San
Diego
US
for
current
years.
ParaCrawl v7.1
In
Anbetracht
dessen
ist
die
Festsetzung
der
Prioritäten
für
das
kommende
Jahr
von
strategischer
Bedeutung
für
jedes
einzelne
der
sieben
Jahre,
über
die
sich
die
Finanzielle
Vorausschau
erstreckt.
Setting
out
priorities
for
the
coming
year
is,
in
view
of
all
this,
strategically
important
for
each
of
the
seven
years
covered
by
the
new
financial
perspective.
Europarl v8
Und
jedes
einzelne
dieser
Jahre
hat
uns
etwas
Einzigartiges
und
Gewaltiges
mitzuteilen,
nämlich
wie
es
ist,
am
Leben
zu
sein.
And
every
one
of
those
years
has
had
something
unique
and
powerful
to
say
to
us
about
what
it's
like
to
be
alive.
TED2013 v1.1
Der
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
muss
zu
einem
Instrument
für
mehr
Wachstum
und
höhere
Produktivität
werden
und
dabei
die
Stabilitätsziele
auf
ganze
makroökonomische
Zyklen
und
nicht
nur
einzelne
Jahre
beziehen.
The
Stability
and
Growth
Pact
must
be
developed
into
an
instrument
for
growth
and
improving
productivity,
focussing
stability
objectives
over
whole
economic
cycles
instead
of
individual
years.
TildeMODEL v2018
Es
erscheint
dem
Ausschuß
allerdings
überzogen,
von
den
Unternehmen
zu
verlangen,
daß
sie
sehr
detaillierte
Unterlagen
einschließlich
einer
Konformitätserklärung
für
jedes
einzelne
Erzeugnis
vier
Jahre
lang
vorhalten
müssen.
However,
the
Committee
is
of
the
opinion
that
it
is
too
burdensome
to
require
that
companies
maintain
very
detailed
documentation,
including
a
declaration
of
conformity
for
each
product,
for
a
period
of
four
years.
TildeMODEL v2018
Diese
Prioritäten
können
dann
als
Entscheidungshilfe
zur
Aufstellung
des
mehrjährigen
Finanzrahmens
dienen,
zugleich
wären
sie
geeignet,
die
Ausgaben
in
Übereinstimmung
mit
den
angestrebten
Zielen
optimal
auf
einzelne
Jahre
zu
verteilen.
These
priorities
can
then
provide
a
point
of
reference
for
the
preparation
of
the
multi-year
financial
framework
and
the
spreading
of
expenditure
over
individual
years
in
order
to
ensure
optimum
attainment
of
the
goals.
TildeMODEL v2018
Der
BdB
beziehe
sich
bei
seiner
Berechnung
auf
Investitionsperioden,
die
für
eine
Anlageentscheidung
im
Jahre
1992
irrelevant
seien,
und
zähle
wegen
der
Berücksichtigung
aller
möglicher
Halteperioden
einzelne
Jahre
mehrfach.
BdB
included
in
its
calculations
investment
periods
which
were
not
relevant
for
an
investment
decision
in
1992
and,
because
it
took
into
account
all
possible
holding
periods,
it
counted
individual
years
several
times
over.
DGT v2019
Zur
Erfüllung
des
Beihilfeanspruchs
muß
der
einzelne
Betrieb
fünf
Jahre
lang
mindestens
20%
seiner
Anbauflächen
stillegen.
To
qualify
for
aid,
the
reduction
must
equal
at
least
20%
on
an
individual
holding
over
a
period
of
five
years.
EUbookshop v2
Für
diese
kapspurige
Anschlussbahn
lieferte
abermals
Schöma
eine
einzelne
Maschine
im
Jahre
1978
mit
der
Fabriknummer
4240
in
1067
mm
Spurweite.
For
this
feeder
line
Schöma
again
provided
one
single
engine
in
1978
with
the
builder
number
4240
in
1,067
mm
(3
ft
6
in)
(Cape
gauge).
WikiMatrix v1
Die
neuen
Mitgliedsländer
Österreich,
Finnland
und
Schweden
haben
entsprechend
ihren
Möglichkeiten
rückwirkend
für
einzelne
Kategorien
und
Jahre
Angaben
zu
ihren
Beständen
geliefert.
The
new
Member
States,
Austria,
Finland
and
Sweden,
have
also
forwarded
the
retrospective
data
they
were
in
a
position
to
provide
in
respect
of
individual
categories
of
their
cattle
population
and
inividual
years.
EUbookshop v2
Die
Zahlen
in
der
angefügten
Tabelle
beziehen
sich
auf
das
Jahr
1999
und
den
Durchschnitt
19971999.
Einzelne
Jahre,
wie
auch
Daten
auf
der
regionalen
Ebene
3
(200
Regionen)
sind
auf
Anfrage
bei
einem
der
Eurostat
Data
Shops
erhältlich.
The
data
presented
in
the
annexed
table
represent
the
year
1999
and
the
average
1997-1999;
individual
years
and
figures
at
a
level
3
regional
breakdown
(200
regions)
are
available
on
request
from
the
Eurostat
Data
Shop
network.
EUbookshop v2