Translation of "Einwandfreie verarbeitung" in English
Für
die
einwandfreie
Verarbeitung
werden
die
nötigen
Fachkenntnisse
vorausgesetzt.
Professional
knowledge
is
necessary
for
proper
use.
CCAligned v1
Um
eine
einwandfreie
Verarbeitung
zu
gewährleisten,
muss
ein
geeigneter
Dispersionslack
aufgetragen
werden.
In
order
to
guarantee
trouble-free
processing
a
suitable
dispersion
varnish
has
to
be
applied.
ParaCrawl v7.1
Damit
sind
erfahrungsgemäß
die
günstigsten
Voraussetzungen
für
eine
einwandfreie
Verarbeitung
gegeben.
That,
in
our
experience,
provides
the
best
conditions
for
problem-free
processing.
ParaCrawl v7.1
Eine
erfolgreiche
Sportuhr
muss
etwas
Besonderes
haben
und
durch
einwandfreie
Verarbeitung
und
Finish
ergänzt
werden.
A
successful
sport
watch
must
have
something
special
and
be
complemented
by
faultless
craftsmanship
and
finish.
ParaCrawl v7.1
Bequeme
Ansprache
und
gute
Intonation
sind
hierbei
genauso
selbstverständlich
wie
die
einwandfreie
Verarbeitung
und
Langlebigkeit.
Comfortable
response
and
good
intonation
are
just
as
natural
as
the
impeccable
finish
and
durability.
ParaCrawl v7.1
Bei
empfindlichen
Produkten
wie
Mangos
und
Avocados
ist
eine
einwandfreie
Verarbeitung
und
Verpackung
entscheidend.
With
sensitive
products
like
mangoes
and
avocados,
immaculate
processing
and
packaging
is
crucial.
ParaCrawl v7.1
Die
exakte
Profilgeometrie
ermöglicht
eine
einwandfreie,
saubere
Verarbeitung
und
maximale
Funktionsfähigkeit
im
Gewerk.
The
exact
profile
geometry
enables
perfect,
clean
processing
and
maximum
functionality
in
the
trade.
CCAligned v1
Schadstoffgeprüfte
Naturmaterialien
und
eine
einwandfreie
Verarbeitung
unter
fairen
Bedingungen
bilden
die
Grundvoraussetzung
für
eine
komfortable
Liegequalität.
Natural
materials
tested
for
pollutants
and
perfect
processing
under
fair
conditions
are
the
basic
prerequisites
for
a
comfortable
lying
quality.
ParaCrawl v7.1
Ist
zum
Beispiel
nach
längerer
Zeit
(mehr
als
50
Stunden)
die
Mischung
infolge
der
Verdunstung
von
Lösungsmittel
zu
viskos
für
eine
einwandfreie
Verarbeitung
geworden,
so
ist
eine
Verdünnung
mit
Lösungsmittel
auf
die
ursprüngliche
Konzentration
durchaus
möglich,
ohne
daß
das
Produkt
in
seiner
Wirkung
beeinträchtigt
wird.
For
example,
if
after
a
relatively
long
time
(more
than
50
hours)
the
mixture
has
become
too
viscous
for
problem-free
processing,
as
a
result
of
evaporation
of
the
solvent,
it
is
entirely
possible
to
dilute
the
mixture
to
the
original
concentration
with
solvent
without
the
action
of
the
product
being
impaired.
EuroPat v2
Bei
der
Herstellung
von
größeren
Formteilen
müssen
geringe
Werte
für
Verarbeitungsschwindung
und
Nachschwindung
eingehalten
werden,
um
eine
einwandfreie
Verarbeitung
der
Formteile
zu
ermöglichen
und
ein
späteres
Reißen
der
Formteile
zu
verhindern.
Low
values
of
shrinkage
during
processing
and
after-shrinkage
must
be
maintained
in
the
production
of
fairly
large
moldings,
in
order
to
enable
the
moldings
to
be
processed
satisfactorily
and
to
prevent
the
moldings
subsequently
cracking.
EuroPat v2
Die
Glättewerte
(Reibwerte)
liegen
im
Vergleich
zu
anderen
bekannten
Naßparaffinierungsmitteln,
insbesondere
bei
Baumwolle
und
Baumwoll-Mischungen,
deutlich
niedriger
und
weisen
eine
hohe
Gleichmäßigkeit
auf,
wodurch
eine
einwandfreie
Verarbeitung
zu
Maschenware
(beim
Stricken
und
Wirken)
möglich
ist.
Compared
with
other
known
wet-paraffinizing
agents,
the
smoothness
values
(friction
values)
obtained
with
the
present
smoothing
agents
are
distinctly
lower,
particularly
in
the
case
of
cotton
and
cotton
blends,
and
show
a
high
degree
of
uniformity,
providing
for
satisfactory
flat
and
circular
knitting.
EuroPat v2
Es
versteht
sich,
daß
die
Eigenschaften
von
Deckschicht
und
Unterschicht
auch
insoweit
aufeinander
abgestimmt
werden
müssen,
daß
eine
einwandfreie
Verarbeitung
in
der
Papiermaschine
usw.
möglich
ist.
The
characteristics
of
the
cover
layer
and
the
inner
layer
must
be
adapted
to
one
another
so
that
defect-free
processing
in
the
paper
machine
and
any
other
equipment
is
possible.
EuroPat v2
Als
Lagerstabilität
wird
der
Wert
der
Lagerzeit
bezeichnet,
bis
zu
dem
eine
einwandfreie
Verarbeitung
-
d.h.
unbeeinträchtigtes
Entwicklungsverhalten
-
möglich
war.
Storage
stability
is
taken
to
be
the
value
of
the
storage
time
up
to
which
faultless
processing,
i.e.,
unimpaired
development
behavior,
was
possible.
EuroPat v2
Ist
zum
Beispiel
nach
längerer
Zeit
(mehr
als
50
Stunden)
die
Mischung
iniolge
der
Verdunstung
von
Lösungsmittel
zu
viskos
für
eine
einwandfreie
Verarbeitung
geworden,
so
ist
eine
Verdünnung
mit
Lösungsmittel
auf
die
ursprüngliche
Konzentration
durchaus
möglich,
ohne
daß
das
Produkt
in
seiner
Wirkung
beeinträchtigt
wird.
For
example,
if
after
a
relatively
long
time
(more
than
50
hours)
the
mixture
has
become
too
viscous
for
problem-free
processing,
as
a
result
of
evaporation
of
the
solvent,
it
is
entirely
possible
to
dilute
the
mixture
to
the
original
concentration
with
solvent
without
the
action
of
the
product
being
impaired.
EuroPat v2
Die
Überbrückung
des
durch
die
Non-Stop-Stangen
bedingten
Spalts
zwischen
Haupt-
und
Reststapel
ist
bei
der
Stapelvereinigung
ein
Hindernis
für
eine
einwandfreie
kontinuierliche
Verarbeitung.
The
bridging
of
the
gap
conditioned
by
the
non-stop
bars
between
main
stack
and
remaining
stack
is,
an
obstacle
for
a
faultless
continuous
processing
in
the
unification
of
the
stacks.
EuroPat v2
Die
Schmutzabscheidung
am
Auflösewalzengehäuse
einer
Rotorspinnmaschine
stellt
im
Hinblick
auf
eine
einwandfreie
Verarbeitung
von
Faserstoffen
ein
wichtiges
Element
dar.
Debris
removal
at
the
opening
cylinder
housings
of
a
rotor
spinning
frame
represents
an
important
element
in
achieving
the
objective
of
faultless
processing
of
fiber
materials.
EuroPat v2
Wesentlich
für
eine
einwandfreie
Verarbeitung
ist,
neben
den
angeführten
Eigenschaften,
daß
die
Folie
hervorragende
Planlageeigenschaften
aufweist.
In
addition
to
the
stated
properties,
outstanding
planarity
properties
of
the
film
are
essential
for
satisfactory
processing.
EuroPat v2
Bei
der
Herstellung
von
größeren
Formteilen
aus
Kunstharzen
müssen
geringe
Werte
für
die
Verarbeinczngsschwindung
nnd
Nachschwindung
eingehalten
werden,
um
eine
einwandfreie
Verarbeitung
der
Formteile
zu
ermöglichen
und
ein
späteres
Reißen
der
Formteile
zu
verhindern.
In
manufacturing
fairly
large
plastic
mouldings
it
is
necessary
to
maintain
low
values
for
processing
shrinkage
and
after-shrinkage,
in
order
to
make
it
possible
for
the
mouldings
to
be
satisfactorily
processed
and
to
prevent
subsequent
fracture
in
the
mouldings.
EuroPat v2
Bei
der
Herstellung
von
größeren
Formteilen
aus
Kunstharzen
müssen
geringe
Werte
für
die
Verarbeitungsschwindung
und
Nachschwindung
eingehalten
werden,
um
eine
einwandfreie
Verarbeitung
der
Formteile
zu
ermöglichen
und
ein
späteres
Reißen
der
Formteile
zu
verhindern.
In
manufacturing
fairly
large
plastic
mouldings
it
is
necessary
to
maintain
low
values
for
processing
shrinkage
and
after-shrinkage,
in
order
to
make
it
possible
for
the
mouldings
to
be
satisfactorily
processed
and
to
prevent
subsequent
fracture
in
the
mouldings.
EuroPat v2
Weiterhin
wird
vor
allem
auch
bei
den
Herstellungsverfahren
und
Produktionsprozessen
sehr
viel
Wert
auf
eine
einwandfreie
Verarbeitung
gelegt,
sodass
eine
hochwertige
Qualität
erlangt
wird.
Furthermore
particularly
much
emphasis
is
put
on
the
manufacturing
process
and
producing
methods
so
that
a
proper
processing
is
delivered
and
the
highest
level
of
quality
can
be
reached.
ParaCrawl v7.1
Die
hochwertige
Seide
und
die
einwandfreie
Verarbeitung
der
Bugatti
Lifestyle
Kollektion
kommen
in
diesen
eleganten
Accessoires
zum
Ausdruck:
klassische
Farbtöne
und
dezente,
aber
stilvolle
Muster
verleihen
Eleganz
und
sind
perfekt
für
jeden
Look.
The
choice
of
high
quality
silk
fabrics
and
the
impeccable
craftsmanship
of
the
Bugatti
Lifestyle
Collection
are
reflected
on
the
elegant
accessories:
the
classic
hues
and
the
demure
yet
distinctive
patterns
add
a
dapper
element
which
completes
every
look.
CCAligned v1