Translation of "Einteilen nach" in English
Zulassungsänderungen
für
Arzneimittel
lassen
sich
in
unterschiedliche
Kategorien
einteilen,
je
nach
dem
Grad
des
Risikos
für
die
öffentliche
oder
die
Tiergesundheit
und
dem
Umfang
der
Auswirkungen
auf
Qualität,
Unbedenklichkeit
und
Wirksamkeit
des
betreffenden
Arzneimittels.
Variations
to
medicinal
products
can
be
classified
in
different
categories,
depending
on
the
level
of
risk
to
public
or
animal
health
and
the
impact
on
the
quality,
safety
and
efficacy
of
the
medicinal
product
concerned.
DGT v2019
Die
verschiedenen
Formen
der
Osteoporose
lassen
sich
nach
verschiedenen
Kriterien
einteilen,
beispielsweise
nach
der
Ätiologie,
nach
dem
Verteilungsmuster
der
Osteoporose
oder
nach
metabolischen
Kriterien.
The
various
forms
of
osteoporosis
may
be
classified
according
to
different
criteria,
e.g.,
according
to
etiology,
according
to
the
pattern
of
distribution
of
the
osteoporosis,
or
according
to
metabolic
criteria.
EuroPat v2
Man
kann
die
Seiten
in
öffentlichen
und
inneren
Teil
einteilen,
welcher
nach
der
Kennworteingabe
zugänglich
sein
kann.
You
can
divide
the
websites
into
public
and
intern
part,
which
can
be
accessible
after
giving
the
password.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
kann
man
die
Bevölkerung
nach
vielen
Kriterien
in
Schichten
einteilen
–
zum
Beispiel
nach
Einkommen,
Vermögen,
Beruf
und
Bildung.
In
principle,
the
population
can
be
classified
with
respect
to
many
different
characteristics
–
for
example
according
to
income,
wealth,
occupational
status
or
education
level.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
30K
ist
ebenso
ein
gezieltes
Gruppenmanagement
möglich,
sodass
Sie
die
Nutzer
in
Gruppen
einteilen
und
je
nach
Gruppe
unterscheiden
können.
The
30K
also
enables
selective
group
management
so
that
you
can
divide
the
users
into
groups
and
distinguish
them
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Die
HF-Thermotherapie
läßt
sich
weiterhin
einteilen
nach
der
Lage
der
Elektroden
in
die
Oberflächenkoagulation
einerseits
und
die
Tiefenkoagulation
andererseits.
Based
on
the
position
of
the
electrodes,
the
HF
thermotherapy
can
furthermore
be
divided
into
the
surface
coagulation
on
the
one
hand
and
the
depth
coagulation
on
the
other
hand.
EuroPat v2
Demgemäss
lassen
sich
Festivals
nach
inhaltlichen
Kriterien
einteilen,
z.
B.
nach
Sparten
(musikhistorische
Perioden,
stilistische
Epochen,
Alte
und
Neue
Musik
usw.),
nach
Gattungen
(symphonische
Musik,
Kammermusik,
Oper,
Ballett,
Operette/
Musi-cal,
Jazz
usw.)
oder
nach
Themen
(ästhetische
Konzepte,
politische
Themen,
Länderschwerpunkte,
einzelne
Komponisten
usw.).
Viewed
in
this
light,
festivals
can
be
classified
according
to
their
contents,
e.g.
by
segment
(historical
period,
stylistic
era,
early
music,
con-
temporary
music
etc.),
by
genre
(orchestral
music,
chamber
music,
opera,
music
theatre,
ballet,
operetta,
musi-
cals,
jazz
etc.)
or
by
theme
(aesthetic
concepts,
political
topics,
regional
emphases,
particular
composers,
etc.).
ParaCrawl v7.1
Die
Leistung
der
Chlorierer
reicht
von
wenigen
g/h
bis
zu
50
kg/h
Skalenbreite,
wobei
sich
die
Anlagen
einteilen
lassen
nach:
The
potentialities
of
the
chlorine-makers
vary
from
few
g/h
to
50
g/hs
maximum
scale
end,
which
are
also
divided
into
two
series:
ParaCrawl v7.1
Der
Anwender
muss
unter
anderem
die
Risiken
abschätzen
und
die
explosionsgefährdeten
Bereiche
in
entsprechende
Zonen
einteilen,
damit
die
nach
RL
2014/34/EU
geforderten
Betriebsgeräte
sicher
eingesetzt
werden
können.
The
user
must,
for
example,
estimate
the
risks
and
classify
the
potentially
explosive
areas
into
zones
so
that
the
operating
equipment
as
required
by
Directive
2014/34/EU
can
be
used
safely.
ParaCrawl v7.1
Im
heutigen
Schweden
ist
die
Einteilung
nach
Landesteilen
von
marginalem
Interesse.
The
lands
of
Sweden
are
three
traditional
parts,
essentially
three
collectives
of
provinces,
in
Sweden.
Wikipedia v1.0
In
Analogie
dazu
wird
eine
Einteilung
der
Gase
nach
ihren
Zündtemperaturen
vorgenommen.
Similarly,
gases
are
classified
according
to
their
ignition
temperatures.
TildeMODEL v2018
Die
Einteilung
kann
nach
der
Art
der
Antriebsenergie
erfolgen:
These
vehicles
may
be
classified
according
to
the
type
of
energy
used
by
the
motor,
the
main
ones
being:
EUbookshop v2
Diese
Einteilung
nach
der
Ausbildung
hat
unvermeidlich
auch
willkürliche
Aspekte.
Such
a
proposal
offers
the
advantage
of
being
based
on
a
principle
—
equivalence
—
which
can
be
made
applicable
as
often
as
possible.
EUbookshop v2
Die
traditionelle
Einteilung
erfolgte
nach
der
Form
des
Infraorbitalkanals.
Traditionally,
the
term
has
been
defined
on
the
basis
of
the
shape
of
the
infraorbital
canal.
WikiMatrix v1
Eine
Einteilung
nach
der
Bewegungsintensität
ist
ebenfalls
möglich.
A
classification
according
to
motion
intensity
is
likewise
possible.
EuroPat v2
Was
allerdings
variiert,
¡st
die
Einteilung
nach
Berufsniveau.
By
contrast,
the
classifications
into
occupational
levels
change.
EUbookshop v2
Eine
zweite
Einteilung
kann
nach
der
Art
der
Informotionsübertragung
getroffen
werden.
Another
categorization
may
be
established
according
to
the
type
of
information
transmission.
EuroPat v2
Damit
ergibt
sich
eine
Einteilung
nach
DAC-Sektoren.
This
results
in
a
classification
according
to
DAC
sectors.
Europarl v8
Besonders
genial
finde
ich
die
Einteilung
nach
Wohnbereichen
und
dem
Farbfilter
.
Especially
awesome
I
find
the
classification
of
residential
areas
and
the
color
filter.
ParaCrawl v7.1
Die
Klassifizierungsergebnisse
zeigen
dabei
die
Dominanz
der
Einteilung
nach
dem
Eigentümerstatus.
This
paper
tries
to
identify
the
impact
of
such
differences
on
firm
location.
ParaCrawl v7.1
So
wurde
sichergestellt,
dass
die
Einteilung
nach
den
vorgegebenen
Kriterien
erfolgte.
This
approach
ensured
that
the
UTIs
were
classified
accurately
according
to
the
predefined
criteria.
ParaCrawl v7.1
Die
Einteilung
erfolgt
meist
nach
ihrer
chemischen
Zusammensetzung.
They
are
usually
categorised
according
to
their
chemical
composition.
ParaCrawl v7.1
Heute
wird
die
Einteilung
nach
Hugo
Strunz
bevorzugt.
Today
the
classicication
after
Hugo
Strunz
is
widely
used.
ParaCrawl v7.1
Die
Einteilung
erfolgt
je
nach
Könnensstufe!
The
division
is
made
according
to
the
skill
level!
ParaCrawl v7.1
Eine
erste
Einteilung
kann
nach
dem
Nachstellprinzip
vorgenommen
werden.
A
first
classification
can
be
made
according
to
the
adjusting
principle.
EuroPat v2
Eine
andere
Einteilung
ist
nach
der
Betriebsweise:
Another
classification
is
according
to
the
mode
of
operation:
CCAligned v1
Die
erste
Tabelle
zeigt
die
Einteilung
nach
Comunidades.
The
first
table
shows
the
division
by
community.
CCAligned v1
Das
Erbe
der
sowjetischen
Schule
ist
die
Einteilung
der
Forschungsmethoden
nach
dem
Kenntnisstand.
The
legacy
of
the
Soviet
school
is
the
classification
of
research
methods
according
to
the
level
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1