Translation of "Einschnitt im leben" in English

Die Geburt ist ein radikaler Einschnitt im menschlichen Leben.
Giving birth is a radical upheaval in human life.
ParaCrawl v7.1

Eine Schwangerschaft ist ein bedeutsamer Einschnitt im Leben einer Frau.
Pregnancy is a decisive turning point in a woman's life.
ParaCrawl v7.1

Für Frauen bedeuten die Wechseljahre einen tiefen Einschnitt im Leben.
For women, menopause means a major life change.
ParaCrawl v7.1

Die Berliner Rapperin Kitty Kat beschreibt ihre Abtreibung als schweren Einschnitt im Leben.
The Berlin rapper Kitty Kat describes her abortion as a serious turning point in her life.
ParaCrawl v7.1

Als ich drei Jahre alt war gab es einen großen Einschnitt im Leben meiner Mutter.
When I was three years old there was a big turning point in the life of my mother.
ParaCrawl v7.1

Das Schicksal von Mister Scrooge jedoch brachte einen tiefen Einschnitt im Leben des Komponisten.
The fate of Mister Scrooge, however, marked a decisive turning point in the life of the composer.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Ende des Weltkriegs und dem Ende der Monarchie kam ein tiefer Einschnitt im Leben Eckenfelders.
With the end of the World War and of the monarchy, a deep rift occurred in his life.
Wikipedia v1.0

In ihrem Buch "Raubkind" erzählt sie aber auch, dass die späte Aufdeckung seiner Herkunft ein existenzieller Einschnitt im Leben des Mannes und nur schwer für ihn zu verkraften war.
However, in her book "Raubkind" she also relates that the late discovery of his origins was an existential turning point in the man's life and difficult for him to cope with.
ParaCrawl v7.1

Ebenso ist eine psycho-onkologische Betreuung möglich, denn eine Tumorerkrankung stellt für viele Betroffene ein herber und schwieriger Einschnitt im Leben dar, mit dem man nicht immer alleine zurechtkommen muss.
Psycho-oncological care is also an option since, for many sufferers, a tumour condition represents a harsh and difficult watershed in their lives, which they do not always have to face alone.
ParaCrawl v7.1

Das System wird einen tiefen Einschnitt im Leben der Deutschen hinterlassen, und wenn Sie die Deutschen verstehen wollen, müssen Sie etwas darüber wissen, wie das System funktioniert hat.
The system will leave a deep mark on German life, and if you are to understand the Germans you must know some thing of how it worked.
ParaCrawl v7.1

Herr Erismann betonte die Notwendigkeit großer Einschnitte im Leben einer Firma zu Gunsten elementarer Fortentwicklungen.
Mr Erismann stressed the need for big changes in the life of a company because of the fundamental need to keep moving forward.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht möglich, eine Stadt in vier Sektoren zu gliedern, ohne dass es zu Einschnitten im gesellschaftlichen Leben kommt.
It is impossible for a town to be divided into four parts without this also impinging on the life of the community.
Wikipedia v1.0

Die Geburt der beiden Söhne, Auslandsreisen nach Spanien und Griechenland bezeichnen entscheidende Einschnitte im Leben der Beiden.
The birth of his two sons, travelling abroad to Spain and Greece mark decisive steps in both of their lives.
ParaCrawl v7.1