Translation of "Einschlägig bekannt" in English
Er
war
bei
uns
einschlägig
bekannt.
He
had
a
bad
record...
OpenSubtitles v2018
Bisphenol-A
ist
dem
Fachmann
einschlägig
bekannt
und
wird
durch
folgende
Formel
charakterisiert:
Bisphenol
A
is
well
known
to
a
skilled
person
and
is
characterized
by
the
following
formula:
EuroPat v2
Dieses
Phänomen
ist
in
Fachkreisen
als
Schotterflug,
Schotterwurf
oder
Schotterschlag
einschlägig
bekannt.
This
phenomenon
is
specifically
known
among
experts
as
ballast
flight,
ballast
throw
or
ballast
impact.
EuroPat v2
Die
Mitgliedstaaten
müssen
die
zu
inspizierenden
Unternehmen
auf
der
Grundlage
einer
Risikobewertung
auswählen,
in
der
neben
weiteren
geeigneten
und
spezifischen
Kriterien
untersucht
werden
muss,
inwieweit
der
Wirtschaftssektor
für
die
Beschäftigung
von
Drittstaatsangehörigen
ohne
legalen
Aufenthalt
anfällig
ist
und
ob
die
betreffenden
Unternehmen
in
dieser
Hinsicht
bereits
einschlägig
bekannt
sind.
The
Member
States
must
choose
which
companies
to
inspect
on
the
basis
of
a
risk
assessment
that
takes
account,
alongside
other
suitable
criteria,
of
factors
such
as
the
degree
of
the
sector's
vulnerability
to
employment
of
illegally
staying
third-country
nationals,
or
whether
the
companies
have
a
past
record
in
this
area.
TildeMODEL v2018
Die
Ausgestaltung
des
S
0
-Busses
im
ISDN
ist
in
der
Technik
einschlägig
bekannt,
und
es
wird
diesbezüglich
auf
die
umfangreich
vorhandene
Literatur
verwiesen
und
auf
eine
genaue
Darstellung
an
dieser
Stelle
verzichtet.
The
configuration
of
the
S
0
bus
in
the
ISDN
is
appropriately
known
in
the
art,
and
in
this
regard
reference
is
made
to
the
extensive
literature
and
a
detailed
explanation
at
this
point
is
dispensed
with.
EuroPat v2
Die
kontinuierlich
betriebenen
Hochdruckpolymerisationssysteme,
in
denen
Ethylen
oder
ein
Gemisch
aus
Ethylen
und
mit
Ethylen
mischpolymerisierbaren
Verbindungen
bei
Drücken
von
500
bis
5000
bar
und
Temperaturen
von
150
bis
400°C
polymerisiert
werden,
wobei
die
nichtumgesetzten
Gasmengen
nach
Entspannen
auf
200
bis
400
bar
durch
das
Hochdruckkreisgassystem
in
das
Polymerisationssystem
zurückgeführt
und
die
entstandenen
Ethylenpolymerisate
im
Hochdruckproduktabscheider
abgeschieden
werden,
sind
in
der
Literatur
einschlägig
bekannt.
The
continuous
high
pressure
polymerization
systems
in
which
ethylene
or
a
mixture
of
ethylene
and
compounds
which
are
copolymerizable
with
ethylene
are
polymerized
under
from
500
to
5,000
bar
and
at
from
150°
to
400°
C.,
the
unconverted
amounts
of
gas
being
let
down
to
200-400
bar
and
then
recycled
through
the
high
pressure
recycled
gas
system
into
the
polymerization
system
and
the
resulting
ethylene
polymers
being
deposited
in
the
high
pressure
product
separator,
are
disclosed
in
the
relevant
literature.
EuroPat v2
Drucken
E-Mail
Valbona
ist
nicht
nur
der
Name
eines
Hochtales
im
Norden
Albaniens,
das
spätestens
seit
der
Bergroute
"Peaks
of
the
Balkans"
unter
Fernwanderern
einschlägig
bekannt
ist,
sondern
auch
der
Name
des
Flusses,
der
dieses
Tal
schuf.
Valbona
is
not
only
the
name
of
a
valley
in
the
north
of
Albania,
which
is
well
known
since
the
introduction
of
the
mountain
route
"Peaks
of
the
Balkans",
but
as
well
name
of
the
river
that
created
this
valley.
ParaCrawl v7.1
Dahingehend
aufgebaute
Haftverschlüsse
sind
von
ihrer
Funktion
her
bei
den
Fach-
und
Endabnehmerkreisen
auch
unter
dem
Markennamen
Kletten®-Haftverschluß
einschlägig
bekannt.
Surface
fasteners
made
in
this
way
in
terms
of
their
function
are
also
well
known
under
the
trademark
Kletten®
surface
fastener
among
experts
in
the
technical
field
and
end
user
circles.
EuroPat v2
Derartige
Kontakte
werden
beispielsweise
als
Automatendrehteil
gefertigt,
so
dass
der
Begriff
"gedrehter
Kontakt"
in
sinnfälliger
Weise
über
eine
mögliche
Fertigungstechnologie
eines
solchen
Kontakts
Auskunft
gibt,
so
dass
solche
Kontakte
unter
diesem
Begriff
einem
entsprechenden
Fachmann
einschlägig
bekannt
sind.
Such
contacts,
for
example,
are
made
as
automatic
turning
part
so
that
the
concept
of
“turned
contact”
obviously
provides
information
concerning
a
possible
production
technology
used
for
such
a
contact
so
that
such
contacts
are
generally
known
to
the
expert
by
this
term.
EuroPat v2
Derartige
Saugbrücken
sind
einem
Fachmann
auf
dem
Gebiet
ebenfalls
einschlägig
bekannt,
Alternativ
können
auch
andere
Haltemittel
verwendet
werden,
wie
beispielsweise
Elektromagneten
oder
Greifer.
An
expert
in
the
field
is
also
appropriately
familiar
with
these
types
of
suction
bridges.
Other
holding
means
can
also
be
used
as
an
alternative
to
this,
such
as,
for
example,
electromagnets
or
grippers.
EuroPat v2
Es
ist
einschlägig
bekannt,
dass
die
Einkünfte
einer
klassischen
Zeitung
oder
Zeitschrift
auf
dem
Verkaufspreis
und
meist
zu
einem
wesentlichen
Anteil
auf
Werbung
beruhen.
It
is
well
known
that
the
revenue
model
of
the
classic
newspaper
or
journal
is
based
on
the
sales
price
and
mostly
to
a
major
share
on
advertisement.
EuroPat v2
Des
Weiteren
ist
das
Angussabutment
1,
wie
im
Fachgebiet
einschlägig
bekannt,
mit
einer
durchgehenden
Bohrung
3
ausgestattet,
die
zur
Aufnahme
einer
(ebenfalls
nicht
dargestellten)
Okklusalschraube
zur
Sicherung
des
Angussabutments
1
an
das
im
Kieferknochen
fixierte
Dentalimplantat
ausgebildet
ist.
Moreover,
the
casting
abutment
1,
as
known
in
the
art,
is
provided
with
a
through
bore
3
adapted
for
receiving
an
occlusal
screw
(also
not
shown)
to
secure
the
casting
abutment
1
to
the
dental
implant
fixed
inside
the
jaw
bone.
EuroPat v2
Seit
zehn
Jahren
ist
der
Belgier
in
Österreich
tätig
und
mittlerweile
längst
einschlägig
bekannt
bei
Bauherren,
Gemeinden
und
Institutionen,
die
Wert
darauf
legen,
dass
Gärten
und
Landschaften
nicht
nur
„behübschende
Dekoration“
sind,
sondern
–
dem
Eigentümer,
dem
Ort
oder
dem
zugehörigen
Gebäude
entsprechend
–
Ausstrahlung
und
„Seele“
haben.
For
ten
years
the
Belgian
has
been
professionally
active
in
Austria
and
has
become
well
known
to
builders,
communities
and
institutions
setting
high
value
in
gardens
and
landscapes
not
as
prettified
decoration,
but
emanating
an
aura,
revealing
a
pulsating
soul
for
their
owners,
towns
and
building
complexes.
ParaCrawl v7.1
Wolfgang
Schwendter,
einschlägig
bekannt
durch
ein
Gerichtsverfahren
wegen
Kindesmissbrauchs,
gerät
im
Ort
schnell
unter
Verdacht:
Man
findet
ein
blutiges
T-Shirt
auf
seinem
Grundstück,
das
darauf
hinweist,
dass
er
der
Täter
sein
könnte
und
Max
wahrscheinlich
nicht
mehr
am
Leben
ist.
In
the
village,
suspicion
is
soon
raised
against
Wolfgang
Schwendter,
who
is
widely
known
from
a
child
abuse
trial:
a
blood-stained
T-shirt
is
found
on
his
property
that
suggests
he
could
be
the
culprit
and
that
Max
is
probably
no
longer
alive.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Durchführung
der
Pfropfreaktion
eignen
sich
alle
bekannten
einschlägigen
Techniken.
The
grafting
reaction
may
be
carried
out
by
any
of
the
known,
relevant
methods.
EuroPat v2
Die
phosphonigen
Säuren
können
ihrerseits
nach
den
bekannten
einschlägigen
Methoden
erhalten
werden.
The
phosphonous
acids
can
in
turn
be
obtained
by
the
appropriate
known
methods.
EuroPat v2
Besuchen
Sie
uns
zudem
im
Internet
auf
den
einschlägig
bekannten
(Firmen-)Communities.
Please
visit
us
also
in
the
worldwideweb
at
the
known
(company-)
communities.
ParaCrawl v7.1
Diese
Methoden
sind
dem
Fachmann
auf
dem
einschlägigen
Fachgebiet
bekannt.
These
methods
are
known
to
the
person
skilled
in
the
art
in
the
relevant
specialty.
EuroPat v2
Oligodynamische
Metalle
sind
dem
hier
einschlägigen
Fachmann
bekannt.
Oligodynamic
metals
are
known
to
the
relevant
person
skilled
in
the
art
here.
EuroPat v2
Solche
Gruppen
sind
dem
Fachmann
auf
dem
einschlägigen
Gebiet
bekannt.
Such
groups
are
known
to
the
person
skilled
in
the
relevant
field.
EuroPat v2
Aus
der
US
7,413,543
B2
ist
ein
medizinisches
Endoskop
der
einschlägigen
Gattung
bekannt.
From
U.S.
Pat.
No.
7,413,543
B2
a
medical
endoscope
of
the
relevant
species
is
known.
EuroPat v2
Die
Bicarbonat-Dialyse
an
sich
ist
dem
einschlägigen
Fachmann
bekannt.
Bicarbonate
dialysis
is
known
per
se
to
a
person
skilled
in
the
relevant
art.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
sind
mit
diesen
Materialien
die
einschlägig
bekannten
technischen
Effekte
realisierbar.
Furthermore,
with
these
materials
the
known
pertinent
technical
effects
are
realizable.
EuroPat v2
Die
Versuchsbedingungen
entsprachen
den
einschlägigen
bekannten
Parametern.
The
experimental
conditions
correspond
to
the
known
parameters.
EuroPat v2
Hier
kommen
an
sich
alle
dem
Fachman
einschlägig
bekannten
organischen
Lösungsmittel
in
Betracht.
Basically,
any
organic
solvents
known
to
the
relevant
expert
may
be
used.
EuroPat v2
Charakteristische
Grenzwerte
sind
dem
Fachmann
aus
der
einschlägigen
Fachliteratur
bekannt.
Characteristic
limits
are
known
to
the
skilled
worker
from
the
relevant
specialist
literature.
EuroPat v2
Ergometer
Fahrräder
aus
dem
Hause
Horizon
Fitness
sind
einschlägig
bekannte
Qualitätsprodukte.
Exercise
bikes
of
the
brand
Horizon
Fitness
are
well-known
quality
products.
ParaCrawl v7.1
Verbesserungswürdig
sind
sicherlich
auch
polizeiliche
Präventivmethoden
gegenüber
einschlägig
bekannten
Sexualstraftätern
und
eine
restriktivere
Handhabung
vorzeitiger
Haftentlassung.
Improvements
in
police
methods
of
prevention
with
regard
to
known
sex
offenders
are
surely
also
needed,
as
is
more
restricted
recourse
to
early
release
from
prison.
Europarl v8
Die
Nachvernetzung
kann
an
sich
nach
allen
einschlägigen
dem
Fachmann
bekannten
Methoden
durchgeführt
werden.
The
post-crosslinking
step
may
be
carried
out
by
any
of
the
relevant
methods
known
to
the
expert.
EuroPat v2
Soweit
ersichtlich,
sind
die
bekannten,
einschlägigen
Einrichtungen
bisher
nicht
in
industriellem
Maßstab
eingesetzt
worden.
As
far
as
I
know,
the
known
apparatus
of
this
type
has
not
been
used
on
an
industrial
scale.
EuroPat v2
Ein
effektiveres
Verfahren
ohne
größeren
apparativen
Aufwand
ist
aus
der
einschlägigen
Literatur
nicht
bekannt.
Nor
does
the
prior
art
disclose
a
more
effective
process
without
higher
hardware
requirements.
EuroPat v2
Und
die
Magie
entsteht,
wie
aus
einschlägigen
Mafia-Filmen
bekannt,
mit
der
Zeit.
And
the
magic
emerges,
as
is
known
from
relevant
Mafia
films,
with
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Herstellung
derartiger
Polymere
kann
im
Prinzip
nach
allem
den
Fachmann
dafür
einschlägig
bekannten
Methoden
erfolgen.
In
principle,
such
polymers
can
be
produced
by
any
of
the
relevant
methods
known
to
the
expert.
EuroPat v2
Die
(Co)polymerisation
erfolgt
nach
in
der
Technik
einschlägig
bekannten
Verfahren
wie
dem
Emulsionspolymerisationsverfahren.
The
(co)polymerization
is
carried
out
by
processes
well
known
in
the
industry,
e.g.
the
emulsion
polymerization
process.
EuroPat v2
Auf
die
Einzelheiten
soll
hier
nicht
eingegangen
werden,
da
sie
dem
einschlägigen
Fachmann
bekannt
sind.
The
details
are
not
to
be
discussed
here
because
they
are
known
to
a
person
skilled
in
the
relevant
art.
EuroPat v2
Die
Verbindungen
(B)
können
nach
allen
dem
Fachmann
einschlägig
bekannten
Methoden
hergestellt
werden.
The
compounds
(B)
can
be
prepared
by
all
of
the
methods
known
appropriately
to
the
person
skilled
in
the
art.
EuroPat v2
Das
Härten
von
tragenden
Flächen
durch
beispielsweise
Induktionshärten
oder
Nitrieren
ist
dem
einschlägigen
Fachmann
hinreichend
bekannt.
The
hardening
of
bearing
surfaces
by
means
of
induction
hardening
or
nitration,
for
example,
is
well
known
to
the
relevant
professionals.
EuroPat v2