Translation of "Einheitliche anwendung" in English
Weiterhin
spielt
die
einheitliche
Anwendung
der
Verordnung
eine
entscheidende
Rolle.
In
addition,
a
uniform
application
of
the
regulation
is
of
major
significance.
Europarl v8
Eine
einheitliche
Anwendung
eines
solchen
Prinzips
ist
natürlich
undenkbar.
Consistent
application
of
such
a
principle
is,
of
course,
unthinkable.
Europarl v8
Die
einheitliche
Anwendung
der
EU-Wettbewerbsvorschriften
in
der
EU
muss
oberstes
Gebot
sein.
The
uniform
application
of
EU
competition
laws
throughout
the
EU
must
be
paramount.
Europarl v8
Es
handelt
sich
hier
um
die
einheitliche
Anwendung
eines
Beschlusses
des
Schengen-Exekutivausschusses.
This
is
the
uniform
implementation
of
a
decision
of
the
Schengen
Executive
Committee.
Europarl v8
Es
gewährleistet
durch
seine
Rechtsprechung
eine
einheitliche
Anwendung
der
Gesetze.
Its
jurisprudence
therefore
ensures
a
uniform
application
of
the
law.
ELRA-W0201 v1
Dadurch
würde
eine
kohärente
und
einheitliche
Anwendung
der
gemeinsamen
Grundsätze
oder
Leitlinien
gewährleistet.
This
would
ensure
coherent
and
uniform
application
of
the
common
principles
or
guidelines.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
befürwortet
eine
einheitliche
Anwendung
dieser
Regeln
für
alle
Mitgliedstaaten.
The
Committee
supports
the
uniform
adoption
of
these
rules
for
all
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Der
Statutsbeirat
berät
regelmäßig
über
die
einheitliche
Anwendung
dieser
Regelung.
The
Staff
Regulations
Committee
shall
consider
the
application
of
these
rules
at
regular
intervals.
TildeMODEL v2018
Allerdings
muss
eine
einheitliche
Anwendung
der
Regelung
in
allen
Mitgliedstaaten
sichergestellt
werden.
However,
it
is
necessary
to
ensure
uniform
implementation
of
the
scheme
in
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Daher
muss
die
einheitliche
Anwendung
dieser
Bestimmungen
in
Form
einer
Verordnung
sichergestellt
werden.
Hence
it
is
necessary
to
ensure
uniform
application
of
these
provisions
in
the
form
of
a
Regulation.
TildeMODEL v2018
Allerdings
muss
eine
einheitliche
Anwendung
der
fakultativen
Modulation
in
allen
Mitgliedstaaten
sichergestellt
werden.
However,
it
seems
necessary
to
ensure
uniform
implementation
of
the
voluntary
modulation
scheme.
TildeMODEL v2018
Eine
einheitliche
Anwendung
des
Mehrwertsteuersystems
ist
von
grundlegender
Bedeutung.
It
is
essential
to
ensure
uniform
application
of
the
VAT
system.
DGT v2019
Die
Harmonisierung
ausführlicher
technischer
Anforderungen
erfordert
eine
einheitliche
Anwendung
in
den
Mitgliedstaaten.
Harmonisation
of
detailed
technical
standards
requires
uniform
application
in
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
einheitliche
Anwendung
des
Umweltrechts
der
Gemeinschaft
wird
als
sehr
wichtig
betrachtet.
The
even
application
of
Community
environmental
law
in
this
area
is
considered
to
be
extremely
important.
TildeMODEL v2018
Eine
effiziente
und
einheitliche
Anwendung
des
EU-Rechts
wird
dadurch
in
Frage
gestellt.
This
compromises
the
efficient
and
uniform
application
of
European
Union
law.
TildeMODEL v2018
Nur
so
ist
eine
gleichzeitige
einheitliche
Anwendung
in
allen
Mitgliedstaaten
gewaehrleistet.
This
alone
guarantees
simultaneous
and
harmonious
application
in
all
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
einheitliche
Anwendung
der
Vorschriften
für
das
Grenzmanagement
muss
regelmäßig
kontrolliert
werden.
The
uniform
implementation
of
all
the
rules
in
the
field
of
border
management
needs
to
be
regularly
monitored.
TildeMODEL v2018
Einheitliche
Steuersätze
ohne
einheitliche
Anwendung
könnten
die
Verzerrungen
eher
noch
verstärken
als
mindern.
Indeed,
uniform
rates
without
uniform
application
may
increase
distortions
rather
than
reducing
them.
TildeMODEL v2018
Die
Richtlinie
soll
für
eine
ordnungsgemäße,
einheitliche
Anwendung
der
Sozialvorschriften
sorgen.
Its
purpose
is
to
ensure
a
correct
and
uniform
implementation
of
the
social
rules.
TildeMODEL v2018
Mit
der
vorgeschlagenen
Richtlinie
wird
eine
solche
einheitliche
Anwendung
ermöglicht.
The
proposed
Directive
will
make
such
uniform
application
possible.
TildeMODEL v2018
Nur
ein
Rechtsakt
der
Gemeinschaft
kann
eine
einheitliche
Anwendung
der
Umweltrechtsvorschriften
gewährleisten.
Only
Community
action
can
guarantee
the
uniform
application
of
environmental
law.
TildeMODEL v2018
Die
Bankenunion
gewährleistet
eine
einheitliche
Anwendung
dieser
Vorschriften
im
Euroraum.
The
banking
union
ensures
the
common
implementation
of
those
rules
in
the
Eurozone.
TildeMODEL v2018
Das
einheitliche
Patentgericht
wird
die
einheitliche
Anwendung
des
Patentrechts
in
allen
Unterzeichnerstaaten
sicherstellen.
The
UPC
will
ensure
the
uniform
application
of
patent
law
throughout
the
territories
of
the
signatory
countries.
TildeMODEL v2018
Ebenso
impliziert
die
Unterordnung
unter
gemeinsame
Regelungen
notwendig
deren
einheitliche
Anwendung.
Subordination
to
common
rules
requires
the
maintenance
of
uniformity
in
their
application.
EUbookshop v2