Translation of "Einheitliche anwendung" in English

Weiterhin spielt die einheitliche Anwendung der Verordnung eine entscheidende Rolle.
In addition, a uniform application of the regulation is of major significance.
Europarl v8

Eine einheitliche Anwendung eines solchen Prinzips ist natürlich undenkbar.
Consistent application of such a principle is, of course, unthinkable.
Europarl v8

Die einheitliche Anwendung der EU-Wettbewerbsvorschriften in der EU muss oberstes Gebot sein.
The uniform application of EU competition laws throughout the EU must be paramount.
Europarl v8

Es handelt sich hier um die einheitliche Anwendung eines Beschlusses des Schengen-Exekutivausschusses.
This is the uniform implementation of a decision of the Schengen Executive Committee.
Europarl v8

Es gewährleistet durch seine Rechtsprechung eine einheitliche Anwendung der Gesetze.
Its jurisprudence therefore ensures a uniform application of the law.
ELRA-W0201 v1

Dadurch würde eine kohärente und einheitliche Anwendung der gemeinsamen Grundsätze oder Leitlinien gewährleistet.
This would ensure coherent and uniform application of the common principles or guidelines.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß befürwortet eine einheitliche Anwendung dieser Regeln für alle Mitgliedstaaten.
The Committee supports the uniform adoption of these rules for all the Member States.
TildeMODEL v2018

Der Statutsbeirat berät regelmäßig über die einheitliche Anwendung dieser Regelung.
The Staff Regulations Committee shall consider the application of these rules at regular intervals.
TildeMODEL v2018

Allerdings muss eine einheitliche Anwendung der Regelung in allen Mitgliedstaaten sichergestellt werden.
However, it is necessary to ensure uniform implementation of the scheme in the Member States.
TildeMODEL v2018

Daher muss die einheitliche Anwendung dieser Bestimmungen in Form einer Verordnung sichergestellt werden.
Hence it is necessary to ensure uniform application of these provisions in the form of a Regulation.
TildeMODEL v2018

Allerdings muss eine einheitliche Anwendung der fakultativen Modulation in allen Mitgliedstaaten sichergestellt werden.
However, it seems necessary to ensure uniform implementation of the voluntary modulation scheme.
TildeMODEL v2018

Eine einheitliche Anwendung des Mehrwertsteuersystems ist von grundlegender Bedeutung.
It is essential to ensure uniform application of the VAT system.
DGT v2019

Die Harmonisierung ausführlicher technischer Anforderungen erfordert eine einheitliche Anwendung in den Mitgliedstaaten.
Harmonisation of detailed technical standards requires uniform application in the Member States.
TildeMODEL v2018

Die einheitliche Anwendung des Umweltrechts der Gemeinschaft wird als sehr wichtig betrachtet.
The even application of Community environmental law in this area is considered to be extremely important.
TildeMODEL v2018

Eine effiziente und einheitliche Anwendung des EU-Rechts wird dadurch in Frage gestellt.
This compromises the efficient and uniform application of European Union law.
TildeMODEL v2018

Nur so ist eine gleichzeitige einheitliche Anwendung in allen Mitgliedstaaten gewaehrleistet.
This alone guarantees simultaneous and harmonious application in all the Member States.
TildeMODEL v2018

Die einheitliche Anwendung der Vorschriften für das Grenzmanagement muss regelmäßig kontrolliert werden.
The uniform implementation of all the rules in the field of border management needs to be regularly monitored.
TildeMODEL v2018

Einheitliche Steuersätze ohne einheitliche Anwendung könnten die Verzerrungen eher noch verstärken als mindern.
Indeed, uniform rates without uniform application may increase distortions rather than reducing them.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie soll für eine ordnungsgemäße, einheitliche Anwendung der Sozialvorschriften sorgen.
Its purpose is to ensure a correct and uniform implementation of the social rules.
TildeMODEL v2018

Mit der vorgeschlagenen Richtlinie wird eine solche einheitliche Anwendung ermöglicht.
The proposed Directive will make such uniform application possible.
TildeMODEL v2018

Nur ein Rechtsakt der Gemeinschaft kann eine einheitliche Anwendung der Umweltrechtsvorschriften gewährleisten.
Only Community action can guarantee the uniform application of environmental law.
TildeMODEL v2018

Die Bankenunion gewährleistet eine einheitliche Anwendung dieser Vorschriften im Euroraum.
The banking union ensures the common implementation of those rules in the Eurozone.
TildeMODEL v2018

Das einheitliche Patentgericht wird die einheitliche Anwendung des Patentrechts in allen Unter­zeichnerstaaten sicherstellen.
The UPC will ensure the uniform application of patent law throughout the territories of the signatory countries.
TildeMODEL v2018

Ebenso impliziert die Unter­ordnung unter gemeinsame Regelungen notwendig deren einheitliche Anwendung.
Subordination to common rules requires the maintenance of uniformity in their application.
EUbookshop v2