Translation of "Eingetragenen marke" in English
Der
Einspruch
enthält
keine
genauen
Angaben
zu
der
angeblichen
eingetragenen
Marke.
The
opposition
does
not
refer
the
exact
references
of
the
alleged
registered
trade
mark.
DGT v2019
Im
Wege
der
Widerklage
beantragte
Remington
die
Ungültigerklärung
der
für
Philips
eingetragenen
Marke.
Remington
counter-claimed
for
revocation
of
the
trade
mark
registered
by
Philips.
EUbookshop v2
Sadas
ist
Inhaber
einer
beim
INPI
eingetragenen
Marke.
The
criterion
of
identity
of
the
sign
and
the
trade
mark
must
be
interpreted
strictly.
EUbookshop v2
Seit
September
2011
werden
Möbel
unter
der
eingetragenen
Marke
Edelber
vertrieben.
Furniture
has
been
sold
under
the
registered
brand
name
Edelber
since
September
2011.
CCAligned v1
Es
hängt
auch
der
Inhaber
des
ausschließlichen
Rechts
zur
Nutzung
der
eingetragenen
Marke.
It
also
depends
upon
the
holder
of
the
exclusive
right
to
the
use
of
the
registered
trade
mark.
ParaCrawl v7.1
Als
Inhaber
einer
eingetragenen
Marke
profitieren
Sie
besonders
von
der
Sunrise
Phase.
As
the
owner
of
a
trademark,
you
are
afforded
special
benefits
from
the
sunrise
phase.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Hinweis
kann
im
Rahmen
der
Benutzung
der
eingetragenen
Marke
hinzugefügt
werden.
This
symbol
may
be
added
to
the
registered
trade
mark
within
the
scope
of
use.
ParaCrawl v7.1
Exakt
62,83
Prozent
aller
Anmeldungen
haben
sich
bisher
in
einer
eingetragenen
Marke
realisiert.
Exactly
62.83%
of
all
applications
have
resulted
in
a
trademark
being
registered,
up
till
now.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Effekt
ist
unter
der
als
Marke
eingetragenen
Kennzeichnung
Lotus-Effect
bekannt.
This
effect
is
known
by
the
registered
trademark,
“Lotus-Effect”.
EuroPat v2
Wie
kann
das
Symbol
®
im
Zusammenhang
mit
einer
eingetragenen
Marke
benutzt
werden?
How
can
the
®
symbol
be
used
in
conjunction
with
a
registered
trademark?
ParaCrawl v7.1
Das
Gericht
erkannte
an,
dass
das
Wortzeichen
der
eingetragenen
Apple-Marke
iPad
zu
ähnlich
sei.
The
Court
recognised
that
the
word
mark
was
too
similar
to
the
registered
Apple
trademark
iPad.
ParaCrawl v7.1
Herr
Eder
war
Inhaber
der
für
Nährungsergänzungsmittel,
Vitaminpräparate
und
Diätnahrungsmittel
eingetragenen
verbalen
Marke
Protofit
.
Mr
Eder
held
the
verbal
mark
Protifit,
registered
for
food
supplements,
vitamin
preparations,
and
dietetic
foods.
ParaCrawl v7.1
Eine
Benutzung
in
geringfügig
abweichender
Form
von
der
eingetragenen
Marke
soll
als
ausreichend
betrachtet
werden.
Any
use
in
a
slightly
different
form
from
the
registered
trademark
shall
be
considered
sufficient.
ParaCrawl v7.1
Die
Markeninhaber
werden
automatisch
über
Domainregistrierungen
informiert,
die
mit
der
eingetragenen
Marke
identisch
sind.
The
owners
are
automatically
notified
of
domain
registrations,
which
are
identical
to
the
registered
mark.
ParaCrawl v7.1
Die
ukrainische
TLD
.ua
steht
allen
Inhabern
einer
in
der
Ukraine
eingetragenen
Marke
offen.
The
Ukrainian
TLD
.ua
is
available
to
all
holders
of
a
trademark
registered
in
the
Ukraine.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
versuchte
ein
Konkurrent,
den
rechtlichen
Schutz
der
eingetragenen
Marke
zu
beenden.
In
this
case,
a
competitor
tried
to
terminate
the
legal
protection
of
the
trademark.
ParaCrawl v7.1
Die
frühere
Nutzung
einer
eingetragenen
Marke
durch
einen
Dritten
begründet
Rechte
zugunsten
des
Nutzers.
The
prior
use
of
a
third
party's
registered
trade
mark
creates
rights
in
favour
of
the
user.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
eingetragenen
Marke
schützen
Sie
Ihren
guten
Namen,
Ihr
Logo
und
Ihren
Slogan.
With
a
registered
trademark,
you
protect
your
good
name,
logo
and
slogan.
ParaCrawl v7.1
Der
Schutz
der
Gemeinschaftsmarke
sowie
jeder
eingetragenen
älteren
Marke,
die
ihr
entgegensteht,
ist
nur
insoweit
berechtigt,
als
diese
Marken
tatsächlich
benutzt
werden.
Whereas
there
is
no
justification
for
protecting
Community
trade
marks
or,
as
against
them,
any
trade
mark
which
has
been
registered
before
them,
except
where
the
trade
marks
are
actually
used;
JRC-Acquis v3.0
Die
Verwirklichung
der
Ziele
dieser
Angleichung
setzt
voraus,
dass
für
den
Erwerb
und
die
Aufrechterhaltung
einer
eingetragenen
Marke
in
allen
Mitgliedstaaten
grundsätzlich
gleiche
Bedingungen
gelten.
Attainment
of
the
objectives
of
this
approximation
of
laws
requires
that
the
conditions
for
obtaining
and
continuing
to
hold
a
registered
trade
mark
be,
in
general,
identical
in
all
Member
States.
DGT v2019
Zur
Gewährleistung
der
Rechtssicherheit
und
der
vollen
Übereinstimmung
mit
dem
Prioritätsgrundsatz,
demzufolge
eine
eingetragene
ältere
Marke
Vorrang
vor
einer
später
eingetragenen
Marke
genießt,
muss
vorgesehen
werden,
dass
die
Durchsetzung
von
Rechten
aus
einer
Marke
die
Rechte,
die
Markeninhaber
vor
dem
Anmelde-
oder
Prioritätstag
der
Marke
erworben
haben,
nicht
beeinträchtigt.
In
order
to
ensure
legal
certainty
and
full
consistency
with
the
principle
of
priority,
under
which
a
registered
earlier
trade
mark
takes
precedence
over
later
registered
trade
marks,
it
is
necessary
to
provide
that
the
enforcement
of
rights
which
are
conferred
by
a
trade
mark
should
be
without
prejudice
to
the
rights
of
proprietors
acquired
prior
to
the
filing
or
priority
date
of
the
trade
mark.
DGT v2019
In
Verletzungsverfahren
ist
der
Inhaber
einer
Marke
nicht
berechtigt,
die
Benutzung
einer
später
eingetragenen
Marke
zu
untersagen,
wenn
diese
jüngere
Marke
nach
Maßgabe
von
Artikel 8,
Artikel 9
Absätze 1
oder
2
oder
Artikel 46
Absatz 3
nicht
für
nichtig
erklärt
werden
könnte.
In
infringement
proceedings,
the
proprietor
of
a
trade
mark
shall
not
be
entitled
to
prohibit
the
use
of
a
later
registered
mark
where
that
later
trade
mark
would
not
be
declared
invalid
pursuant
to
Article
8,
Article
9(1)
or
(2)
or
Article
46(3).
DGT v2019
Die
in
dieser
Richtlinie
vorgesehenen
Wirkungen
einer
eingetragenen
Marke
gelten
in
dem
Umfang,
in
dem
die
Marke
für
verfallen
erklärt
wird,
von
dem
Zeitpunkt
der
Stellung
des
Antrags
auf
Erklärung
des
Verfalls
an
als
nicht
eingetreten.
A
registered
trade
mark
shall
be
deemed
not
to
have
had,
as
from
the
date
of
the
application
for
revocation,
the
effects
specified
in
this
Directive,
to
the
extent
that
the
rights
of
the
proprietor
have
been
revoked.
DGT v2019
Die
in
dieser
Richtlinie
vorgesehenen
Wirkungen
einer
eingetragenen
Marke
gelten
in
dem
Umfang,
in
dem
die
Marke
für
nichtig
erklärt
worden
ist,
von
Anfang
an
als
nicht
eingetreten.
A
registered
trade
mark
shall
be
deemed
not
to
have
had,
as
from
the
outset,
the
effects
specified
in
this
Directive,
to
the
extent
that
the
trade
mark
has
been
declared
invalid.
DGT v2019