Translation of "Eingelegter gang" in English

Diese können zum Beispiel die Motordrehzahl ein eingelegter Gang, die Drosselklappenstellung und dergleichen sein.
These parameters may be, for example, the engine speed, a selected gear, throttle valve position, and the like.
EuroPat v2

Die OBD kann Einrichtungen umfassen, die Betriebsgrößen (Fahrzeuggeschwindigkeit, Motordrehzahl, eingelegter Gang, Temperatur, Druck im Ansaugtrakt oder andere) messen oder erfassen, um Fehlfunktionen zu entdecken und das Risiko der irrtümlichen Anzeige von Fehlfunktionen zu minimieren.
OBD may involve devices, which measure, senses or responds to operating variables (e.g. vehicle speed, engine speed, gear used, temperature, intake pressure or any other parameter) for the purpose of detecting malfunctions and of minimising the risk of indicating false malfunction.
DGT v2019

Der Erfindung dieser Patentanmeldung liegt daher die Aufgabe zugrunde, das in der älteren deutschen Patentanmeldung angemeldete Verfahren so weiter zu entwickeln, daß ein Schalten eines gattungsgemäßen Doppelkupplungsgetriebe dergestalt möglich wird, daß Quellgang und Zielgang, d.h. eingelegter und einzulegender Gang, auf der gleichen Getriebeeingangswelle angeordnet sein können, ohne daß die beschriebenen Vorteile des Schaltverfahrens verloren gehen.
Another object of the invention to provide a method and arrangement for shifting a twin-clutch transmission which makes it possible to arrange the original gear and the selected gear, i.e. the gear originally engaged and the gear to be engaged, on the same transmission input shaft without losing the advantages of the gear-shifting method which have been described in the related application.
EuroPat v2

Schiebemuffen haben grundsätzlich eine gerade Innenverzahnung, die zusätzlich mit Schrägen modifiziert wird um ein einfaches Einkuppeln zu ermöglichen ("Abdachung") und um zu verhindern, dass ein eingelegter Gang rausspringt ("Hinterlegung").
Sliding sleeves fundamentally have a straight internal toothing which is additionally modified by bevels (“slope”) so as to permit simple engagement and so as to prevent an engaged gear from slipping out (“undercut portion”).
EuroPat v2

In dem freiprogrammierbaren Prozessrechner 20 werden neben dem Referenzsignal vom Signalgeber 21 weitere Eingangsgrößen, wie beispielsweise eingelegter Gang, die Drosselklappenstellung, der Unterdruck im Ansaugrohr, das Motormoment oder die Einfederung des Motorlagers unter anderem mit eingespeist.
Programmable process computer 20 utilizes the reference signal from the signal transducer 21, and may also operate on additional input variables, such as the identity of the gear engaged, the throttle valve position, the vacuum level in the intake manifold, the engine torque, or the deflection of the engine mount, among others.
EuroPat v2

Die Signale der Sensoren Fahrpedal 5, Fahrpedalschalter 20, Querbeschleunigungssensor 8, Geschwindigkeitssensor 11 und Bremspedalschalter 16 sowie die an der Kupplungs-Getriebe-Einheit 1 erfaßten Signale Getriebeausgangsdrehzahl n und eingelegter Gang k werden in den Digitalrechner eingegeben.
The signals of the sensors drive pedal 5, drive pedal switch 20, transverse acceleration sensor 8, velocity sensor 11 and brake pedal switch 16 as well as the signals detected at the clutch-transmission unit 1, transmission output rotational speed n and engaged speed k are applied as inputs to the digital computer 59.
EuroPat v2

Selbstverständlich ist auch die Berücksichtigung anderer und/oder weiterer, die Dynamik bzw. die Momentenanforderung beschreibender Betriebsparameter des Kraftfahrzeugs möglich, sodass beispielsweise auch die Geschwindigkeit oder ein eingelegter Gang mit berücksichtigt werden können.
Of course, other and/or additional operating parameters describing the dynamics or the torque requirement of the vehicle may be considered so that, for example, the speed or an engaged gear can also be taken into consideration.
EuroPat v2

Gleichzeitig kann auch die Drehzahl der Räder 38, die Geschwindigkeit des Kraftfahrzeugs, ein in einem Getriebe eingelegter Gang etc. verwendet werden.
At the same time, it is also possible to use the rotation speed of the wheels 38, the speed of the motor vehicle, a gear selected in a gearbox, etc.
EuroPat v2

Handelt es sich nicht um ein Doppelkupplungsgetriebe, sondern um ein herkömmliches Getriebe mit nur einer Kupplung und einem Getriebestrang, so treten jeweils als Ausrückglieder wirkende Doppelnocken mit allen weiteren Schaltgabelmäulern in Verbindung, so dass gewährleistet ist, dass beim Einlegen eines neuen Gangs ein bisher eingelegter Gang ausgelegt wird.
If a double-clutch transmission is not involved, but an ordinary transmission with only one clutch and one drive train, double cams acting as gear release elements are connected to all additional selector fork clevises, so that it is guaranteed that during engagement of a new gear, a previously engaged gear is disengaged.
EuroPat v2

Als Betriebsmodus des Kraftfahrzeugs kommen dabei insbesondere verschiedene Fahrzeugeinstellungen des Kraftfahrzeugs, wie ein Komfort- oder Sportmodus, ein eingelegter Gang oder ähnliches in Frage.
Operating modes of the motor vehicle may in particular include different vehicle settings such as a comfort mode or a sporty mode, or an engaged gear or the like.
EuroPat v2

Gemäß dem Stand der Technik wird hierzu die Reibungskupplung geöffnet, ein eingelegter Gang ausgelegt, eine neutrale Getriebeposition eingelegt, der Kupplungsweg von der geöffneten Stellung bis zur geschlossenen Stellung der Reibungskupplung ausgemessen und der Wegsensor neu kalibriert.
According to the existing art, to accomplish this, the friction clutch is disengaged, an engaged gear is disengaged, a neutral gear position is engaged, the clutch travel from the disengaged position to the engaged position of the friction clutch is measured, and the distance sensor is recalibrated.
EuroPat v2

Die Diagnosebedingungen DIAG_CDN können beispielsweise einen Betrieb der Brennkraftmaschine im Leerlauf, ein Fehlen eines Fahrerwunsches, kein eingelegter Gang und/oder keine weiteren zugeschalteten aktiven Fahrzeugfunktionen sein, die ein zusätzliches Drehmoment der Brennkraftmaschine benötigen.
The diagnostic conditions DIAG_CDN can, for example, be operation of the internal combustion engine in idling, the absence of a driver input, no gear engaged and/or no further active vehicle functions switched on that require additional torque from the internal combustion engine.
EuroPat v2

Dies können beispielsweise Betriebskennwerte einer Kupplungseinrichtung, wie Stellung der Kupplungseinrichtung oder von der Kupplungseinrichtung übertragbares Drehmoment oder dergleichen, und / oder einer Getriebeeinrichtung, wie eingelegter Gang oder Stellung des Getriebe-Betätigungssystems oder dergleichen, sein.
These can, for instance, be operating characteristics of a clutch device, such as the position of the clutch device or a torque that can be transmitted by the clutch device or the like, and/or of a gearbox device, such as a gear that has been engaged, or the position of the transmission actuation system or the like.
EuroPat v2

Insbesondere ist auch vorgesehen, dass das Hauptbetätigungselement bzw. der Schaltfinger in Schaltrichtung bewegt werden kann, ohne dass ein eingelegter Gang des Getriebes oder Teilgetriebes, dem eine entsprechende Schaltgasse, in der sich der Schaltfinger befindet zugeordnet ist, dabei ausgelegt wird.
It is also provided in particular that the main actuator element or shift finger may be moved in the shift direction without in the process disengaging an engaged gear of the transmission or partial transmission to which a corresponding shift gate, in which the shift finger is located, is assigned.
EuroPat v2

Wie angesprochen, schwenkt der Außenhebel 36, der in der Ebene des Schaltfingers 28 gelegen ist, in den Freiraum 90 des Schaltelements 30, wenn der Schaltfinger 28 in einer Stellung ist, deren eingelegter Gang des Getriebes zugeordnet ist, also gemäß Fig.
As mentioned, external lever 36, which is situated in the plane of shift finger 28, swivels into clearance 90 of shift element 30 if shift finger 28 is in a position assigned to the engaged gear of the transmission, that is, in an actuation position “+G” according to FIG.
EuroPat v2

Die Nebenbetätigungselemente 26, 26a, 28, 28a, die wie die Hauptbetätigungselemente 22, 24 fest an der Betätigungswelle 20 angeordnet sind, dienen dazu, dass dann, wenn die Betätigungswelle 20 im Drehsinn 32 gedreht bzw. geschwenkt wird, mittels dieser Nebenbetätigungselemente sichergestellt wird, dass ein gegebenenfalls eingelegter Gang des gleichen Teilgetriebes ausgelegt wird und anschließend gesperrt wird bzw. sämtliche Übersetzungsstufen des gleichen Teilgetriebes gesperrt werden.
Secondary control elements 26, 26 a, 28, 28 a, which—like main control elements 22, 24 —are fixedly mounted on actuation shaft 20, are used so that, if actuation shaft 20 is turned or swiveled in rotational direction 32, these secondary control elements ensure that a gear of the same partial transmission that might be engaged is disengaged and then locked or all gear ratio steps of the same partial transmission are locked.
EuroPat v2

Insbesondere ist vorgesehen, dass ein derart eingelegter Gang mittels eines Nebenbetätigungselements ausgelegt wird, wenn dieses oder ein anderes Hauptbetätigungselement anschließend in Schaltrichtung in einer versetzten Ebene bewegt wird, bzw. in vorbestimmter Weise in einer Schaltgasse bewegt wird, die einem anderen Endausgangsmechanismus zugeordnet ist.
It is provided in particular that a gear engaged in this manner is disengaged via a secondary control element if it or another main control element is then moved in the shifting direction in an offset plane or in a prescribed manner within a shift gate that is assigned to another final control mechanism.
EuroPat v2

Bevor jedoch wie oben beschrieben verfahren werden kann, wird vorzugsweise ein etwaig eingelegter Gang des zweiten Teilgetriebes ausgelegt.
Before proceeding as described above, preferably a possibly engaged gear of the second partial transmission is disengaged.
EuroPat v2

In anderen Fällen, in denen der falsch vorgewählte Gang zufälligerweise zum richtigen Momentfluss an die Kupplung führt, z.B. weil der nicht bzw. falsch vorgewählte Gang zufällig identisch mit dem erwarteten Gang ist oder in gleicher Schaltrichtung liegt, kann sich ein falsch eingelegter Gang nicht anhand der Beobachtung der Motordrehzahl während der Überschneidung bestimmen lassen.
In other cases when the erroneously preselected gear just so happens to result in the correct torque flowing to the clutch, for example because, coincidentally, the gear that has not been preselected or that has been incorrectly preselected is identical to the expected gear or is disposed in the same gear-shifting direction, it is then not possible for an incorrectly engaged gear to be detected by observing the engine speed during the overlap phase.
EuroPat v2

Dabei werden verschiedenste Daten, wie eingelegter Gang, Motordrehzahl und Gasgriff- und Drosselklappenstellung berücksichtigt, um die Drosselklappenöffnung, den Zündzeitpunkt und das Kraftstoffeinspritzvolumen zu steuern.
Various data, such as engaged gear, engine speed and throttle grip and throttle position are taken into account to control throttle opening, spark timing and fuel injection volume.
ParaCrawl v7.1

Dank seiner vielfältigen LEDs und Anzeigen zeigt es dem Fahrer alle wichtigen Informationen auf einen Blick für noch bessere Performance: Drehzahl (Umdrehungen pro Minute), aktuelle Rundenzeiten, eingelegter Gang, Uhrzeit...
Thanks to its handy LEDs and displays, it lets racers view all of the most important information in the same place, for enhanced performance: engine speed (tachometer/revolutions per minute), lap in progress, current gear, time...
ParaCrawl v7.1

K1, K5 = 1. oder 2. Gang eingelegt, Motor ausgekuppelt.
K1, K5 = first or second gear engaged, clutch disengaged.
DGT v2019

Du hast mit eingelegtem ersten Gang geparkt!
You parked it in first gear!
OpenSubtitles v2018

Das Acid hatte bei ihm einen anderen Gang eingelegt.
The acid had shifted gears on him.
OpenSubtitles v2018

Und absolut keinen Hintern zeigen, währen der Gang eingelegt ist.
And absolutely, absolutely no mooning while the car's in gear.
OpenSubtitles v2018

Bei Erreichen der Synchrondrehzahl wird der große Gang eingelegt.
When the synchronization speed is reached, the higher gear is engaged.
EuroPat v2

Bei Erreichen der Synchrondrehzahl wird gemäß Figur 9 der kleine Gang eingelegt.
When the synchronization speed is reached, the lower gear is engaged in accordance with FIG. 9.
EuroPat v2

Über eine Überwachungseinrichtung 13 wird der jeweils eingelegte Gang g des Fahrzeuggetriebes festgestellt.
By means of a monitoring device 13 the respective engaged gear speed g of the vehicle gearbox is detected.
EuroPat v2

Nunmehr kann in noch zu beschreibender Weise der gewünschte Gang eingelegt werden.
Now it is possible to select the desired gear in a manner which will be disclosed in the following.
EuroPat v2

In dieser Position ist der eine Gang eingelegt.
In this position, the one gear is engaged.
EuroPat v2

Damit lässt sich aus den Positionsdaten sofort der eingelegte Gang bestimmen.
The gear engaged can therefore be determined immediately from the position data.
EuroPat v2

Die Theorie ist, sie waren übererregt und haben den Gang eingelegt.
The theory is they got overexcited and popped the car into gear.
OpenSubtitles v2018

Minimaldrehzahl im eingelegten Gang (erhöhen),
Minimum rotational speed in the engaged gear (increase),
EuroPat v2

Maximaldrehzahl im eingelegten Gang (erhöhen),
Maximum rotational speed in the engaged gear (increase),
EuroPat v2

Etwa zum Zeitpunkt t 1 ist der dritte Gang eingelegt.
Approximately at the point in time t 1 the third gear is engaged.
EuroPat v2

Die Schaltgassen enden dabei in Positionen, in denen ein Gang eingelegt ist.
These shift gates end in positions in which a gear is engaged.
EuroPat v2

Der Verbrennungsmotor des Kraftfahrzeugs wird daraufhin zunächst im Leerlauf ohne eingelegten Gang betrieben.
The internal combustion engine of the motor vehicle is then first operated at idle without a gear selected.
EuroPat v2

Danach kann die Fahrzeugkupplung geöffnet und ein Gang eingelegt werden.
The vehicle coupling can then be opened and a gear selected.
EuroPat v2

Die andere ist das Stoppen bei eingelegtem Gang.
The other is stopping with a gear engaged.
EuroPat v2

Dabei entspricht G_VT_O dem momentanen, eingelegten Gang.
In this case, G_VT_O corresponds to the instantaneous engaged gear.
EuroPat v2

Die Parksperre wird nur angesteuert, wenn im Automatikgetriebe kein Gang eingelegt ist.
The parking lock is actuated only when the automatic transmission is not in gear.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird der jeweilige Gang eingelegt.
In this manner, the respective gear is selected.
EuroPat v2

Durch geeignete Betätigung des Ventils PV04 wird der zweite Gang eingelegt.
The second gear is engaged by suitably activating valve PV 04 .
EuroPat v2

Gleiches gilt z.B. auch für die Ebene, wenn kein Gang eingelegt ist.
This is also true on level ground if no gear is engaged, for example.
EuroPat v2