Translation of "Eingeladene teilnehmer" in English
Sie
können
Einladungen
jederzeit
auch
erneut
an
einen
oder
mehrere
eingeladene
Teilnehmer
senden.
You
can
also
resend
invitations
to
one
or
more
invited
participants
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
An
diesen
Umfragen
nehmen
vom
Kunden
eingeladene
Teilnehmer
teil.
Participants
invited
by
the
customer
participate
in
these
surveys.
ParaCrawl v7.1
Hans-Joachim
WILMS
weist
darauf
hin,
dass
das
Thema
"nicht
genutzte
Dolmetsch-Slots"
nicht
nur
bei
der
Absage
von
Sitzungen
aktuell
sei,
sondern
immer
auch
dann,
wenn
eingeladene
Teilnehmer
abwesend
seien.
Mr
Wilms
pointed
out
that
the
issue
of
unused
interpretation
did
not
concern
only
cancellation
of
meetings
but
also
cancellation
of
invited
participants'
attendance.
TildeMODEL v2018
Die
Teilnahme
am
Symposion
ist
auf
maximal
250
eingeladene
Teilnehmer
beschränkt,
einschließlich
Vertretern
der
betreffenden
europäischen
Industriezweige,
EU
Politikern
mit
Verantwortung
für
die
Ressorts
Landwirtschaft
und
Forschung
sowie
bestimmte
wissenschaftliche
Experten
auf
diesem
Gebiet.
Participation
in
the
symposium
will
be
limited
to
a
maximum
of
250
invited
participants,
including
representatives
of
relevant
Euro
pean
industries,
IÎU
agricultural
and
research
policy-makers,
and
selected
scientific
experts
in
the
field.
EUbookshop v2
Bei
der
Bewertung
von
Anträgen
für
die
Unterstützung
von
Konferenzen
weiden
wissenschaftliche
oder
technische
Konferenzen
bevorzugt,
die
in
engem
Zusammenhang
mit
Inhalt
und
Zielen
des
IWT-Programms
stehen
und
bei
denen
die
europäische
Dimension
hohen
Stellenwert
hat
(z.
B.
eingeladene
Redner,
Teilnehmer,
Themen,
Tagungsort
usw.)C).
In
the
evaluation
of
applications
for
conference
support,
preference
will
be
given
to
scientific
or
technical
conferences
closely
aligned
to
the
content
and
objectives
of
the
IMT
programme,
which
demonstrate
a
high
European
dimension
(e.g.
invited
speakers,
participants,
topic,
location,
etc....).1
EUbookshop v2
Derzeit
ist
PubMed
Commons
noch
in
einer
geschlossenen
Testphase,
in
der
nur
eingeladene
Teilnehmer
Kommentare
hinzufügen
und
ansehen
können....
PubMed
Commons
is
currently
in
a
closed
pilot
testing
phase,
which
means
that
only
invited
participants
can
add
and
view
comments
in
PubMed....
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
ersten
"Global
Gathering"
in
Dakar
im
Senegal
kamen
die
besten
Forscher
und
wichtigsten
Entscheider
zusammen:
500
eingeladene
Teilnehmer
aus
Wissenschaft,
Politik
und
Zivilgesellschaft
–
darunter
Staatspräsidenten,
Nobelpreisträger
und
Forschungsdirektoren
großer
Unternehmen
–
diskutierten
Lösungswege
für
die
Zukunft.
The
first
Global
Gathering
in
Dakar,
Senegal,
brought
the
best
researchers
together
with
the
most
important
decision-makers
to
discuss
solutions
for
the
future.
Among
the
attendees
there
were
500
invited
guests
from
the
fields
of
science,
politics,
and
civil
society,
including
heads
of
state,
Nobel
Prize
winners,
and
research
directors
from
major
companies
–
to
discuss
solutions
for
the
future.
ParaCrawl v7.1
Während
bereits
Anfang
März
das
erste
Beta-Event
für
eingeladene
Teilnehmer
stattgefunden
hat,
wird
die
Closed
Beta
dieses
Wochenende
fortgesetzt
und
zwar
von
Freitag,
19.
März
16:00
(GMT)
bis
Montag,
22.
März
07:00
(GMT)!
The
first
beta-event
took
place
for
invited
participants
at
the
beginning
of
March,
but
this
weekend
the
beta
continues:
starting
on
Friday,
Marth
19th
@
4pm
(GMT)
until
Monday,
March
22nd
@
7am
(GMT)!
ParaCrawl v7.1
Benutzer
erhalten
Ihre
Prämie
unverzüglich,
nachdem
der
eingeladene
Teilnehmer
einen
Vertrag
abgeschlossen
und
die
entsprechende
Zahlung
in
der
App
geleistet
hat.
Users
receive
their
bonus
immediately,
as
soon
as
the
invited
participant
has
signed
a
contract
and
the
relevant
payment
has
been
made
in
the
app.
CCAligned v1
Wir
möchten
darauf
hinweisen,
dass
wir
uns
der
Ausstellung
nur
als
eingeladene
Teilnehmer
anschließen,
und
über
weitere
Details
der
Veranstaltung
womöglich
keine
volle
Auskunft
geben
können.
Please
bear
in
mind
that
we
are
only
one
of
the
invited
participants
of
the
show
and
may
not
be
able
to
answer
all
questions
regarding
the
event
in
detail.
ParaCrawl v7.1
Inter-
nationale
Spitzenwissenschaftler
halten
eingeladene
Vorträge,
die
Teilnehmer
sind
herzlich
eingeladen,
Poster
zu
präsentieren
und
auf
der
be-
gleitenden
Industrieausstellung
ihre
Produkte
zu
zeigen.
International
top
scientists
hold
invited
talks,
participants
are
invited
to
present
posters
and
to
point
their
products
at
the
industrial
exhibition.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
ist
PubMed
Commons
noch
in
einer
geschlossenen
Testphase,
in
der
nur
eingeladene
Teilnehmer
Kommentare
hinzufügen
und
ansehen...
PubMed
Commons
is
currently
in
a
closed
pilot
testing
phase,
which
means
that
only
invited
participants
can
add
and
view
comments...
ParaCrawl v7.1
Herr
LADRILLE
möchte
gern
mehr
über
die
Art
der
eingeladenen
Teilnehmer
erfahren.
Mr
Ladrille
asked
for
more
information
about
the
types
of
guests.
TildeMODEL v2018
An
den
Seminaren
können
auch
vom
Verwaltungsausschuß
eingeladene
Experten
teilnehmen.
The
seminars
will
be
opened
to
a
wider
participation
of
experts
invited
by
the
Management
Committee.
EUbookshop v2
Das
Tier
wurde
eingeladen,
ein
Teilnehmer
der
Verletzung
der
Verkehrsregeln
zu
werden.
The
animal
was
invited
to
become
a
participant
in
the
violation
of
traffic
rules.
Azora
in
the
ParaCrawl v7.1
Die
250
eingeladenen
Teilnehmer
repräsentierten
zahlreiche
Firmen
aus
verschiedenen
Wirtschaftsbereichen,
darunter
große
Verlage
und
Medienkonzerne.
A
wide
variety
of
companies
were
represented
among
the
250
invited
participants,
including
publishing
giants
and
broad
casters.
EUbookshop v2
Zudem
sind
die
Teilnehmer
eingeladen,
eigene
Visionen
zu
kooperativer
Politik,
Gesetzgebungsprozessen
und
Tools
vorzustellen.
Participants
are
invited
to
present
their
own
visions
of
cooperative
policy,
legislative
processes
and
tools,
and
to
discuss
critiques
and
specific
case
studies.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
sind
alle
Teilnehmer
eingeladen,
Ihre
Math
Creations
beim
Exhibition
Event
am
5.
Mai
auszustellen.
Additionally,
all
participants
are
invited
to
exhibit
their
Math
Creations
at
the
Exhibition
Event
in
May.
CCAligned v1
Im
Bereich
Teilnehmermanagement
kann
der
Veranstalter
die
angemeldeten
und
eingeladenen
Gäste
und
Teilnehmer
sehen
und
verwalten.
Every
event
organizer
can
check
and
manage
the
registered
attendees
and
invited
guests
in
the
attendee
and
attendee
management
area.
ParaCrawl v7.1
Der
Präsident
der
Generalversammlung
legt
die
Liste
der
eingeladenen
Teilnehmer
sowie
das
Format
und
die
Organisation
der
Anhörungen
im
Benehmen
mit
den
Mitgliedstaaten
und
Vertretern
nichtstaatlicher
Organisationen
mit
Konsultativstatus
beim
Wirtschafts-
und
Sozialrat,
zivilgesellschaftlicher
Organisationen
und
des
Privatsektors
fest.
The
President
of
the
General
Assembly
will
determine
the
list
of
invited
participants
and
the
exact
format
and
organization
of
the
hearings,
in
consultation
with
Member
States
and
representatives
of
non-governmental
organizations
in
consultative
status
with
the
Economic
and
Social
Council,
civil
society
organizations
and
the
private
sector.
MultiUN v1
Für
jede
dieser
Veranstaltungen
ist
mit
Kosten
von
mindestens
0,2
Mio.
€
zu
rechnen,
wenn
Organisationskosten
und
die
Kostenerstattung
für
eine
beträchtliche
Anzahl
der
von
der
Kommission
eingeladenen
Teilnehmer
(durchschnittlich
ca.
200)
berücksichtigt
werden.
Each
event
can
be
expected
to
cost
at
least
€0.2
million
once
organisational
costs
and
the
reimbursement
of
expenses
for
a
significant
number
of
participants
invited
by
the
Commission
(around
200)
are
taken
into
account.
TildeMODEL v2018