Translation of "Einer davon" in English

Bei den drei Anschlägen wurden mehrere Menschen verletzt, einer davon schwer.
Several people were injured in the three blasts, one of them seriously.
Europarl v8

Einer davon dürfte wohl die Liberalisierung der Agrarpolitik in den letzten Jahren sein.
One of them is probably the liberalisation of agricultural policy in recent years.
Europarl v8

Griechenland ist einer davon, stellt jedoch nur die Spitze des Eisbergs dar.
Greece is one of them; it is the tip of the iceberg.
Europarl v8

Einer davon ist die Förderung eines breitenwirksamen Wachstums.
One of these is the promotion of inclusive growth.
Europarl v8

Vier Verwender beantworteten den Fragebogen, davon einer nur teilweise.
Four users replied to the questionnaire (one only partially).
DGT v2019

Einer davon ist, daß wir 3,5 Millionen Flüchtlingen helfen.
One is that we are helping 3.5 million refugees.
Europarl v8

Einer davon ist der gesamte Bereich der grenzüberschreitenden Angelegenheiten.
One of them is in the whole area of the cross-border dimension.
Europarl v8

Einer davon ist natürlich die Obergrenze von 20 %.
One, of course, is the 20% threshold.
Europarl v8

Einer davon bezieht sich auf den angemessenen Umgang mit embryonalen Stammzellen.
One of them is how best to deal with embryonic stem cells.
Europarl v8

Einer davon bezieht sich auf die kommerziellen Zwecke.
One of them relates to commercial purposes.
Europarl v8

Einer davon ist die Erweiterung, der andere betrifft die Unterstützung der Abgeordneten.
One of these is enlargement and the other, assistance to Members.
Europarl v8

Und es gibt viele supernormale Stimuli, Schokoladenkuchen ist nur einer davon.
And there are lots of supernormal stimuli; chocolate cake is one.
TED2013 v1.1

Einer davon war der "IPI Free Media Pioneer Award".
One of them is the IPI Free Media Pioneer Award.
TED2013 v1.1

An einer davon werden wir alle sterben.
So one of these will happen to all of us.
TED2020 v1

Einer davon ist ein weiterer amerikanischer Erfinder, Ted Henter.
One is another American inventor Ted Henter.
TED2020 v1

Afrika ist gut aufgestellt, einer davon zu werden.
Africa is well positioned to become one of them.
News-Commentary v14

Die moldauische Sprache ist einer davon, und nicht einmal der schlimmste.
The Moldovan language is one of them and is not even the most serious one.
GlobalVoices v2018q4

Einer davon ist die fehlende Kaufkraft.
And one of them is the lacking buying power.
TED2013 v1.1

Aber einer davon ist mir sofort aufgefallen.
But one really struck me.
TED2013 v1.1

Der Protest ist nur einer davon.
And protest is only one.
TED2020 v1

Das ist nur einer der Vorteile davon.
That's just one benefit of that.
TED2020 v1

Hier ist einer davon, den wir jetzt aufgebaut haben.
Here's one of them that we have up now.
TED2020 v1

Einer davon war der Bezirk Bilma.
Its capital lies at the city of Bilma.
Wikipedia v1.0

Einer davon war der Bezirk Tessaoua.
Its capital lies at the city of Tessaoua.
Wikipedia v1.0

Einer davon war ein zweisitziges Schulflugzeug.
One of these was a two-seat trainer.
Wikipedia v1.0

Einer davon war der Bezirk Boboye.
Its capital lies at the city of Boboye.
Wikipedia v1.0

Einer davon war der Bezirk Dogondoutchi.
Its capital lies at the city of Dogondoutchi.
Wikipedia v1.0