Translation of "Einen guten überblick haben" in English
Es
erfordert
auch,
dass
Sie
einen
guten
Überblick
haben.
It
also
requires
that
you
have
a
good
general
overview.
ParaCrawl v7.1
Nun
sollten
Sie
einen
guten
Überblick
haben,
was
in
der
Arbeitswoche
auf
Sie
zukommt.
You
should
now
have
a
good
overview
of
what
to
expect
in
the
week
to
come.
ParaCrawl v7.1
Um
einen
guten
Überblick
zu
haben
und
eine
Fehlbedienung
zu
vermeiden,
ist
bei
einem
halbautomatischen
Druckplattenwechsel
beziehungsweise
dem
Ab-
oder
Zuführen
von
Druckplatten
vorgesehen,
daß
mit
ein
und
demselben
Bedienelement
unterschiedliche
Teilaktionen
nacheinander
ausgelöst
werden
können.
In
order
to
provide
a
good
overview
and
to
prevent
operator
errors,
it
is
provided,
in
the
case
of
semi-automatic
changing
of
printing
plates
or
removal
or
supply
of
printing
plates,
that
different
part-actions
can
be
triggered
consecutively
using
one
and
the
same
control
element.
EuroPat v2
Ihr
Vorteil
besteht
darin,
dass
sie
mit
allen
Themen
vertraut
sind
und
einen
guten
Überblick
haben,
der
zudem
stärker
politisch
geprägt
ist
als
derjenige
der
Generaldirektionen.
They
had
the
advantage
of
handling
all
the
major
issues,
they
had
an
overall,
more
political
perspective
than
the
directorates-gener-al.
EUbookshop v2
In
einer
realen
Analyse
sollten
wir
alle
gefundenen
Hashes
analysieren,
um
tatsächlich
einen
guten
Überblick
zu
haben.
In
a
real
analysis,
we
should
analyze
all
the
hashes
found,
to
actually
have
a
good
overview.
CCAligned v1
Wenn
Du
Deine
Ergebnisse
ausgewertet
hast,
solltest
Du
Dir
einen
guten
Überblick
verschafft
haben
und
wissen
was
funktioniert
und
was
nicht.
After
you
have
tracked
and
analyzed
the
metrics,
you
should
have
a
very
good
idea
of
what’s
working
and
what
isn’t.
ParaCrawl v7.1
Der
Raum
vor
dem
Tisch
frei
bleiben
sollte,
saß
hinter
ihm
muss
einen
guten
Überblick
haben,
finden
Sie
in
die
Studie
aufgenommen.
The
space
before
the
table
should
remain
free,
sitting
behind
him
must
have
a
good
overview,
see
included
in
the
study.
ParaCrawl v7.1
Ob
Krankenversicherung,
Rentenversicherung,
Pflegeversicherung,
Arbeitslosenversicherung
oder
Unfallversicherung
-
Sie
erhalten
einen
guten
Überblick
und
haben
anschließend
ein
besseres
Verständnis
dieses
komplexen
Systems.
Health
insurance,
pension
scheme,
nursery
care
insurance,
unemployment
insurace
or
accident
insurance
-
this
event
will
give
you
a
good
overview
and
basic
introduction.
ParaCrawl v7.1
Es
kommt
auch
durchaus
vor,
dass
ein
Präsident
-
und
wir
unterstellen
allen
Präsidenten
und
Vizepräsidenten,
dass
sie
einen
guten
Überblick
haben
-
dann
auch
einmal
nachfragt:
Wollen
Sie
wirklich
eine
Überprüfung?
It
can
indeed
happen
that
a
President
-
and
we
assume
that
all
Presidents
and
Vice-Presidents
have
a
good
overview
of
things
-
from
time
to
time
asks
whether
a
check
is
what
the
individual
Member
really
wants.
Europarl v8
Streben
Sie
mit
Ihrem
Ziel
ein
Termin
an.Legen
sie
Ihre
Ziele
in
einem
Zeitlichen
Ablauf
Format
aus
um
eine
guten
Überblick
zu
haben.
Set
a
Time
Limit
on
Your
Goals
Lay
your
goals
out
in
a
timeline
format
that
allows
you
to
visual
them.
ParaCrawl v7.1
Am
besten
suche
ich
mir
einen
Schlafplatz
unter
einem
Baum,
von
wo
aus
ich
einen
guten
Überblick
habe,
mein
Rücken
aber
trotzdem
geschützt
ist,
vor
was
auch
immer
des
Nachts
in
Nimmerland
so
kreucht
und
fleucht.
It’s
probably
best
to
find
a
place
beneath
a
tree
where
I
can
overlook
the
area
and
still
have
my
back
protected
from
whatever
danger
creeps
through
the
thicket
at
night.
ParaCrawl v7.1