Translation of "Eine vorreiterrolle" in English
Ist
die
Kommission
nicht
bereit,
eine
Vorreiterrolle
zu
übernehmen?
Is
the
Commission
not
prepared
to
take
on
a
pioneer
role?
Europarl v8
Dabei
hat
die
Liberale
Fraktion
eine
Vorreiterrolle
gespielt.
The
Group
of
the
European
Liberal
Democrat
and
Reform
Party
has
been
a
leader
in
such
efforts.
Europarl v8
Wir
sollten
diesbezüglich
eine
Vorreiterrolle
spielen.
We
should
take
the
lead
in
that
regard.
Europarl v8
Haushaltsmittel
werden
umgeschichtet,
bei
denen
unser
Parlament
eine
Vorreiterrolle
übernahm.
Budget
resources
are
restructured,
and
our
Parliament
played
a
leading
role
in
this.
Europarl v8
Im
Vergleich
zum
Parlament
übernimmt
der
Rat
hier
offensichtlich
eine
Vorreiterrolle.
It
has
to
be
said
that,
compared
to
Parliament,
the
Council
appears
to
be
leading
the
way.
Europarl v8
Ich
möchte
sehen,
dass
die
EU
hier
eine
Vorreiterrolle
übernimmt.
So
what
I
want
to
see
is
leadership
from
the
EU.
Europarl v8
Europa
muss
eine
Vorreiterrolle
haben,
insbesondere
auf
dem
internationalen
Parkett.
Europe
must
play
a
pioneering
role,
in
particular
in
the
international
arena.
Europarl v8
Es
muß
darum
gehen,
daß
die
Europäische
Union
eine
Vorreiterrolle
einnimmt.
It
is
about
the
need
for
the
European
Union
to
take
the
lead
here.
Europarl v8
In
der
Zwischenzeit
wollen
wir
dafür
sorgen,
dass
Europa
eine
Vorreiterrolle
übernimmt.
Let
us
hope
we
get
agreement
in
May;
in
the
meantime
let
Europe
take
the
lead.
Europarl v8
Als
größte
Handelsmacht
können
wir
eine
Vorreiterrolle
übernehmen.
We
can
fulfil
a
pioneering
role
as
the
largest
trading
power.
Europarl v8
Die
EU
nimmt
in
Sachen
Emissionshandel
bereits
eine
Vorreiterrolle
ein.
The
EU
already
has
a
pioneering
role
to
play
with
regard
to
emissions
trading
schemes.
Europarl v8
Sie
können
allenthalben
eine
Vorreiterrolle
spielen.
You
can
only
set
a
lead.
Europarl v8
Mit
Hunderten
von
Initiativen
hat
die
Bundesrepublik
Deutschland
dabei
eine
Vorreiterrolle
übernommen.
With
hundreds
of
initiatives,
Germany
is
in
the
lead
here.
Europarl v8
Einmal
mehr
übernimmt
die
EU
bei
der
Verbesserung
von
Tierschutzstandards
eine
Vorreiterrolle.
Again
the
EU
is
taking
a
lead
in
improving
animal
welfare
standards.
Europarl v8
Meiner
Ansicht
nach
spielte
das
Europäische
Parlament
stets
eine
Vorreiterrolle
in
diesen
Beziehungen.
I
believe
the
European
Parliament
has
been
at
the
forefront
of
these
negotiations
and
has
served
as
a
touchstone.
Europarl v8
Wir
sollten
im
Kampf
gegen
den
Klimawandel
weltweit
eine
Vorreiterrolle
spielen.
We
should
be
the
promoters
of
combating
climate
change
at
a
global
level.
Europarl v8
Sie
haben
im
Demokratisierungsprozess
Ihrer
Region
eine
Vorreiterrolle
gespielt.
You
have
been
a
pioneer
in
your
region's
process
of
democratisation.
Europarl v8
Europa
könnte
jedoch
als
politischer
Akteur
eine
Vorreiterrolle
in
diesem
Prozess
übernehmen.
Yet
Europe,
as
a
political
player,
could
take
the
lead
in
this
process.
Europarl v8
Ich
hoffe,
Herr
Kommissar,
Europa
wird
hier
weiterhin
eine
Vorreiterrolle
spielen.
I
hope,
Commissioner,
that
Europe
will
continue
to
fulfil
its
pioneering
role
in
this
respect.
Europarl v8
Die
Elfenbeinküste
kann
eine
Vorbildfunktion
erfüllen
und
eine
regionale
Vorreiterrolle
spielen.
Côte
d'
Ivoire
could
become
a
role
model
and
take
the
lead
in
the
region.
Europarl v8
Europa
sollte
diesbezüglich
eine
Vorreiterrolle
spielen
und
ein
beispielhaftes
Management
der
Küstenzonen
gewährleisten.
Europe
should
provide
specific
leadership
to
ensure
good
management
of
the
coast.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
muss
in
weitaus
stärkerem
Maße
als
bisher
eine
Vorreiterrolle
spielen.
The
European
Union
should
play
a
pioneering
role,
much
more
so
than
it
has
done
to
date.
Europarl v8
Sie
wird
auch
eine
politische
Vorreiterrolle
übernehmen.
It
will
also
act
as
the
political
driving
force.
Europarl v8
Im
Hinblick
auf
die
technische
Entwicklung
spielen
wir
bereits
eine
Vorreiterrolle.
We
are
a
model
where
technical
development
is
concerned.
Europarl v8
Europa
muss
bei
der
Lösung
des
Problems
eine
Vorreiterrolle
übernehmen.
Europe
must
show
leadership
in
solving
the
problem.
Europarl v8
Mit
Blick
auf
diese
Fortschritte
übernimmt
das
Land
in
der
Region
eine
Vorreiterrolle.
Its
advancement
in
this
respect
means
that
it
is
a
leader
in
the
region.
Europarl v8