Translation of "Eine reihe weiterer" in English
Dafür
gibt
es
eine
ganze
Reihe
weiterer
Beispiele.
And
I
could
cite
many
more
examples
of
such
an
outcome.
Europarl v8
Es
gibt
noch
eine
Reihe
weiterer
unsinniger
Stellen.
There
are
also
a
number
of
other
bits
of
nonsense
there.
Europarl v8
Wir
könnten
noch
eine
ganze
Reihe
weiterer
Beispiele
anführen.
The
same
applies
to
a
whole
series
of
other
examples
we
can
give.
Europarl v8
Inzwischen
hat
das
Gemeinschaftliche
Sortenamt
auch
für
eine
Reihe
weiterer
Arten
Leitlinien
festgelegt.
The
CPVO
has
since
established
further
guidelines
for
a
number
of
other
species.
DGT v2019
Eine
Reihe
weiterer
Bedenken
wurde
zur
Frage
der
Subsidiarität
und
der
Verhältnismäßigkeit
geäußert.
Another
set
of
concerns
has
emerged
concerning
the
issue
of
subsidiarity
and
proportionality.
Europarl v8
Darüber
hinaus
bietet
die
heimische
Erzeugung
eine
Reihe
weiterer
entscheidender
Vorteile.
This
is
beside
the
fact
that
home
production
offers
a
number
of
other
distinct
advantages.
Europarl v8
Ich
könnte
eine
ganze
Reihe
weiterer
Konflikte
nennen.
I
could
make
the
list
of
conflicts
much
longer.
Europarl v8
Auch
übernahmen
wir
eine
Reihe
weiterer
Änderungsvorschläge
von
einzelnen
Parlamentsmitgliedern.
We
have
also
taken
on
board
a
number
of
other
amendments
from
individual
MEPs.
Europarl v8
Die
Entschließung
enthält
noch
eine
Reihe
weiterer
interessanter
Maßnahmen
und
Vorschläge.
The
resolution
also
contains
a
number
of
other
interesting
measures
and
proposals.
Europarl v8
Schließlich
präsentiert
der
Rechnungshof
in
jedem
Kapitel
eine
Reihe
weiterer
wichtiger
Prüfungsfeststellungen.
Finally,
in
each
of
the
chapters
the
Court
presents
a
number
of
other
key
audit
findings.
Europarl v8
Eine
Reihe
weiterer
Änderungsanträge
müsste
ausführlicher
erörtert
werden.
There
are
also
a
number
of
other
amendments
that
would
need
to
be
discussed
in
more
depth.
Europarl v8
Wir
sprechen
darüber
hinaus
noch
eine
ganze
Reihe
weiterer
Punkte
an.
A
great
many
other
matters
are
also
covered.
Europarl v8
Ich
habe
eine
Reihe
weiterer
Erfindungen.
I
have
a
bunch
of
other
inventions.
TED2020 v1
In
diesem
Bereich
griffen
die
Rechtsberater
auf
eine
Reihe
weiterer
Maßnahmen
zurück.
Here,
lawyers
fell
back
on
another
series
of
techniques.
News-Commentary v14
Seit
diesem
ersten
Durchbruch
machten
wir
eine
Reihe
weiterer
Entdeckungen.
Since
that
first
breakthrough,
there
have
been
a
number
of
other
discoveries.
TED2020 v1
Deshalb
wurden
Harms
und
eine
Reihe
weiterer
Pastoren
der
Ämter
enthoben.
As
a
result,
Harms
and
a
number
of
other
pastors
were
removed
from
office.
Wikipedia v1.0
Sie
haben
auch
eine
Reihe
weiterer
wichtiger
Umweltauswirkungen.
They
also
have
a
number
of
other
important
environmental
impacts.
JRC-Acquis v3.0
Im
Jahr
2000
vollzogen
sich
eine
Reihe
weiterer
bedeutender
Veränderungen.
There
were
a
number
of
other
important
changes
in
2000.
EMEA v3
Das
Gemeinschaftliche
Sortenamt
hat
seitdem
Leitlinien
für
eine
Reihe
weiterer
Arten
festgelegt.
The
CPVO
has
since
issued
guidelines
for
a
number
of
other
species.
JRC-Acquis v3.0
Des
Weiteren
gründete
Zell
eine
Reihe
weiterer
Unternehmen.
In
addition,
Zell
has
created
a
number
of
public
and
private
companies
in
various
other
industries.
Wikipedia v1.0
Eine
Reihe
weiterer,
teilweise
experimenteller
Techniken
werden
im
Zuge
eines
Impfstoffdesigns
verwendet:
A
number
of
innovative
vaccines
are
also
in
development
and
in
use:
ELRC_2922 v1
Allerdings
behält
sich
der
Ausschuß
noch
eine
Reihe
weiterer
Bemerkungen
zum
Inhalt
vor.
At
the
same
time,
the
ESC
reserves
the
right
to
comment
further
on
the
content
of
the
proposal.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
bringt
der
Ausschuss
noch
eine
Reihe
weiterer
spezifischer
Empfehlungen
vor.
Adding
to
these,
the
Committee
makes
a
series
of
other
specific
recommendations.
TildeMODEL v2018
Allerdings
gibt
es
noch
eine
Reihe
weiterer
maßgeblicher
Unterschiede.
However,
there
are
several
other
key
differences.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
gibt
es
eine
Reihe
weiterer
eigenständiger
Verordnungen
mit
technischen
Maßnahmen.
There
are
also
a
number
of
other
standalone
regulations
which
contain
technical
measures.
TildeMODEL v2018
Die
Mitteilung
enthält
eine
Reihe
weiterer
konkreter
Vorschläge:
The
Communication
contains
several
other
concrete
proposals:
TildeMODEL v2018
In
dem
Stellungnahmeentwurf
wird
eine
Reihe
weiterer
Punkte
angeführt:
The
draft
Opinion
makes
a
number
of
additional
points:
TildeMODEL v2018