Translation of "Eine reihe weiterer" in English

Dafür gibt es eine ganze Reihe weiterer Beispiele.
And I could cite many more examples of such an outcome.
Europarl v8

Es gibt noch eine Reihe weiterer unsinniger Stellen.
There are also a number of other bits of nonsense there.
Europarl v8

Wir könnten noch eine ganze Reihe weiterer Beispiele anführen.
The same applies to a whole series of other examples we can give.
Europarl v8

Inzwischen hat das Gemeinschaftliche Sortenamt auch für eine Reihe weiterer Arten Leitlinien festgelegt.
The CPVO has since established further guidelines for a number of other species.
DGT v2019

Eine Reihe weiterer Bedenken wurde zur Frage der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit geäußert.
Another set of concerns has emerged concerning the issue of subsidiarity and proportionality.
Europarl v8

Darüber hinaus bietet die heimische Erzeugung eine Reihe weiterer entscheidender Vorteile.
This is beside the fact that home production offers a number of other distinct advantages.
Europarl v8

Ich könnte eine ganze Reihe weiterer Konflikte nennen.
I could make the list of conflicts much longer.
Europarl v8

Auch übernahmen wir eine Reihe weiterer Änderungsvorschläge von einzelnen Parlamentsmitgliedern.
We have also taken on board a number of other amendments from individual MEPs.
Europarl v8

Die Entschließung enthält noch eine Reihe weiterer interessanter Maßnahmen und Vorschläge.
The resolution also contains a number of other interesting measures and proposals.
Europarl v8

Schließlich präsentiert der Rechnungshof in jedem Kapitel eine Reihe weiterer wichtiger Prüfungsfeststellungen.
Finally, in each of the chapters the Court presents a number of other key audit findings.
Europarl v8

Eine Reihe weiterer Änderungsanträge müsste ausführlicher erörtert werden.
There are also a number of other amendments that would need to be discussed in more depth.
Europarl v8

Wir sprechen darüber hinaus noch eine ganze Reihe weiterer Punkte an.
A great many other matters are also covered.
Europarl v8

Ich habe eine Reihe weiterer Erfindungen.
I have a bunch of other inventions.
TED2020 v1

In diesem Bereich griffen die Rechtsberater auf eine Reihe weiterer Maßnahmen zurück.
Here, lawyers fell back on another series of techniques.
News-Commentary v14

Seit diesem ersten Durchbruch machten wir eine Reihe weiterer Entdeckungen.
Since that first breakthrough, there have been a number of other discoveries.
TED2020 v1

Deshalb wurden Harms und eine Reihe weiterer Pastoren der Ämter enthoben.
As a result, Harms and a number of other pastors were removed from office.
Wikipedia v1.0

Sie haben auch eine Reihe weiterer wichtiger Umweltauswirkungen.
They also have a number of other important environmental impacts.
JRC-Acquis v3.0

Im Jahr 2000 vollzogen sich eine Reihe weiterer bedeutender Veränderungen.
There were a number of other important changes in 2000.
EMEA v3

Das Gemeinschaftliche Sortenamt hat seitdem Leitlinien für eine Reihe weiterer Arten festgelegt.
The CPVO has since issued guidelines for a number of other species.
JRC-Acquis v3.0

Des Weiteren gründete Zell eine Reihe weiterer Unternehmen.
In addition, Zell has created a number of public and private companies in various other industries.
Wikipedia v1.0

Eine Reihe weiterer, teilweise experimenteller Techniken werden im Zuge eines Impfstoffdesigns verwendet:
A number of innovative vaccines are also in development and in use:
ELRC_2922 v1

Allerdings behält sich der Ausschuß noch eine Reihe weiterer Bemer­kungen zum Inhalt vor.
At the same time, the ESC reserves the right to comment further on the content of the proposal.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus bringt der Ausschuss noch eine Reihe weiterer spezifischer Empfehlungen vor.
Adding to these, the Committee makes a series of other specific recommendations.
TildeMODEL v2018

Allerdings gibt es noch eine Reihe weiterer maßgeblicher Unterschiede.
However, there are several other key differences.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus gibt es eine Reihe weiterer eigenständiger Verordnungen mit technischen Maßnahmen.
There are also a number of other standalone regulations which contain technical measures.
TildeMODEL v2018

Die Mitteilung enthält eine Reihe weiterer konkreter Vorschläge:
The Communication contains several other concrete proposals:
TildeMODEL v2018

In dem Stellungnahmeentwurf wird eine Reihe weiterer Punkte angeführt:
The draft Opinion makes a number of additional points:
TildeMODEL v2018