Translation of "Eine große vielfalt" in English
Luxemburg
kann
auf
allen
Ebenen
eine
große
Vielfalt
aufweisen.
Luxembourg
boasts
a
huge
diversity
at
all
levels.
ELRA-W0201 v1
Die
Korallen
stellen
auch
den
Lebensraum
für
eine
große
Vielfalt
anderer
Meereslebewesen
dar.
The
corals
themselves
provide
a
habitat
for
a
wide
diversity
of
other
marine
life
including
sponges,
worms,
crustaceans
and
molluscs.
Wikipedia v1.0
Aus
den
gereinigten
Primärrauchkondensaten
wird
eine
große
Vielfalt
von
Raucharomen
hergestellt.
A
wide
range
of
different
smoke
flavourings
is
produced
from
the
purified
primary
smoke
condensates.
TildeMODEL v2018
Die
Telemedizin
umfasst
eine
große
Vielfalt
von
Dienstleistungen.
Telemedicine
encompasses
a
wide
variety
of
services.
TildeMODEL v2018
In
Europa
herrscht
eine
große
Vielfalt
hinsichtlich
der
Gesamtzusammensetzung
der
Fähigkeiten.
The
pattern
of
skills
across
Europe
is
very
disparate.
TildeMODEL v2018
Eine
große
Vielfalt
von
EU-Maßnahmen
trägt
zum
Schutz
der
Meeresumwelt
bei.
A
wide
variety
of
EU
measures
contribute
to
the
protection
of
the
marine
environment.
TildeMODEL v2018
Zu
unserer
öffentlichen
Konsultation
ist
eine
große
Vielfalt
von
Antworten
eingegangen.
Our
public
consultation
has
attracted
a
wide
range
of
responses.
TildeMODEL v2018
Deutschland
weist
eine
große
landschaftliche
Vielfalt
auf.
Germany
has
a
wide
variety
of
landscapes.
TildeMODEL v2018
Über
diese
Organisationen
unterstützt
sie
eine
große
Vielfalt
von
Initiativen
und
Aktivitäten.
To
Mr
Bøgh,
who
has
compared
the
whole
affair
to
Orwell's
book
'1984'
I,
as
a
German,
born
in
the
post-war
period,
and
as
one
who
feels
he
has
learned
some
thing
from
German
history,
feel
obliged
to
point
out
something
to
you.
EUbookshop v2
In
Harlem
gibt
es
daher
eine
große
Vielfalt
an
Kirchen.
Central
Harlem
is
the
most
famous
section
of
Harlem
and
thus
is
commonly
referred
to
simply
as
Harlem.
Wikipedia v1.0
Im
Europa
der
Fünfzehn
besteht
in
dieser
Hinsicht
eine
relativ
große
Vielfalt.
Introduction
cases
they
suggest
that
a
certain
level
of
maturity
has
been
reached.
EUbookshop v2
Es
gibt
eine
große
Vielfalt
spezieller
Korma-,
aber
auch
anderer
"Curry"-Rezepte.
There
is
a
wide
variation
between
individual
korma
and
other
"curry"
recipes.
WikiMatrix v1
Im
Jahr
1911
zeigte
der
Katalog
eine
große
Vielfalt
von
Füllfederhaltern
und
Füllsystemen.
In
1911
a
catalogue
shows
a
wide
range
of
fountain
pens
and
filling
systems.
WikiMatrix v1
Eine
zu
große
Vielfalt
kann
zu
Verwirrung
führen.
But
the
picture
emerges
as
patchy.
EUbookshop v2
Es
gab
eine
große
Vielfalt
von
Erscheinungsformen
der
Landgerichte
im
Mittelalter.
There
was
a
great
variety
of
manifestations
of
the
Landgerichte
in
the
Middle
Ages.
WikiMatrix v1
Der
kleinbetriebliche
Sektor
charakterisiert
sich
durch
eine
sehr
große
Vielfalt
und
Heterogenität.
The
small
and
medium
enterprise
sector
is
characterized
by
great
diversity
and
heterogeneity.
EUbookshop v2
In
der
Europäischen
Union
gibt
es
eine
große
Vielfalt
von
Waldarten
und
Waldbesitzerstrukturen.
The
EU
has
developed
a
range
of
instruments
to
promote
sustainable
consumption
and
production.
EUbookshop v2
Europaweit
existiert
eine
große
Vielfalt
von
IKT-Zertifizierungsprogram-men
und
-systemen.
A
great
variety
of
ICT
certification
schemes
and
systems
exist
throughout
Europe.
EUbookshop v2
Das
erfinderische
Verfahren
hat
sich
für
eine
große
Vielfalt
unterschiedlich
geformter
Preßlinge
bewährt.
The
process
of
the
invention
has
been
successfully
used
for
a
great
variety
of
differently
shaped
compacts.
EuroPat v2
Dadurch
wird
hinsichtlich
der
Farbgestaltung
eine
große
Vielfalt
ermöglicht.
As
a
result,
a
large
variety
of
design
colors
is
permitted.
EuroPat v2
So
besteht
zunächst
bei
den
Presswerkzeugen
eine
große
Vielfalt
an
Werkzeugteilen.
The
pressing
tool
which
are
required
include
a
great
plurality
of
tool
parts.
EuroPat v2
Sie
umfaßt
erstens
eine
große
Vielfalt
von
Parametern
des
sozialen
Umfeldes,
beispielsweise:
In
the
same
report
on
the
"Social
Dimension
of
the
Internal
Market",
the
Commission
states
that
analysis
of
the
EUbookshop v2
Über
ihre
eigenen
Fischgroßhändler
vermarktet
die
Geselhchafi
eine
große
Vielfalt
von
Meeresprodukten.
This
company
markets
a
wide
range
of
fisheries
products
through
its
own
fish
merchant
companies.
EUbookshop v2