Translation of "Eine große vielfalt" in English

Luxemburg kann auf allen Ebenen eine große Vielfalt aufweisen.
Luxembourg boasts a huge diversity at all levels.
ELRA-W0201 v1

Die Korallen stellen auch den Lebensraum für eine große Vielfalt anderer Meereslebewesen dar.
The corals themselves provide a habitat for a wide diversity of other marine life including sponges, worms, crustaceans and molluscs.
Wikipedia v1.0

Aus den gereinigten Primärrauchkondensaten wird eine große Vielfalt von Raucharomen hergestellt.
A wide range of different smoke flavourings is produced from the purified primary smoke condensates.
TildeMODEL v2018

Die Telemedizin umfasst eine große Vielfalt von Dienstleistungen.
Telemedicine encompasses a wide variety of services.
TildeMODEL v2018

In Europa herrscht eine große Vielfalt hinsichtlich der Gesamtzusammensetzung der Fähigkeiten.
The pattern of skills across Europe is very disparate.
TildeMODEL v2018

Eine große Vielfalt von EU-Maßnahmen trägt zum Schutz der Meeresumwelt bei.
A wide variety of EU measures contribute to the protection of the marine environment.
TildeMODEL v2018

Zu unserer öffentlichen Konsultation ist eine große Vielfalt von Antworten eingegangen.
Our public consultation has attracted a wide range of responses.
TildeMODEL v2018

Deutschland weist eine große landschaftliche Vielfalt auf.
Germany has a wide variety of landscapes.
TildeMODEL v2018

Über diese Organisationen unterstützt sie eine große Vielfalt von Initiativen und Aktivitäten.
To Mr Bøgh, who has compared the whole affair to Orwell's book '1984' I, as a German, born in the post-war period, and as one who feels he has learned some thing from German history, feel obliged to point out something to you.
EUbookshop v2

In Harlem gibt es daher eine große Vielfalt an Kirchen.
Central Harlem is the most famous section of Harlem and thus is commonly referred to simply as Harlem.
Wikipedia v1.0

Im Europa der Fünfzehn besteht in dieser Hinsicht eine relativ große Vielfalt.
Introduction cases they suggest that a certain level of maturity has been reached.
EUbookshop v2

Es gibt eine große Vielfalt spezieller Korma-, aber auch anderer "Curry"-Rezepte.
There is a wide variation between individual korma and other "curry" recipes.
WikiMatrix v1

Im Jahr 1911 zeigte der Katalog eine große Vielfalt von Füllfederhaltern und Füllsystemen.
In 1911 a catalogue shows a wide range of fountain pens and filling systems.
WikiMatrix v1

Eine zu große Vielfalt kann zu Verwirrung führen.
But the picture emerges as patchy.
EUbookshop v2

Es gab eine große Vielfalt von Erscheinungsformen der Landgerichte im Mittelalter.
There was a great variety of manifestations of the Landgerichte in the Middle Ages.
WikiMatrix v1

Der kleinbetriebliche Sektor charakterisiert sich durch eine sehr große Vielfalt und Heterogenität.
The small and medium enterprise sector is characterized by great diversity and heterogeneity.
EUbookshop v2

In der Europäischen Union gibt es eine große Vielfalt von Waldarten und Waldbesitzerstrukturen.
The EU has developed a range of instruments to promote sustainable consumption and production.
EUbookshop v2

Europaweit existiert eine große Vielfalt von IKT-Zertifizierungsprogram-men und -systemen.
A great variety of ICT certification schemes and systems exist throughout Europe.
EUbookshop v2

Das erfinderische Verfahren hat sich für eine große Vielfalt unterschiedlich geformter Preßlinge bewährt.
The process of the invention has been successfully used for a great variety of differently shaped compacts.
EuroPat v2

Dadurch wird hinsichtlich der Farbgestaltung eine große Vielfalt ermöglicht.
As a result, a large variety of design colors is permitted.
EuroPat v2

So besteht zunächst bei den Presswerkzeugen eine große Vielfalt an Werkzeugteilen.
The pressing tool which are required include a great plurality of tool parts.
EuroPat v2

Sie umfaßt erstens eine große Vielfalt von Parametern des sozialen Umfeldes, beispielsweise:
In the same report on the "Social Dimension of the Internal Market", the Commission states that analysis of the
EUbookshop v2

Über ihre eigenen Fischgroßhändler vermarktet die Geselhchafi eine große Vielfalt von Meeresprodukten.
This company markets a wide range of fisheries products through its own fish merchant companies.
EUbookshop v2