Translation of "Eine funktion innehaben" in English

Die Partner müssen eine beratende Funktion innehaben und dürfen keine Entscheidungsbefugnis besitzen.
Their role should be advisory, and they should have no decision-making powers.
TildeMODEL v2018

Mit der Dezentralisierung werden die horizontalen Dienststellen in zunehmendem Maße eine beratende Funktion innehaben, während die operationellen Dienste mehr Verantwortung für die Verwaltung übernehmen.
With decentralisation horizontal services increasingly play an advisory / guidance role, while operational services assume increased administrative management responsibility.
TildeMODEL v2018

Die Fachausschüsse, die eine zentrale Funktion innehaben, erhalten auf über geordneter Ebene sehr viel mehr Einfluß.
A large part of the work has to be done outside the Centre, as much of the information has to be gathered in firms, town halls, inland revenue offices etc.; The student, therefore, has to cultivate independent relations with the commercial and institutional structures of his environment. ronment.
EUbookshop v2

Unabhängig davon, ob Sie im Bereich Beschaffung tätig sind oder eine technische Funktion innehaben, finden Sie unten einige typische Schmerzpunkte, für die wir Lösungen anbieten.
Whether you are in procurement or a technical role, below are some common pain points we solve.
CCAligned v1

Sie sind Personen, die in das Leben des Vereines eingebunden sind, entweder durch ihre nutzbringende Aktivität oder indem sie eine Funktion im Verein innehaben.
They are people involved in the life of the association, either by their benevolent activity or by exercising a function in the association.
ParaCrawl v7.1

Auch in diesem Slot, und das besondere hierbei ist, dass sie eine coole Funktion innehaben.
Also in this slot, and the special thing here is that they have a tremendous function.
ParaCrawl v7.1

Demgegenüber kam die Arbeitsgruppe zu dem Ergebnis, dass die Sonderbeauftragten bei mehreren anderen Friedenssicherungseinsätzen in Afrika eher die Funktion eines Moderators innehaben, der die Aufsicht über Treffen führt, bei denen die einzelnen Organisationen Informationen und Pläne austauschen.
In other peacekeeping operations in Africa, by contrast, the Working Group found that in several instances the role of the special representative is more that of a gatekeeper who oversees meetings at which agencies share information and plans.
MultiUN v1

Unter der Voraussetzung, dass sie die in Artikel 44 Absatz 1 festgelegten Bedingungen erfüllen, erhalten Beamte in der Besoldungsgruppe AD 12 Dienstaltersstufe 5, die die Funktion eines Verwaltungsrats innehaben, mit Wirkung vom 1. Januar 2016 eine Erhöhung ihres Grundgehalts, die der Differenz zwischen dem Gehalt in der Besoldungsgruppe AD 12 Dienstaltersstufe 4 und dem Gehalt in der Besoldungsgruppe AD 12 Dienstaltersstufe 3 entspricht.
Provided they satisfy the conditions laid down in the first paragraph of Article 44, officials in grade AD 12, step 5, holding a post of Administrator shall, as from 1 January 2016, receive an increase in basic salary equivalent to the difference between the salary corresponding to grade AD 12, step 4, and grade AD 12, step 3.
DGT v2019

Unter der Voraussetzung, dass sie die in Artikel 44 Absatz 1 festgelegten Bedingungen erfüllen, erhalten Beamte in der Besoldungsgruppe AD 12 Dienstaltersstufe 5, die die Funktion eines Verwaltungsrats innehaben und in den Genuss der Maßnahme nach Absatz 5 kommen, nach zwei Jahren eine weitere Erhöhung ihres Grundgehalts, die der Differenz zwischen dem Gehalt in der Besoldungsgruppe AD 12 Dienstaltersstufe 5 und dem Gehalt in der Besoldungsgruppe AD 12 Dienstaltersstufe 4 entspricht.
Provided they satisfy the conditions laid down in the first paragraph of Article 44, officials in grade AD 12, step 5, holding a post of Administrator and benefiting from the measure in paragraph 5 shall receive after two years an additional increase in basic salary equivalent to the difference between the salary corresponding to grade AD 12, step 5, and grade AD 12, step 4.
DGT v2019

Abweichend von Absatz 5 gelten für Beamte der Besoldungsgruppe AD 12, die die Funktion eines Verwaltungsrats innehaben, ihren Dienst vor dem 1. Mai 2004 angetreten haben und zwischen dem 1. Mai 2004 und dem 31. Dezember 2013 nicht befördert worden sind, die folgenden Bestimmungen:
By way of derogation from paragraph 5, the following provisions shall apply to officials in grade AD 12 holding a post of Administrator, who were recruited before 1 May 2004 and who have not been promoted between 1 May 2004 and 31 December 2013:
DGT v2019