Translation of "Eine diskriminierung" in English
Ich
halte
diese
Praktiken
für
eine
Diskriminierung
dieser
Frauen
und
Mädchen.
I
consider
the
practice
to
be
discriminatory
against
these
women
and
girls.
Europarl v8
Eine
derartige
Diskriminierung
ist
laut
EU-Bestimmungen
verboten.
Such
discrimination
is
obviously
forbidden
by
EU
regulations.
Europarl v8
Das
wäre
eine
klare
Diskriminierung
der
anderen.
That
would
be
blatant
discrimination
against
the
other
groups.
Europarl v8
Dies
ist
eine
unannehmbare
Diskriminierung,
die
in
Ordnung
gebracht
werden
muss.
This
is
unacceptable
discrimination
that
must
be
put
right.
Europarl v8
Erstens,
da
er
eine
positive
Diskriminierung
zugunsten
der
Frauen
zu
legitimieren
scheint.
First,
it
appears
to
legitimize
positive
discrimination
in
favour
of
women.
Europarl v8
Sämtliche
Homosexuelle
von
vornherein
auszuschließen,
würde
jedoch
eine
Diskriminierung
bedeuten.
But
it
would
be
a
form
of
discrimination
to
exclude
a
priori
all
homosexuals.
Europarl v8
Da
eine
Diskriminierung
vorlag
und
vorliegt,
finden
die
Wettbewerbsregeln
Anwendung.
Since
there
was,
and
is,
clear
discrimination,
the
competition
rules
apply.
Europarl v8
Eine
weitere
Diskriminierung
ist
das
geteilte
Wahlsystem.
A
further
source
of
discrimination
is
the
divided
electoral
system.
Europarl v8
Erstens
akzeptieren
wir
alle
eine
gewisse
Diskriminierung.
First
of
all,
we
all
accept
some
discrimination.
Europarl v8
Ich
halte
das
alles
für
eine
Diskriminierung
gegenüber
unseren
Arbeitnehmerinnen.
I
find
all
that
discriminatory
towards
our
female
workers.
Europarl v8
Zudem
stellen
sie
eine
Diskriminierung
aufgrund
der
Nationalität
dar.
Not
only
that,
but
they
imply
a
discrimination
based
on
nationality.
Europarl v8
Wir
können
eine
solche
Diskriminierung
nicht
zulassen.
We
cannot
accept
this
discrimination.
Europarl v8
Dennoch
scheint
mir,
daß
hier
eine
Diskriminierung
der
unverfrorensten
Art
abläuft.
Yet
it
seems
to
me
that
what
is
going
on
here
is
discrimination
of
the
most
blatant
nature.
Europarl v8
Sexuelle
Belästigung
wird
wie
eine
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts
behandelt.
Sexual
harassment
shall
be
treated
as
discrimination
based
on
gender.
DGT v2019
Eine
Diskriminierung
innerhalb
des
Verfahrens
habe
es
nicht
gegeben.
There
had
been
no
discrimination
during
the
procedure.
DGT v2019
Aus
diesem
Grund
benötigen
wir
in
bestimmten
Situationen
eine
positive
Diskriminierung.
For
this
reason,
we
need
positive
discrimination
in
certain
situations.
Europarl v8
Eine
Form
der
Diskriminierung
ist
die
Verletzung
der
reproduktiven
Rechte
der
Frauen.
One
form
of
discrimination
is
violation
of
the
reproductive
rights
of
women.
Europarl v8
Eine
derartige
Diskriminierung
von
Bürgern
ist
absolut
inakzeptabel.
Such
discrimination
against
citizens
is
completely
unacceptable.
Europarl v8
Daher
möchten
wir,
daß
eine
solche
Diskriminierung
beseitigt
wird.
We
therefore
wish
to
see
this
discrimination
abolished.
Europarl v8
Artikel
13
ist
eine
direkte
Diskriminierung
öffentlicher
Unternehmen.
Article
13
discriminates
directly
against
public
companies.
Europarl v8
Sie
bedeuten
sogar
eine
Diskriminierung
und
sind
durch
mangelnde
Transparenz
gekennzeichnet.
What
is
more,
they
are
discriminatory
and
lack
transparency.
Europarl v8
Das
ist
eine
Diskriminierung
der
betreffenden
Produzenten.
This
amounts
to
discrimination
against
the
producers
concerned.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
bildet
sich
eine
Hierarchie
der
Diskriminierung
heraus.
This
is
the
hierarchy
of
discrimination.
Europarl v8
Diese
Maßnahme
ist
zum
einen
eine
erhebliche
Diskriminierung
der
Frauen.
This
is
a
step
which,
in
the
first
place,
discriminates
profoundly
against
women.
Europarl v8
Belästigungen
werden
hier
als
eine
Diskriminierung
betrachtet.
Here
harassment
is
considered
to
be
discrimination.
Europarl v8
Hier
liegt
eindeutig
eine
Diskriminierung
anderer
Mitgliedstaaten
vor.
That
is
a
clear
case
of
discrimination
against
the
second
Member
State.
Europarl v8
Stellt
dieses
Messen
mit
zweierlei
Maß
nicht
eine
Diskriminierung
der
neuen
Mitgliedstaaten
dar?
Are
the
new
Member
States
not
being
discriminated
against
here
with
these
double
standards?
Europarl v8
In
einigen
Fällen
findet
sogar
eine
Diskriminierung
bestimmter
sozialer
Gruppen
statt.
In
some
cases,
in
fact,
particular
social
groups
are
being
discriminated
against.
Europarl v8
Das
ist
eine
Diskriminierung
aufgrund
des
Alters.
This
is
discrimination
on
the
grounds
of
age.
Europarl v8
Hören
sie
auf
mit
diesen
Wörtern,
denn
das
ist
schon
eine
Diskriminierung.
Stop
using
these
words,
because
that
really
is
discrimination.
Europarl v8