Translation of "Eine darüber hinausgehende" in English

Eine darüber hinausgehende Sanktion gibt es derzeit nicht.
No additional sanctions at present exist.
Europarl v8

Schon bei diesem Treffen sprachen sie auch über eine darüber hinausgehende musikalische Zusammenarbeit.
It was also during this dinner that the two first spoke of a possible collaboration.
Wikipedia v1.0

Eine darüber hinausgehende Nachuntersuchung ist in den meisten Fällen nicht notwendig.
It can also be purposely caused in which case it is known as an induced abortion.
Wikipedia v1.0

Eine darüber hinausgehende Behandlung kann unter ärztlicher Aufsicht erfolgen.
Further treatment can be given under medical supervision.
ELRC_2682 v1

Eine darüber hinausgehende Bewertung des Ausbildungsinhalts ist nicht zulässig.
No further assessment of training content is authorised.
TildeMODEL v2018

Eine darüber hinausgehende Datensicherung ist beim Verbindungsaufbau nicht vorgesehen.
Data protection proceeding beyond this is not provided in the connection set up.
EuroPat v2

Eine darüber hinausgehende Haftung für Datenverlust ist ausgeschlossen.
Any further liability for data losses shall be excluded.
ParaCrawl v7.1

Eine darüber hinausgehende Zugänglichmachung des Vertragstextes durch den Verkäufer erfolgt nicht.
The Seller shall not make the contract text accessible beyond this.
ParaCrawl v7.1

Eine darüber hinausgehende Haftung des Auftragnehmers ist ausdrücklich ausgeschlossen.
Any more extensive liability upon the part of the Contractor shall be expressly excluded.
ParaCrawl v7.1

Eine darüber hinausgehende Weitergabe an Dritte erfolgt nicht.
No further disclosure to third parties occurs.
ParaCrawl v7.1

Eine darüber hinausgehende Weitergabe der personenbezogenen Daten an Dritte erfolgt unter keinen Umständen.
There will not be any additional transfer of Data to third parties not mentioned in this Declaration.
ParaCrawl v7.1

Eine darüber hinausgehende Verpflichtung übernehmen wir nicht.
We assume no obligation extending beyond this.
ParaCrawl v7.1

Eine darüber hinausgehende Verwendung der Session-Cookies findet nicht statt.
The session cookies are not used in any other way.
ParaCrawl v7.1

Eine darüber hinausgehende Haftung des Installateurs besteht nicht.
A liability beyond this of the installing plumber does not exist.
ParaCrawl v7.1

Bevorzugt ist eine darüber hinausgehende oder vollständige Beschichtung des Kollektors.
A coating of the collector that goes beyond this or a complete coating of the collector is preferred.
EuroPat v2

Eine darüber hinausgehende Kontaktierung zwischen der Isolierlage und dem Positionsrahmen existiert üblicherweise nicht.
Contacting between the insulating layer and the positional frame that goes beyond this does not normally exist.
EuroPat v2

Eine darüber hinausgehende Offenbarung zur elektrischen Ausstattung des Verkehrsmittels ist hier nicht vorhanden.
No extensive disclosure of the electrical equipment of the transport is presented. German Patent No.
EuroPat v2

Eine darüber hinausgehende Nutzung, insbesondere für Werbezwecke, ist nicht zulässig.
Any further use, in particular for advertising purposes, is not permitted.
CCAligned v1

Eine darüber hinausgehende Haftung der Parteien ist ausgeschlossen.
Any further liability of either Party other than set out above shall be excluded.
CCAligned v1

Eine darüber hinausgehende Zufuhr von Poliermittel ist zunächst nicht notwendig.
An additional application of polishing agent is not necessary at first.
EuroPat v2

Eine darüber hinausgehende Bremswirkung ist nur durch das Vorsehen einer Betriebsbremse möglich.
An additional braking effect is only possible by providing a service brake.
EuroPat v2

Eine darüber hinausgehende Nutzung oder Weitergabe Ihrer Nutzungsdaten an Dritte erfolgt nicht.
Beyond this, no use in or circulation of usage data will take place.
ParaCrawl v7.1

Eine darüber hinausgehende Weitergabe von personenbezogenen Kundendaten an Dritte findet nicht statt.
Any further passing on of personal customer data to third parties does not take place.
ParaCrawl v7.1

Eine darüber hinausgehende Haftung bedarf einer ausdrücklichen schriftlichen Vereinbarung.
Any further liability shall expressly require a written agreement.
ParaCrawl v7.1

Eine darüber hinausgehende Nutzung bedarf einer gesonderten schriftlichen Vereinbarung.
Any other utilisation requires a specific written agreement
ParaCrawl v7.1

Eine darüber hinausgehende Nutzung bedarf ihrer ausdrücklichen Einwilligung.
Utilization extending beyond this requires your express consent.
ParaCrawl v7.1

Eine darüber hinausgehende Individualisierung würde keinen weiteren Informationsnutzen erzeugen.
An additional individualization would not produce any further informative benefit.
ParaCrawl v7.1

Eine darüber hinausgehende Weitergabe an sonstige Dritte findet nicht statt.
Beyond this there will be no forwarding of data to third parties.
ParaCrawl v7.1