Translation of "Eine bestätigung" in English
Vielleicht
muß
ich
das
dann
doch
als
eine
heimliche
Bestätigung
des
Geschehens
interpretieren.
Perhaps
I
should
interpret
this
as
a
tacit
confirmation
of
what
is
happening.
Europarl v8
Eine
zweite
wichtige
Bestätigung
ist
die
Bestätigung
der
Dienstposten
für
OLAF.
A
second
important
confirmation
is
the
confirmation
of
the
posts
for
OLAF.
Europarl v8
Ich
hoffe,
daß
dieser
Vorschlag
eine
rasche
Bestätigung
finden
wird.
I
hope
that
that
idea
will
soon
be
confirmed.
Europarl v8
Ich
hätte
gerne
eine
Bestätigung
dieser
Information.
I
would
like
confirmation
of
that
information.
Europarl v8
Alles
was
wir
haben,
ist
eine
Bestätigung
der
bestehenden
Geschäftsordnung.
All
we
have
had
is
a
reaffirmation
of
the
existing
Rules.
Europarl v8
Dies
ist
für
uns
eine
Bestätigung
unserer
Rolle
und
unserer
Position
innerhalb
Europas.
This
is,
for
us,
confirmation
of
our
role
and
position
in
Europe.
Europarl v8
Ich
wäre
der
Kommission
dankbar
für
eine
Bestätigung,
daß
das
geschehen
wird.
I
would
be
grateful
for
confirmation
from
the
Commission
that
would
be
the
case.
Europarl v8
Sie
werden
gewiss
eine
entsprechende
Bestätigung
erhalten.
You
will
certainly
be
given
an
appropriate
confirmation.
Europarl v8
So
eine
Bestätigung
kann
ich
nicht
geben.
I
am
not
in
a
position
to
give
such
confirmation.
Europarl v8
Ich
bitte
um
eine
Bestätigung,
ob
meine
Interpretation
Ihrer
Aussage
richtig
ist.
I
would
ask
you
to
confirm
that
this
is
a
correct
interpretation
of
what
you
have
just
said.
Europarl v8
Für
eine
diesbezügliche
Bestätigung
wäre
ich
ihr
dankbar.
I
would
appreciate
confirmation
of
this
from
the
Commission.
Europarl v8
Eine
Bestätigung
des
Vereins
lag
zunächst
nicht
vor.
The
club
did
not
provide
a
confirmation
at
first.
WMT-News v2019
Vorgelesen
werden
Benachrichtigungen,
die
eine
Bestätigung
erwarten.
Notifications
that
display
a
dialog
on
your
screen,
that
you
must
then
dismiss,
will
be
spoken.
KDE4 v2
Die
zuständigen
Behörden
des
Ausgangslandes
übermitteln
dem
ursprünglichen
Besitzer
eine
Ausfertigung
dieser
Bestätigung.
The
competent
authorities
of
the
country
of
origin
shall
send
a
copy
of
the
acknowledgement
to
the
original
holder.
JRC-Acquis v3.0
Eine
Bestätigung
der
Diagnose
durch
einen
IGF-1-Generationstest
wird
empfohlen.
It
is
recommended
to
confirm
the
diagnosis
by
conducting
an
IGF-1
generation
test.
EMEA v3
Alle
als
Redner
zugelassenen
Personen
erhalten
vor
der
öffentlichen
Anhörung
eine
Bestätigung.
All
individuals
admitted
as
speakers
will
receive
confirmation
in
advance
of
the
hearing.
ELRC_2682 v1