Translation of "Eine ausgezeichnete" in English
Das
ist
eine
ausgezeichnete
Idee,
die
ich
nur
begrüßen
kann.
This
is
an
excellent
idea
and
one
that
I
can
only
welcome.
Europarl v8
Ich
denke,
dies
ist
eine
ausgezeichnete
Idee.
I
think
that
is
an
excellent
idea.
Europarl v8
Die
Weltbank
hat
diesbezüglich
eine
ausgezeichnete
Arbeit
geleistet.
The
World
Bank
has
done
excellent
work
on
this.
Europarl v8
Er
wird
für
die
Arbeit
der
Arbeitsminister
eine
ausgezeichnete
Stütze
sein.
This
will
be
an
excellent
support
mechanism
for
the
labour
market
ministers
in
their
work.
Europarl v8
Ich
möchte
Herrn
Poggiolini
danken,
der
eine
ausgezeichnete
Arbeit
geleistet
hat.
I
wish
to
thank
Mr
Poggiolini
for
his
excellent
report.
Europarl v8
Es
geht
also
um
eine
ausgezeichnete
Gelegenheit
Gehör
zu
bekommen.
It
is,
as
such,
a
marvellous
opportunity
to
be
heard.
Europarl v8
Es
ist
in
der
Tat
eine
ausgezeichnete
Arbeit.
It
is
an
excellent
piece
of
work
indeed.
Europarl v8
Da
hat
die
Kommission
zweifellos
eine
ausgezeichnete
Arbeit
geleistet.
The
Commission
has
certainly
done
some
excellent
work
here.
Europarl v8
Er
hat
eine
wirklich
ausgezeichnete
Arbeit
geleistet.
It
has
been
a
truly
excellent
chairmanship.
Europarl v8
Die
Verkaufszeit
nach
Weihnachten
bietet
eine
ausgezeichnete
Gelegenheit,
dies
zu
überprüfen.
The
post-Christmas
sales
provide
an
excellent
opportunity
for
checking.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
ist
mein
Land
eine
ausgezeichnete
Lieferplattform
für
die
Europäische
Union.
For
this
reason,
my
country
is
an
excellent
supply
platform
for
the
European
Union.
Europarl v8
Ich
finde
selbst,
daß
das
eine
ausgezeichnete
Idee
ist.
Personally,
I
think
it
is
an
excellent
idea.
Europarl v8
Der
Bericht
unseres
Freundes
Dimitri
Tsatsos
ist
dafür
eine
ausgezeichnete
Grundlage.
The
report
by
our
colleague,
Dimitri
Tsatsos,
is
an
excellent
platform
from
which
to
start.
Europarl v8
Thyssen
hat
eine
ausgezeichnete
Arbeit
geleistet,
eigentlich
bleibt
wenig
zu
ergänzen.
Mrs
Thyssen
has
done
an
excellent
job
-
there
is
really
not
much
to
add.
Europarl v8
Von
unserem
Berichterstatter,
André
Sainjon,
wurde
eine
ausgezeichnete
Arbeit
geleistet.
André
Sainjon
has
done
excellent
work.
Europarl v8
Ihre
Stimme
in
dieser
Woche
ist
eine
ausgezeichnete
Neuigkeit
vor
dem
Prager
Beschäftigungsgipfel.
Your
vote
this
week
is
excellent
news
ahead
of
the
Prague
Employment
Summit.
Europarl v8
Sie
hat
bei
diesem
Dossier
eine
ausgezeichnete
Arbeit
geleistet.
She
has
done
an
excellent
job
on
this
dossier.
Europarl v8
Mit
dem
Programm
Raphael
liefern
wir
eine
ausgezeichnete
Antwort.
The
Raphael
programme
is
an
excellent
answer.
Europarl v8
Eine
globale
Sichtweise
scheint
uns
eine
ausgezeichnete
Idee
zu
sein.
We
think
it
is
an
excellent
idea
to
have
an
overall
view.
Europarl v8
Diese
alternative
Verwendung
von
Entwicklungsgeldern
halte
ich
für
eine
ausgezeichnete
Idee.
I
think
this
alternative
way
of
spending
development
funding
is
an
excellent
idea.
Europarl v8
Die
Kommission
hat
uns
eine
ausgezeichnete
Mitteilung
geschickt,
die
ich
begrüße.
The
Commission
has
sent
us
a
good
communication,
which
I
welcome.
Europarl v8
Ich
halte
ihn
für
eine
ausgezeichnete
Arbeit.
I
consider
it
to
be
an
excellent
piece
of
work.
Europarl v8
Der
vorliegende
Bericht
bietet
dafür
eine
ausgezeichnete
Grundlage.
This
report
provides
an
excellent
basis
for
doing
so.
Europarl v8
Sie
alle
haben
eine
ausgezeichnete
Arbeit
geleistet.
You
have
done
some
excellent
work.
Europarl v8
Ich
halte
die
Fortsetzung
der
Arbeiten
im
Bereich
Biogas
für
eine
ausgezeichnete
Idee.
I
think
it
is
a
splendid
idea
to
continue
working
hard
on
biogas.
Europarl v8
Das
ist
eine
ausgezeichnete
Idee,
zu
der
ich
Frau
Ferreira
beglückwünschen
möchte.
It
is
an
excellent
idea
and
I
congratulate
Mrs
Ferreira.
Europarl v8
Das
ist
eine
ausgezeichnete
und
auch
notwendige
Ambition.
It
is
both
an
excellent
and
necessary
ambition.
Europarl v8
Herr
Präsident,
Frau
Kommissarin,
Frau
Korhola
hat
eine
ausgezeichnete
Arbeit
geleistet.
Mr
President,
Commissioner,
Mrs
Korhola
has
done
a
very
good
job.
Europarl v8
Insgesamt
ist
dies
eine
ausgezeichnete
Maßnahme,
die
ich
dem
Hohen
Haus
empfehle.
Overall
this
is
an
excellent
measure.
I
commend
it
to
the
House.
Europarl v8
Das
ist
natürlich
eine
ausgezeichnete
Sache.
That
is,
of
course,
excellent.
Europarl v8