Translation of "Ein schnelles" in English

Diese beiden Investitionsbereiche sind für ein schnelles Wachstum der Europäische Union ausschlaggebend.
These two areas of investment are the key to the rapid growth of the European Union.
Europarl v8

Zur Steuerung des Teilstrom-Verdünnungssytems ist ein schnelles Ansprechen des Systems erforderlich.
For the control of a partial flow dilution system, a fast system response is required.
DGT v2019

Das wäre ein sehr gutes Beispiel für ein schnelles Verfahren.
That would be a very good example of a fast-track procedure.
Europarl v8

Das Kodifizierungsverfahren ist ein einfaches und schnelles Verfahren.
The codification procedure is a simple, quick procedure.
Europarl v8

Ich erwarte hier bei aller Behutsamkeit ein schnelles und gutes Ergebnis.
I am tentatively expecting a fast and satisfactory outcome.
Europarl v8

Ich hoffe, ein schnelles In-Kraft-Treten ist möglich.
I hope that it will be possible to put it into force quickly.
Europarl v8

Für die internationale Gemeinschaft sind ein schnelles Umdenken sowie eine Planänderung zwingend erforderlich.
An urgent rethink and replanning by the international community is essential.
Europarl v8

Und es gibt keinen Zweifel, dass ein schnelles Aufholen stattfinden kann.
And there is no doubt that fast catch up can take place.
TED2013 v1.1

Ich kaufte mir ein schnelles Auto.
I bought a fast car.
TED2013 v1.1

Die Savoia-Marchetti SM.83 war ein schnelles dreimotoriges Passagierflugzeug aus den 1930er-Jahren.
The Savoia-Marchetti SM.83 was an Italian civil airliner of the 1930s.
Wikipedia v1.0

Ein Mann, der die Wahrheit spricht, braucht ein schnelles Pferd.
A man who speaks the truth needs a fast horse.
Tatoeba v2021-03-10

Ein zu schnelles Ausschleichen kann zur Verschlechterung oder Wiederauftreten der Nebenwirkung führen.
Rapid tapering may lead to worsening or recurrence of the adverse reaction.
ELRC_2682 v1

Ein zu schnelles Ausschleichen kann zur Verschlechterung der Nebenwirkung führen.
Rapid tapering may lead to worsening of the adverse reaction.
ELRC_2682 v1

Wir müssen ein schnelles Bevölkerungswachstum verhindern.
We must prevent rapid population growth.
Tatoeba v2021-03-10

Die Anwendung erlaubt ein schnelles Ausrechnen des Body Mass Index – BMI.
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI.
Tatoeba v2021-03-10

Der Ruf ist ein schnelles „krrrrrrrr, uu-UU, uu“.
The call is a fast "krrrrrrrr, oo-OO, oo".
Wikipedia v1.0

Diese Ungleichgewichte sind miteinander verbunden und bedrohen ein schnelles und nachhaltiges Wachstum.
These imbalances are linked, and both threaten sustainable rapid growth.
News-Commentary v14

Natürlich ist ein schnelles Kreditwachstum eine normale Folge sinkender Realzinsen.
Of course, rapid credit growth is a natural consequence of declining real interest rates.
News-Commentary v14

Angesichts der lückenhaften weltweiten Nachfrage wird ein schnelles Exportwachstum kaum zu erreichen sein.
Given patchy global demand, rapid export growth will be difficult to achieve.
News-Commentary v14

Die Beechcraft Baron ist ein schnelles, zweimotoriges Privat- und Geschäftsreiseflugzeug.
The Beechcraft Baron is a light, twin-engined piston aircraft developed by Beechcraft.
Wikipedia v1.0

Der Ausstieg muss ein schnelles Verlassen der Kabine gestatten.
The exit must allow rapid evacuation.
TildeMODEL v2018

Zur Steuerung des Teilstrom-Verdünnungssystems ist ein schnelles Ansprechen des Systems erforderlich.
For the control of a partial flow dilution system, a fast system response is required.
DGT v2019

Dies ermöglicht ein schnelles und zeitnahes Handeln.
This results in quick and timely action.
TildeMODEL v2018

Insbesondere ist ein schnelles Verfahren zur Streitbeilegung vorgesehen (Schiedsgericht).
In particular, the commitments set up a fast dispute-resolution procedure (arbitral tribunal).
DGT v2019

Oder weil ich seinem Leiden ein schnelles Ende setzten wollte?
Or because I wanted to stop his pain quickly.
OpenSubtitles v2018

Ich wünschte mir, wir wären ein Taxi, und zwar ein schnelles.
I'm beginning to wish we were a taxi cab, and a very fast one.
OpenSubtitles v2018

Gewöhnlicherweise erlauben diese Marktnischen ein schnelles Wachstum.
These market niches usually allow for rapid growth.
TildeMODEL v2018

Cook F15, ein sehr schnelles Objektiv.
Cook F15, that's a very fast lens
OpenSubtitles v2018