Translation of "Ein paar worte verlieren" in English

Schließlich möchte ich noch ein paar Worte über Somalia verlieren.
Finally, I should like to say a word or two on Somalia.
Europarl v8

Ich bin sicher, Marie Antoinette möchte ein paar langweilige Worte verlieren.
I'm sure Marie Antoinette would like to say a few boring words.
OpenSubtitles v2018

Und ich denke, unser Bürgermeister möchte darüber gern ein paar Worte verlieren.
And on that note, I think our Mayor would like to say a few words.
OpenSubtitles v2018

Aber ich möchte heute auch ein paar Worte über Interpreter verlieren.
But, I do want to say a few words about interpreters here in the first lecture. So, what does an interpreter do?
QED v2.0a

Zumindest zu Hee-yeon kann man aber ein paar Worte verlieren.
Perhaps, you can at least say a few words about Hee-yeon.
ParaCrawl v7.1

Abschließend zu diesem Themenkreis möchte ich noch ein paar Worte zur Vererbungslehre verlieren.
I would like to still lose a couple of words finally for this topic for the inheritance studies.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte noch ein paar Worte über Lissabon verlieren und auf einige Punkte aufmerksam machen.
I should like to say a few words about Lisbon, and I want to make a number of points.
Europarl v8

Aber ich sagte Chris zu und versprach, ein paar Worte darüber zu verlieren.
But I agreed to come and say a few things about this.
TED2013 v1.1

Über das reiben an den Beinen möchte ich aber noch ein paar Worte verlieren.
Over that may rub at the legs would like I however, still lose a couple of words.
ParaCrawl v7.1

Daher muss ich heute auch wirklich ein paar Worte darüber verlieren, auch deshalb, weil der Rat und das Parlament sich vergangene Woche auf den Haushalt für 2010 geeinigt haben.
I really must, therefore, say a few words about this today, too, also because we had conciliation between the Council and Parliament last week on the budget for 2010.
Europarl v8

Mithin werde ich ihn im Namen der Fraktion der Liberalen und Demokratischen Partei Europas vertreten und ein paar Worte verlieren.
I shall therefore replace him on behalf of the Liberals and say a few words.
Europarl v8

Zum Kampf gegen den Zigarettenschmuggel möchte ich ein paar Worte verlieren, vor allem zur der mit Philip Morris International abgeschlossenen Vereinbarung gegen den Zigarettenschmuggel.
Turning to the fight against cigarette smuggling, I would like to say a few words on this subject, particularly on the agreement against cigarette smuggling that has been concluded with Philip Morris International.
Europarl v8

Donovan, ich weiß, dass du und Cleo ein paar Worte darüber verlieren wollt, wie viel Zeit ihr in der Bibliothek verbracht habt.
Donovan, I know that you and Cleo had some words about how much time you've been spending in the library.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn ich darf, würde ich jetzt gern ein paar ernste Worte verlieren, denn ich möchte dir sagen, ich bin stolz auf dich.
But if I can, can I take a serious note for a minute, and I just wanna say I'm proud of you.
OpenSubtitles v2018

Was nicht heißen will, dass ich nicht sonsten zwischenzeitlich vielleicht noch ein paar Worte verlieren werde.
What not to say, that I will not otherwise meantime maybe lose a few words.
CCAligned v1

Und ich sage das nicht, weil ich ein paar nette Worte verlieren möchte, sondern weil sie mich tatsächlich begeistert haben.
And I don't say that, because I want to lose a few nice words, but because they are actually amazing.
ParaCrawl v7.1

An zahlreichen Stellen habe ich bereits auf das Projekt Tiger hingewiesen und deswegen möchte ich noch ein paar Worte dazu verlieren, für mehr Informationen können Sie aber noch in den Bereich "Schutz" sehen.
In numerous places, I have already referred tiger to the project and I would like to therefore still lose a couple of words for this purpose, however, you can still see "protection" for more information into the field.
ParaCrawl v7.1

Das neue monokulare Wärmebildgerät von Pulsar hat eine Sensorauflösung von 640 x 480 Pixeln. Es wurde uns von Adinolfi in Monza zur Verfügung gestellt, der italienischen Vertriebsfirma für Yukon/Pulsar. Bevor wir zum eigentlichen Test kommen, wollen wir wie immer ein paar Worte zur Produktreihe verlieren.
This new thermal imaging scope with a revolutionary 640 x 480 pixel sensor, kindly supplied for the test by Adinolfi, Yukon/Pulsar's Italian distributor based in Monza. Before moving on to the test itself, let's take a look at the line this scope comes from.
ParaCrawl v7.1

Der Begriff Selbstrevision wurde in den Wortlaut der ab 2018 geltenden Verordnung zur Verrechnungspreisdokumentation aufgenommen. Die Möglichkeit hinsichtlich einer nachträglichen Richtigstellung von Fehlern bildet eine der wichtigsten Neuheiten in der Gesetzesregelung, die im Ungarischen Gesetzblatt Nr.169 am 18. Oktober 2017 veröffentlicht wurde. Im Vergleich zu den schon in unserem früheren Artikel detailliert aufgeführten Plänen enthält der endgültig verabschiedete Gesetzestext in Ungarn zwar keine durchweg neuen Maßnahmen oder Punkte, aber er beinhaltet einige Detailregelungen, über die es sich lohnt, ein paar Worte zu verlieren.
The term “self-revision” appeared in the text of the transfer pricing documentation decree in effect from 2018. Enabling the subsequent correction of errors is one of the most important new features in the legal regulation published on 18 October 2017 in issue no. 169 of the Hungarian Gazette. Compared to the draft detailed in our previous article, the final approved text does not include any new measures or points, but there are a few specific rules that are worth discussing.
ParaCrawl v7.1