Translation of "Ein jedes" in English

Es handle sich um ein Verkehrsinfrastrukturprojekt wie jedes andere.
The pipeline must be viewed as a transport infrastructure like other traffic infrastructure project.
DGT v2019

Für ihn handelt es sich um ein Spielgelände wie jedes andere.
For him it was a place to play, like any other.
Europarl v8

Die Souveränität in der Außenpolitik ist ein Hauptkennzeichen jedes unabhängigen Staates.
Sovereignty in foreign policy is one of the main hallmarks of an independent state.
Europarl v8

Zielvorgaben werden daher ein Kernelement jedes künftigen Ordnungsrahmens zu Fragen der Klimaänderung bleiben.
Targets will therefore remain a core element of any future climate change architecture.
Europarl v8

Die Gleichbehandlung ist im Vertrag von Amsterdam verbrieft und ein Grundrecht jedes Bürgers.
Equal treatment is enshrined in the Treaty of Amsterdam and is a fundamental right belonging to every citizen.
Europarl v8

Ein anderes Paar hat Bücher gemacht, ein Buch für jedes Kind.
And we had another couple who made books -- a book for each child.
TED2020 v1

Auswärtsspielen gegeneinander an bis ein jedes Team 14 Spiele absolviert hatte.
Each team played every other team in its group at home and away, resulting in 14 games for each team in the first stage.
Wikipedia v1.0

Auswärtsspielen gegeneinander an bis ein jedes Team 10 Spiele absolviert hatte.
Each team played every other team in its group at home and away, resulting in 10 games for each team in the first stage.
Wikipedia v1.0

Spears sagte „Es ist ein Song, den jedes Mädchen nachvollziehen kann.
" Spears said "...Baby One More Time" is a song "every girl can relate to.
Wikipedia v1.0

Sie schweben, ein jedes (Gestirn) auf seiner Laufbahn.
Each of them is floating in its orbit.
Tanzil v1

Unterdessen traten mehrere Krisen ein und jedes Mal führte Deutschland die Krisenbewältigung an.
Meanwhile, crises have proliferated, with Germany leading the responses to all of them.
News-Commentary v14

Das Gehirn ist ein Organ wie jedes andere.
The brain is a bodily organ just like any other.
News-Commentary v14

Es soll ein jedes neues Produkt in einen Markt verwandeln.
It's to transform any new product into a new market.
TED2013 v1.1

Grundsätzlich ist es ein Restaurant wie jedes andere auch.
Basically a restaurant just like any other.
TED2013 v1.1

Dem Rat gehört je ein Vertreter jedes Mitgliedstaats an.
The Council has a representative from every Member State.
TildeMODEL v2018

Nein, er ist ein Genie, und jedes Genie hat seine Launen.
No, he's a genius, and every genius has his moods.
OpenSubtitles v2018

Ressourceneffizienz ist ein Muss für jedes Unternehmen.
A more efficient use of resources is a must for businesses.
TildeMODEL v2018

Das war wie ein Nadelstich jedes Mal, wenn ich es sagte.
That word got like it was stickin' needles in me every time I said it.
OpenSubtitles v2018

Ein Mann darf jedes Mädchen küssen, mit dem er verlobt ist.
I just looked it up. A man's allowed to kiss any girl he's engaged to.
OpenSubtitles v2018

Hier gafft ein jedes Aug' auf uns.
Here all eyes gaze on us.
OpenSubtitles v2018

So wird also der künftigen Kommission ein Staatsangehöriger jedes Mitgliedstaats angehören.
The next Commission will therefore be composed of one national from each Member State.
TildeMODEL v2018

Das Recht, sich mündlich zu äußern, ist ein Recht jedes Abgeordneten.
The right to stand up and express an opinion is the right of every Member of Parliament.
EUbookshop v2

Das ist ein Albtraum hier, jedes Mal dreht irgendeiner durch.
This place is a nightmare. Someone blows a fuse each time.
OpenSubtitles v2018

Diese Weste hat ein Einschussloch für jedes Mal, dass ich erschossen worden.
This vest has a bullet hole for every time I have been shot.
OpenSubtitles v2018