Translation of "Ein feiner kerl" in English

Sie sind wirklich ein feiner Kerl.
You're a real gem, Daniel.
OpenSubtitles v2018

Dennis ist ein feiner Kerl, nicht?
Dennis is a prince, isn't he?
OpenSubtitles v2018

Was für ein feiner Kerl du warst, als du noch lebtest.
About what a swell guy you were when you were alive.
OpenSubtitles v2018

Aber er ist doch ein feiner Kerl.
He's a fine type.
OpenSubtitles v2018

Er ist ein feiner Kerl, Elsa und machl dich bestimml glücklich.
He's a grand lad, Elsa. He'll make you very happy.
OpenSubtitles v2018

Big Daddy ist ein feiner Kerl...
"Big Daddy's a jolly good fellow
OpenSubtitles v2018

Hauptscharführer Zweiling ist ein feiner Kerl.
We would like to say: Zweiling is a good guy.
OpenSubtitles v2018

Du bist ein feiner Kerl, weil du hast einfach Klasse.
You're refined, you've got a lot of class.
OpenSubtitles v2018

Du bist ein feiner Kerl, Kenny.
You're a good guy, Kenny.
OpenSubtitles v2018

Und dieser Kenny ist ein feiner Kerl.
And that... that Kenny, he's a... he's a good guy.
OpenSubtitles v2018

Eddie ist ein verdammt feiner Kerl.
Eddie's a good dude deep down.
OpenSubtitles v2018

Trish, Luke ist ein feiner Kerl und gehört nach Harlem.
Trish, Luke is good people and he belongs right here in Harlem.
OpenSubtitles v2018

Du bist ein feiner Kerl, Bier-Pong.
You're a good guy, Beer Pong.
OpenSubtitles v2018

Er ist ein feiner Kerl und toller Geschäftsmann.
He's a good guy and a great businessman.
OpenSubtitles v2018

Ja, Dale ist ein feiner Kerl.
Yeah, well, Dale's a good guy.
OpenSubtitles v2018

David ist wirklich ein feiner Kerl.
David is... he's a really great guy.
OpenSubtitles v2018

Ja, er ist ein feiner Kerl.
No, he's a good man.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass Wade ein feiner Kerl ist.
And I know you and Wade are close. And he's a good guy.
OpenSubtitles v2018

Er ist so ein feiner Kerl.
He is such a lovely boy.
OpenSubtitles v2018

Du bist ein sehr feiner Kerl, Bilbo Beutlin.
You're a very fine person, Mr. Baggins.
OpenSubtitles v2018

Er wirkt auch wie ein echt feiner Kerl.
He seems like a very good guy.
OpenSubtitles v2018

Du bist ein feiner Kerl, Karev.
You are one classy guy, Karev.
OpenSubtitles v2018

Ich mag diesen Jemand, er ist ein sehr feiner Kerl.
I like that guy, he's a very fine guy.
OpenSubtitles v2018

Oh ja, er ist ein feiner Kerl.
Yes, he's a nice guy.
OpenSubtitles v2018

Ihr seid ein feiner Kerl, weit besser als eine Hure.
You are a fine fellow, far better than a whore.
OpenSubtitles v2018

Dein Vater ist ein feiner Kerl.
Your father's a nice guy.
OpenSubtitles v2018

Obwohl er so ein feiner Kerl ist.
RUBY: Even with a good guy.
OpenSubtitles v2018