Translation of "Ein anruf genügt" in English

Ein Anruf genügt, und du verschwindest für immer von der Bildfläche.
One phone call and you're on a phantom flight to the middle of nowhere, off the grid.
OpenSubtitles v2018

Also, ein Anruf genügt und du rennst sofort wieder zu ihr zurück.
So, one call and you're just gonna go running back?
OpenSubtitles v2018

Wenn du dich entschuldigen willst, hätte ein Anruf genügt.
If you wanted to apologize, a phone call would have sufficed.
OpenSubtitles v2018

Ein Anruf, ein Anruf hätte doch genügt!
A phone call. All it needed was a phone call!
OpenSubtitles v2018

Dein Kommen war unnötig, ein Anruf genügt.
You didn't need to come. Phone me.
OpenSubtitles v2018

Ein Anruf genügt und man wird vollkommen blockiert.
One phone call is enough and you're stopped in your tracks.
OpenSubtitles v2018

Ein Anruf genügt, um ein öffentliches Verkehrsmittel zu bestellen.
Public transport can be ordered simply by calling a special telephone number.
EUbookshop v2

Wie lieb, dass du kommst, obwohl ein Anruf genügt hätte.
Aren't you sweet to come all the way over here when a phone call would've sufficed?
OpenSubtitles v2018

Ich denke, Mr. Fox, ein einfacher Anruf hätte genügt.
I think, Mr. Fox, a simple phone call might have sufficed.
OpenSubtitles v2018

Ein Anruf genügt und ihr wandert alle in den Bau, klar?
One call from me and all of you Go to prison.
OpenSubtitles v2018

Wir bringen Bewegung in die Sache – ein Anruf genügt!
We get things moving – Simply call us!
CCAligned v1

Ein Anruf genügt, und wir werden uns um alle Details kümmern!
All you need to do is call us, and we'll take care of even the tiniest details.
CCAligned v1

Unkomplizierte Anmietung: Ein Anruf genügt!
Uncomplicated rental: Just give us a call!
CCAligned v1

Eine E-Mail oder ein Anruf genügt.
Write an email, give us a call.
ParaCrawl v7.1

Ein Anruf genügt und Sie haben weltweit direkt Kontakt zu Ihrer maßgeschneiderten Lösung.
Just one call and you are in contact for your tailored solution
ParaCrawl v7.1

Nutzen Sie unser Können für Ihren Erfolg – ein Anruf genügt!
Use our skills for your success – it’s only a phone call away!
ParaCrawl v7.1

Ein Anruf genügt und unser Team steht Ihnen zur Seite.
Just one call and our team will be there to help.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie eine bessere wollen: Ein Anruf genügt.
If you want a better one, please give us a call.
CCAligned v1

Ein Anruf genügt – wir beraten Sie gerne!
Just call us. We are happy to help you!
CCAligned v1

Ein Anruf genügt und Ihr Demo-Zugang wird umgehend freigeschaltet!
Just one call is necessary and your Demo Access will be released immediately!
CCAligned v1

Sprechen Sie mit uns – ein Anruf genügt.
Get in touch with us – one phone call is enough.
CCAligned v1

Ein Anruf genügt, wir nehmen uns Zeit für Sie!
Just give us a call – we have time for you!
CCAligned v1

Cafeteria- und Barservice steht Ihnen zur Verfügung, ein Anruf genügt.
There is of course café and bar service, just a phone call away.
CCAligned v1

Denn ein Anruf genügt – und wir sind an Ort und Stelle.
A single telephone call suffices and we're on the spot.
ParaCrawl v7.1

Ein Anruf genügt und wir sind für Sie da.
One call is enough and we’ll be there.
ParaCrawl v7.1

Ein Anruf genügt und Ihre Entkapslungsprobleme werden gelöst.
We can solve your de-panning problems with a single phone call.
ParaCrawl v7.1

Ein Anruf genügt, um alle Ihre Anforderungen zu lösen.
Just one call to solve all your dairy's needs.
ParaCrawl v7.1

Ein Anruf zum Parken genügt, nur die geparkte Zeit wird berechnet.
One call is enough and only the time you actually parked is counted.
ParaCrawl v7.1