Translation of "Eignet sich hervorragend für" in English
Dieser
Bereich
eignet
sich
hervorragend
für
die
Europäische
Union.
It
is
an
ideal
area
for
the
European
Union.
Europarl v8
Dieses
Vier-Personen-Zelt
eignet
sich
hervorragend
für
zwei.
This
four
person
tent
is
perfect
for
two.
Tatoeba v2021-03-10
Eine
KIC
in
diesem
Bereich
eignet
sich
hervorragend
für
die
vorstehend
dargelegten
Herausforderungen.
A
KIC
in
this
area
is
most
suited
to
address
the
challenges
outlined
above.
TildeMODEL v2018
Das
Hafenviertel
eignet
sich
hervorragend
für
neue
Bebauung.
The
Waterfront
is
ideal
for
new
construction.
OpenSubtitles v2018
Der
Kurzstreckenseeverkehr
eignet
sich
auch
hervorragend
für
Spezialtransporte.
Short
sea
shipping
is
also
eminently
suited
to
specialist
transport.
Europarl v8
Die
Version
mit
matter
Kunststoffbeschichtung
eignet
sich
hervorragend
für
didaktische
Zwecke.
The
plastified
version
has
an
antireflecting
finish
giving
a
high
quality
when
hung.
EUbookshop v2
Die
Version
mit
matter
Kunststoffbcschichtung
eignet
sich
hervorragend
für
didaktische
Zwecke.
The
plastified
version
has
an
anti-reflecting
finish
giving
a
high
quality
when
EUbookshop v2
Sie
eignet
sich
hervorragend
für
den
Einsatz
in
wässrigen
Flexo-
bzw.
Tiefdruckfarben.
It
is
excellently
suitable
for
use
in
aqueous
flexographic
and
gravure
printing
inks.
EuroPat v2
Dieses
Pulver
eignet
sich
hervorragend
für
hochwertige
Flexo-
und
Tiefdruckfarben
auf
Wasserbasis.
This
powder
is
highly
suitable
for
high-quality
waterborne
flexographic
and
intaglio
printing
inks.
EuroPat v2
Es
eignet
sich
aber
auch
hervorragend
für
das
Spritzgießverfahren.
It
is
also
very
suitable
for
use
in
an
injection
molding
process.
EuroPat v2
Diese
Lösung
eignet
sich
hervorragend
als
Egalisierhilfsmittel
für
Schnellfärbemethoden
in
der
Polyesterfärberei.
This
solution
is
outstandingly
suitable
as
a
levelling
auxiliary
for
quick-dyeing
methods
in
polyester
dyeing.
EuroPat v2
Die
Folie
eignet
sich
hervorragend
als
Trägerfolie
für
Magnetbänder.
The
film
has
excellent
suitability
as
a
substrate
film
for
magnetic
tapes.
EuroPat v2
Diese
Speicherschaltung
eignet
sich
beispielsweise
auch
hervorragend
für
nicht-flüchtige
Speicher.
This
storage
circuit
is
also
excellently
suited
for
nonvolatile
memories
for
example.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
non-PVC-Mehrschichtfolie
eignet
sich
hervorragend
für
eine
Verwendung
im
medizinischen
Bereich.
The
non-PVC
multi-layer
film
according
to
the
invention
is
excellently
suited
to
use
in
the
medical
sector.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
eignet
sich
das
Aufzeichnungsmaterial
hervorragend
für
die
laseroptische
Datenaufzeichnung
durch
Phasenumwandlung.
Furthermore,
the
recording
material
is
highly
suitable
for
laser-optical
data
recording
by
phase
transformation.
EuroPat v2
Die
spezielle
Auslegung
der
Funktionskomponenten
eignet
sich
hervorragend
für
Nutzfahrzeuge
und
für
Sonderfahrzeuge.
The
special
design
of
the
functional
components
is
especially
well-tailored
for
commercial
vehicles
and
special
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Aqua
Crystals
Gel
eignet
sich
hervorragend
für
die
Flüssigkeitsversorgung
von
Heimtieren.
Aqua
Crystals
Gel
is
perfect
for
providing
water
to
pets.
ParaCrawl v7.1
Die
Tasse
Kenia
Slim
eignet
sich
hervorragend
für
Milchkaffee
oder
Caffè
latte.
The
Kenia
Slim
mug
is
perfect
for
enjoying
white
coffee
or
caffè
latte.
ParaCrawl v7.1
Das
gesamte
Gebiet
eignet
sich
auch
hervorragend
für
Mountainbiking.
The
whole
area
is
also
ideally
suited
to
mountain
biking.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
eignet
sich
auch
hervorragend
für
eine
romantische
Hochzeit.
It's
also
an
ideal
setting
for
a
romantic
wedding.
ParaCrawl v7.1
Das
Adler
Planetarium
eignet
sich
hervorragend
für
Menschen
jeden
Alters.
The
Adler
Planetarium
is
great
at
accommodating
the
experience
for
people
of
all
ages.
ParaCrawl v7.1
Er
eignet
sich
hervorragend
für
den
Einsatz
in
der
Gastronomie.
It
is
ideal
for
use
in
restaurants.
ParaCrawl v7.1
Dieses
elegante
Modell
eignet
sich
hervorragend
für
den
Einsatz
in
der
Gastronomie.
This
elegant
model
is
ideal
for
use
in
restaurants.
ParaCrawl v7.1
Die
Walther®
TGS
60r
eignet
sich
hervorragend
für
taktische
Einsätze.
The
Walther«
MGL
TGS
60r
is
ideal
for
tactical
missions.
ParaCrawl v7.1
Das
großzügige
Format
eignet
sich
hervorragend
für
einen
täglichen
Augenblick
luxuriösen
Wohlgefühls.
The
generous
format
is
ideal
for
a
moment
of
everyday
luxury.
ParaCrawl v7.1
Das
kleine
Ruderboot
eignet
sich
hervorragend
als
Deckung
für
Bogenschützen.
The
rowboot
is
a
proper
defilate
for
bowmen.
ParaCrawl v7.1