Translation of "Eigenständige juristische person" in English

Das Leitungsorgan stellt eine eigenständige juristische Person dar.
The governance body shall be an independent legal entity.
TildeMODEL v2018

Als eigenständige juristische Person wird Investbx zum Vertragsschluss berechtigt sein.
The company status will allow Investbx to enter into contracts in its own right.
DGT v2019

Der Verwaltungsrat kann eine eigenständige juristische Person sein.
The management board may be an independent legal entity.
DGT v2019

Ihr Geschäft integriert ist gesetzlich als eine eigenständige juristische Person zu sein,.
Your incorporated business is deemed by law to be a separate legal entity.
ParaCrawl v7.1

Die GmbH ist eine eigenständige juristische Person.
The GmbH is its own legal entity.
ParaCrawl v7.1

Das Kapitel tritt als eigenständige juristische Person auf und ist somit verantwortlicher Rechtsträger.
The Chapter enjoys its own legal status and therefore, is the subject of rights and duties.
ParaCrawl v7.1

Die Behörde wird eine eigenständige juristische Person sein und unabhängig von den anderen Gemeinschaftsinstitutionen.
The Authority will be a separate legal entity, independent from the other Community institutions.
TildeMODEL v2018

Der Fonds kann einfach als Bankkonto des Inhabers eingerichtet oder als eigenständige juristische Person gegründet werden.
It can be established as a bank account of the owner or as a separate legal entity.
EUbookshop v2

Die Rechtsform der Institute: eine eigenständige juristische Person, durch den Leiter der Einrichtung vertreten.
The legal status of institution: a separate legal entity, represented by the head of the institution.
ParaCrawl v7.1

Dabei wird DermStore aber weiterhin als eigenständige juristische Person unter dem Online-Namen DermStore.com agieren.
DermStore will continue to operate as a separate entity under its online name, DermStore.com.
ParaCrawl v7.1

Der Spitalverbund EOC ist ein kantonaler Betrieb und eine eigenständige, öffentlich-rechtliche juristische Person.
The EOC hospital group is a cantonal organisation and an independent, public-service legal entity.
ParaCrawl v7.1

Dies dürfte der Fall sein, wenn der Emittent einen bedeutenden Erwerb getätigt hat, der noch nicht in seinem Abschluss ausgewiesen ist, wenn es sich bei dem Emittenten um eine neu eingetragene Holdinggesellschaft handelt, wenn sich der Emittent aus Gesellschaften zusammensetzt, die zwar einer gemeinsamen Kontrolle unterstanden oder sich in gemeinsamem Besitz befunden haben, aber juristisch gesehen nie eine Gruppe waren, oder wenn der Emittent nach der Aufspaltung eines Unternehmens als eigenständige juristische Person gegründet wurde.
This is likely to be the case where the issuer has made a significant acquisition not yet reflected in its own financial statements; where the issuer is a newly incorporated holding company; where the issuer is composed of companies that were under common control or ownership but which never formed a legal group; or where the issuer has been formed as a separate legal entity following the division of an existing business).
DGT v2019

Der Staat habe im Gegenteil bei der Umwandlung der Administration des Postes et Télécommunications in eine eigenständige juristische Person (La Poste) mit Erlass vom 31. Dezember 1990 eine explizite Bürgschaft für die vor dem 31. Dezember 1990 eingegangenen und auf La Post übertragenen Verbindlichkeiten gewährt.
On the contrary, when the Administration of Posts and Telecommunications was converted into an independent legal entity (La Poste) on 1 January 1991, the State, by order (arrêté) of 31 December 1990, granted an express guarantee for debts incurred before 31 December 1990 and transferred to La Poste.
DGT v2019

Die französischen Behörden betonen, dass im Gegenteil bei der Umwandlung der Administration des Postes et Télécommunications in eine eigenständige juristische Person im Jahr 1991 eine explizite Bürgschaft gewährt worden sei, was nicht erforderlich gewesen wäre, wenn La Poste als ein einem EPIC gleichgestelltes Unternehmen aufgrund ihres Status über eine Staatsbürgschaft verfügt hätte.
The French authorities emphasise that an express guarantee had to be granted when the Administration of Posts and Telecommunications was converted into an independent legal person in 1991, whereas that would not have been necessary if the new La Poste, as an establishment equivalent to an EPIC, had enjoyed a State guarantee by virtue of its legal form.
DGT v2019

Die Fonds werden als eigenständige juristische Person, für die die Vereinbarungen zwischen den Anteilsinhabern maßgebend sind, oder als gesonderter Finanzierungsblock innerhalb einer bestehenden Finanzinstitution errichtet.
The funds shall be set up as independent legal entities governed by agreements between the shareholders or as separate block of finance within an existing financial institution.
DGT v2019

Auch in Bezug auf die Interbankenentgelte des Unternehmens (bei dem es sich um eine gegenüber Visa Europe eigenständige juristische Person handelt) läuft zurzeit eine Untersuchung.
An (which is a separate legal entity to Visa Europe) inter-regional interchange fees is currently ongoing.
TildeMODEL v2018

Verlangen die zuständigen Behörden eine Abtrennung von Handelstätigkeiten und verbleiben diese Geschäfte in der gleichen Bankengruppe, so müssen sie auf eine eigenständige juristische Person („Handelsunternehmen“) übertragen werden.
If competent authorities require the separation of trading activities above and these activities will remain within the banking group, then these would have to be transferred to a distinct legal entity (a "trading entity").
TildeMODEL v2018

Unabhängig davon , ob es sich bei der NZB ihrer Rechtsform nach um eine Einrichtung im Staatsbesitz , eine eigenständige juristische Person des öffentlichen Rechts oder einfach eine Aktiengesellschaft handelt , besteht das Risiko , dass seitens des Eigentümers Einfluss auf die Entscheidungsfindung hinsichtlich der Aufgaben im Rahmen des ESZB genommen wird .
Whether the NCB is organised as a state-owned body , a special public law body or simply a public limited company , there is a risk that influence may be exerted by the owner on its decision-making in relation to ESCB-related tasks by virtue of such ownership .
ECB v1

Unabhängig davon, ob es sich bei der NZB ihrer Rechtsform nach um eine Einrichtung im Staatsbesitz, eine eigenständige juristische Person des öffentlichen Rechts oder einfach eine Aktiengesellschaft handelt, besteht das Risiko, dass seitens des Eigentümers Einfluss auf die Entscheidungsfindung hinsichtlich der Aufgaben im Rahmen des ESZB genommen wird.
Discharge provided for the duties of members of the NCB’s decision-making bodies Statutory provisions regarding the discharge provided by third parties (e.g. governments) regarding the duties of members of the NCB’s decision-making bodies (e.g. in relation to accounts) should contain adequate safeguards, so that such a power does not impinge on the capacity of the individual NCB member independently to adopt decisions in respect of ESCB-related tasks (or implement decisions adopted at ESCB level).
EUbookshop v2

Die Teilnehmer können als eigenständige juristische Person ei ne Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung (EWIV) gründen, um den Vertrag mit der Kommission abzuschließen und das Projekt durchzuführen.
Participants may wish to establish a European economic in terest grouping (EEIG) as a separate legal entity to enter into contract with the Commission and perform the work.
EUbookshop v2

Darübe hinaus haben die Teilnehmer die Möglichkeit, sich kollektiv order teilweise zu einer Europäischen wirtschaftlichen Interessenvereinigung (EWIV) zusammenzuschließen, um als eigenständige juristische Person den Vertrag mit der Kommission zu schließen.
Some or all participants may wish to establish a European Economic Interest Grouping (EEIG) as a separate legal entity to enter into the contract with the Commission and perform the work.
EUbookshop v2

Im Rahmen des Glossars wird eine Bildungseinrichtung als eigenständige juristische Person definiert, die staatlich anerkannt ist und die in der Gesetzgebung erforderlichen Voraussetzungen erfüllt, und deren Personal anerkannte pädagogische Fachqualifikationen besitzt.
Students who pass the compulsory final examina­tion receive the certificate diploma za zavurcheno sredno obrazovanie, which gives access to vocational postsecondary training at I Profesionalen kolej or to tertiary education at I Academia (+), I Kolej, > Universitet. Main terms (in original language) For the purposes of the glossary, an educational institution is defined as a legal entity in its own right, recognised by the State as fulfilling the required conditions laid down in the relevant legislation and educational regulations, and whose staff possess recognised qualifications in education.
EUbookshop v2

Ausländische Investoren daran interessiert, den nigerianischen Markt eintritt, kann wünschen, ein neues Nigerian Unternehmen zu schaffen oder eine neue nigerianische Tochtergesellschaft schaffen, die auch als eigenständige juristische Person von der Muttergesellschaft in Meer arbeitet.
Foreign investors interested in entering the Nigerian market may wish to establish a new Nigerian company or establish a new Nigerian subsidiary which also operates as a distinct legal entity from the offshore parent company .
ParaCrawl v7.1

Jedes dieser Unternehmen stellt eine abgegrenzte und eigenständige juristische Person dar, die in einem bestimmten geografischen Gebiet Serviceleistungen anbietet.
Each of those companies is a separate and distinct corporate entity that provides services in a particular geographic area.
ParaCrawl v7.1

Sie ebnet den Weg für die Einrichtung eines als eigenständige juristische Person fungierenden Sekretariats für das SEEHN in Skopje.
The agreement paves the way to set up a SEEHN secretariat in Skopje as an independent legal entity.
ParaCrawl v7.1

Die Cutform OÜ wird als eigenständige juristische Person in die Sjølund Group integriert, die unter der täglichen Leitung des Geschäftsführers Jason Clark stehen und ihren Namen Cutform OÜ behalten wird.
Cutform OÜ will be integrated as an independent legal entity in the Sjølund Group, operating under the daily management of Managing Director Jason Clark, and will retain the name Cutform OÜ.
ParaCrawl v7.1