Translation of "Eigenständige arbeitsweise" in English
Zuverlässigkeit,
Organisationsgeschick
sowie
eine
genaue
und
eigenständige
Arbeitsweise
zeichnen
Dich
aus.
Reliability,
organizational
skills
as
well
as
a
precise
and
independent
way
of
working
characterize
you.
CCAligned v1
Zu
Ihren
Stärken
gehört
eine
eigenständige
und
qualitätsbewusste
Arbeitsweise.
One
of
your
strengths
is
an
independent
and
quality-conscious
operation.
CCAligned v1
Zudem
müssen
Sie
über
eine
eigenständige
Arbeitsweise
verfügen,
insbesondere
bei
der
Formulierung
von
für
Sie
relevanten
Forschungsfragen
und
der
aktiven
Beteiligung
in
der
Ausarbeitung
der
Inhalte,
die
zur
Lösung
der
Forschungsfragen
beitragen.
In
addition,
you
must
be
able
to
work
independently,
especially
when
formulating
research
questions
relevant
to
you
and
actively
participating
in
the
development
of
the
contents
that
contribute
to
solving
the
research
questions.
ParaCrawl v7.1
Der
Hauptgrund
mich
für
eine
Promotion
in
Deutschland
zu
entscheiden
war
die
intensive
und
eigenständige
Arbeitsweise
hier.
My
main
reason
for
choosing
Germany
for
my
doctorate
was
the
intensive
and
independent
style
of
working.
ParaCrawl v7.1
Unser
regelmäßig
geschultes
Montageteam
ist
durch
die
jahrelange
Erfahrung
in
der
Lebensmittelindustrie
und
in
den
Hygienebereichen
auf
eigenständige
Arbeitsweise
ausgerichtet.
Our
mounting
team,
which
is
regularly
trained
and
has
years
of
experience
in
the
foodstuff
industry
and
the
hygienic
areas,
is
accustomed
to
working
in
an
independent
manner.
ParaCrawl v7.1
Am
aller
meisten
schätze
ich
an
der
Mitarbeit
die
verantwortungsvolle,
eigenständige
und
loyale
Arbeitsweise
von
Frau
Valenti.
Most
of
all
I
appreciate
the
responsible,
independent
and
loyal
operation
of
Mrs.
Valenti
at
the
employees.
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppe
wird
eigenständig
über
ihre
Arbeitsweise
entscheiden.
The
Group
will
decide
itself
on
its
working
methods.
TildeMODEL v2018
Ehrlich
gesagt
bin
ich
nicht
der
Ansicht,
dass
die
Kommission
auf
jede
einzelne
Detailbemerkung
zur
Arbeitsweise
des
Rates
reagieren
sollte,
denn,
wie
gesagt,
jede
unserer
Institutionen
kann
selbstverständlich
eigenständig
über
ihre
Arbeitsweise
bestimmen.
Quite
frankly,
I
do
not
believe
that
it
is
the
Commission'
s
role
to
respond
to
one
or
another
detailed
comment
regarding
the
way
the
Council
functions
because,
as
I
have
said,
each
of
our
institutions,
quite
naturally,
functions
autonomously.
Europarl v8
Die
im
Zusammenhang
mit
einer
Vermittlung
und
dem
Betrieb
einer
Vermittlungsstelle
durchzuführenden
Operationen
sind
in
eine
große
Vielzahl
von
Teiloperationen
unterteilt,
die,
jeweils
bezogen
auf
eine
einzige
Verbindung,
von
einer
großen
Mehrzahl
der
Vermittlungssteuereinheiten
entweder
in
eigenständiger
Arbeitsweise
oder
im
Zusammenwirken
mit
den
jeweils
zugeordneten
Spezialprozessoren
gemeinsam
und
zum
Teil
parallel
ablaufend
abgewickelt
werden.
The
operations
to
be
implemented
in
conjunction
with
switching
and
with
the
operation
of
an
exchange
are
divided
into
a
great
plurality
of
sub-operations
which
(as
related
to
a
single
connection)
are
executed
by
a
great
plurality
of
the
switching
controllers
either
in
independent
operation
or
in
collaboration
in
common
with
the
respectively
allocated
special
processors
and,
partly,
sequencing
in
parallel.
EuroPat v2
Wir
suchen
eine
motivierte
Fachkraft
in
der
Lagerlogistik
in
Dresden,
die
den
Herausforderungen
unseres
Kunden
Elbe
Flugzeugwerke
GmbH
mit
einer
kundenorientierten,
eigenständigen
und
prozessorientierten
Arbeitsweise
entgegentritt.
We
are
looking
for
a
motivated
Specialist
in
Warehouse
Logistics
in
Dresden,
who
meets
the
challenges
of
our
customer
with
a
customer-oriented,
independent
and
process-oriented
way
of
working.
CCAligned v1