Translation of "Eher schwierig" in English
Es
ist
richtig,
dass
die
regionale
Zusammenarbeit
zu
Beginn
eher
schwierig
ist.
It
is
true
that
regional
cooperation
is
rather
difficult
at
the
start.
Europarl v8
Was
wir
tun,
ist
wirklich
eher
schwierig.
What
we're
doing
is
really
rather
difficult.
OpenSubtitles v2018
Die
Beweise
für
eine
Vertrauenskrise
sind
eher
schwierig
zu
interpretieren.
In
fact,
the
evidence
for
a
crisis
of
trust
is
rather
difficult
to
interpret.
News-Commentary v14
Die
Herstellung
größerer
Teile
gestaltet
sich
mit
dieser
Ausbildung
eher
schwierig.
The
production
of
larger
parts
is
rather
difficult
by
this
embodiment.
EuroPat v2
Für
diese
ist
die
Finanzierung
eher
schwierig.
For
them
funding
is
a
rather
difficult
matter.
ParaCrawl v7.1
Du
kennst
nur
schwarz
oder
weiß
und
ein
Mittelweg
ist
eher
schwierig.
You
know
only
black
or
white
and
a
middle
way
is
rather
difficult.
ParaCrawl v7.1
Die
Anforderungen
sind
hoch,
denn
die
Umgebungsbedingungen
sind
eher
schwierig.
The
requirements
are
stringent
due
to
the
difficult
environmental
conditions.
ParaCrawl v7.1
Somit
gestaltet
sich
die
Anreise
mit
dem
Flugzeug
eher
schwierig.
This
made
organising
air
travel
rather
difficult.
ParaCrawl v7.1
Eigentlich
eine
Liste
aller
Spiele,
die
eher
intellektuell
schwierig
sind.
Actually
list
all
the
games
that
are
intellectual
rather
difficult.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ihr
grobstofflich
orientiert
und
weltlich
seid,
dann
ist
es
eher
schwierig.
If
you
are
gross
and
if
you
are
mundane,
and
if
you
are
on
that
level,
then
rather
difficult.
ParaCrawl v7.1
Auch
Rot
gestaltet
sich
auf
Hochzeiten
eher
schwierig.
Red
is
also
a
tricky
choice
for
weddings.
ParaCrawl v7.1
Die
Übernachtung
gestaltete
sich
Ende
Januar
eher
schwierig.
It`s
not
easy
to
get
a
accommodation
at
the
end
of
January.
ParaCrawl v7.1
Ich
finde
es
eher
schwierig,
wenn
alles
offen
gelassen
wird.
I
find
it
more
difficult
when
everything
is
left
wide
open.
ParaCrawl v7.1
Eintrittskarten
für
die
echt
großen
Ereignisse
sind
eher
schwierig
zu
finden.
Tickets
may
be
difficult
to
find
for
the
really
big
events.
ParaCrawl v7.1
Ich
wünschte,
daß
dies
möglich
wäre,
aber
ich
halte
es
für
eher
schwierig.
I
wish
it
were
possible
to
have
this
harmonization
in
the
different
Member
States,
but
I
think
this
would
not
be
easy.
EUbookshop v2
Nun,
in
Anbetracht
dessen,
was
der
letzte
tat,
könnte
das
eher
schwierig
werden.
Well,
considering
what
this
last
one
did,
that
might
not
be
so
easy.
OpenSubtitles v2018
In
Wirklichkeit
ist
es
eher
schwierig
die
Fliegen-Ragwurz
zu
sehen,
wegen
ihres
bescheidenen
Äußeren.
In
reality
the
fly
orchid
is
a
rather
difficult
plant
to
see,
because
of
its
unassuming
exterior.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
ist
es
für
einen
Ausspäher
eher
schwierig,
sich
Symbole
oder
gar
Grauwerte
zu
merken.
Moreover,
it
is
rather
difficult
for
a
spying
person
to
remember
icons/symbols
or
even
gray
values.
EuroPat v2
Einige
Edelsteine
sind
mehr
wert
als
andere,
aber
vielleicht
eher
schwierig
zu
Balance!
Some
gems
are
worth
more
than
others
but
might
be
more
tricky
to
balance!
ParaCrawl v7.1
Man
kann
mit
dem
Taxi
oder
mit
einem
Lastwagen
(eher
schwierig)
ins
Tal
gelangen.
You
can
go
by
taxi
or
by
public
transport
(rather
dificult).
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
ein
paar
Brocken
Italienisch
sprechen,
denn
sonst
wird
die
Kommunikation
eher
schwierig.
You
should
speak
a
few
words
of
Italian,
because
otherwise
the
communication
is
rather
difficult.
ParaCrawl v7.1
Für
Migranten
aus
anderen
Kulturen
ist
es
eher
schwierig,
sich
in
die
neue
Gesellschaft
einzufügen.
It
is
rather
difficult
for
migrants
from
other
cultures
to
integrate
into
the
new
society.
ParaCrawl v7.1
Spezielle
CF
–Medikamente
zu
besorgen
dürfte
in
allen
Regionen
wohl
eher
schwierig
werden.
To
get
special
CF-drugs
is
probably
rather
difficult
in
all
regions.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
verstehen
wir,
dass
weniger
erfahrene
Benutzer
die
Beseitigung
der
finden
PCTuner
eher
schwierig.
Of
course,
we
understand
that
less
experienced
users
might
find
the
removal
of
PCTuner
rather
difficult.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Hotels
können
wir
ggf.
ein
wenig
einsparen,
bei
den
Touren
eher
schwierig.
At
the
hotel
we
can
possibly
save
a
little,
but
more
difficult
it
is
with
the
tours.
ParaCrawl v7.1