Translation of "Durfte nicht" in English

In Griechenland durfte er nicht sein.
He was not permitted to be in Greece.
Europarl v8

Beim Verfassen des Berichts durfte die Vergangenheit nicht außer Acht gelassen werden.
We must not forget the past when we draft the report.
Europarl v8

Während Aziz wartete, durfte er nicht arbeiten.
On top of all that, Aziz wasn’t allowed to work while he waited.
GlobalVoices v2018q4

Ich durfte nicht auf dem Sofa oder auf Betten anderer Familienmitglieder sitzen.
I was not allowed to sit on the sofa or some other family member's bed.
TED2020 v1

Dem Gedanken hineinzugehen und sie zu umarmen durfte ich nicht Raum geben.
No thought could be admitted of entering to embrace her.
Books v1

Wegen seiner religiösen Weihen durfte der Vater nicht heiraten.
Due to his religious office, António of Crato was not allowed to marry.
Wikipedia v1.0

Der Verfassung entsprechend durfte Kérékou 2006 nicht wieder als Präsident antreten.
President Kérékou was barred from running under the 1990 constitution due to term and age limitations.
Wikipedia v1.0

Ich durfte nicht die Dinge tun, die ich wollte.
I was not allowed to do the things I wanted.
Tatoeba v2021-03-10

Wegen Namensrechten durfte der Name nicht offiziell erwendet werden.
However, the alias could not be used as his name due to ownership issues.
Wikipedia v1.0

Nicht nur das Fotografieren war verboten, man durfte nicht einmal durchgehen.
Not only was it forbidden to take pictures there; one couldn’t even walk through.
News-Commentary v14

Im Fernsehen durfte Meena zuerst nicht in die Schule gehen.
On screen, Meena was also not allowed to go to school first.
GlobalVoices v2018q4

Aber es war wie Sex, man durfte nicht darüber reden.
But it was like sex, you didn't have to be told.
TED2020 v1

Doch das durfte mich nicht aus der Bahn werfen.
But I couldn't let it derail me.
TED2020 v1

Die Laufzeit der CP durfte einen Monat nicht überschreiten.
The duration of the CPs could not exceed one month.
DGT v2019

Wir hatten Schwierigkeiten, ich durfte nicht gehen.
We were having trouble. You didn't want me leaving the deck with a ship coming--
OpenSubtitles v2018

Man durfte dies nicht und durfte das nicht.
You could not do thís and you could not do that.
OpenSubtitles v2018

Ich durfte nicht bei den Proben zusehen.
She made me promise not to watch any of the rehearsals.
OpenSubtitles v2018

Ich durfte mich ja nicht bewegen, da man das nicht darf.
Because you're not supposed to move.
OpenSubtitles v2018

Durfte nicht mal meine Pantoffeln anziehen.
Not even allowed to put my slippers on.
OpenSubtitles v2018

Ich mache schon immer Dinge, die ich nicht durfte.
I have been doing things all my life I'm not supposed to.
OpenSubtitles v2018

Er durfte nicht in Frieden leben und nicht in Frieden sterben.
They wouldn't let him live in peace, now they won't let him die in peace.
OpenSubtitles v2018

Ich durfte meinen Bruder nicht verraten!
I couldn't tell you, because I couldn't give my brother up.
OpenSubtitles v2018

Ich durfte nicht zurück zu euch, durfte mich nicht zu erkennen geben.
"I couldn't rejoin you, "or even tell you my name.
OpenSubtitles v2018

Ich bin zum Krankenhaus gegangen, aber ich durfte nicht zu ihm.
I went down to the hospital, but they wouldn't let me in.
OpenSubtitles v2018