Translation of "Durchhaltevermögen beweisen" in English

Wow, Sie beweisen Durchhaltevermögen in einer finanziellen Dürreperiode.
Wow, you are proving your stamina during a financial drought.
ParaCrawl v7.1

Zuerst muss man seine Kraft seine Selbstdisziplin und sein Durchhaltevermögen beweisen die für die Armee unerlässlich sind.
You must have the strength the self-discipline, and mental stamina necessary to meet the standards of the United States Army.
OpenSubtitles v2018

Machen Sie mit bei der Server Lifting Challenge und stellen Sie Ihr Durchhaltevermögen unter Beweis.
Take part in our thrilling Server Lifting Challenge and prove your endurance.
ParaCrawl v7.1

Jardins Mutter, die Tonic-Tochter Dea EX 91, war nicht nur eine schaubewährte Bullenmutter, sondern stellte mit einer Lebensleistung von über 100.000 kg auch ihr Durchhaltevermögen unter Beweis.
Jardin’s dam, the Tonic-daughter Dea EX 91, was not only a bull dam with show experience, but also proved her durability with a lifetime production of more than 100,000 kg.
ParaCrawl v7.1

Neben Laudan, der weltweit als Inbegriff der Nutzungsdauer gilt, können auch Mutter und Großmutter jeweils mit Lebensleistungen von deutlich über 100.000 kg Milch ihr Durchhaltevermögen unter Beweis stellen.
Besides Laudan who epitomizes longevity worldwide, the dam and grand dam can also prove their durability with lifetime productions each of clearly more than 100,000 kg milk.
ParaCrawl v7.1

Auf einer fast zehn Kilometer langen Abfahrt haben Sie Gelegenheit, Ihr sportliches Durchhaltevermögen unter Beweis zu stellen.
You have the opportunity to put your athletic endurance to the test on an run of almost ten kilometers .
ParaCrawl v7.1