Translation of "Durchhaltevermögen beweisen" in English
Wow,
Sie
beweisen
Durchhaltevermögen
in
einer
finanziellen
Dürreperiode.
Wow,
you
are
proving
your
stamina
during
a
financial
drought.
ParaCrawl v7.1
Zuerst
muss
man
seine
Kraft
seine
Selbstdisziplin
und
sein
Durchhaltevermögen
beweisen
die
für
die
Armee
unerlässlich
sind.
You
must
have
the
strength
the
self-discipline,
and
mental
stamina
necessary
to
meet
the
standards
of
the
United
States
Army.
OpenSubtitles v2018
Machen
Sie
mit
bei
der
Server
Lifting
Challenge
und
stellen
Sie
Ihr
Durchhaltevermögen
unter
Beweis.
Take
part
in
our
thrilling
Server
Lifting
Challenge
and
prove
your
endurance.
ParaCrawl v7.1
Jardins
Mutter,
die
Tonic-Tochter
Dea
EX
91,
war
nicht
nur
eine
schaubewährte
Bullenmutter,
sondern
stellte
mit
einer
Lebensleistung
von
über
100.000
kg
auch
ihr
Durchhaltevermögen
unter
Beweis.
Jardin’s
dam,
the
Tonic-daughter
Dea
EX
91,
was
not
only
a
bull
dam
with
show
experience,
but
also
proved
her
durability
with
a
lifetime
production
of
more
than
100,000
kg.
ParaCrawl v7.1
Neben
Laudan,
der
weltweit
als
Inbegriff
der
Nutzungsdauer
gilt,
können
auch
Mutter
und
Großmutter
jeweils
mit
Lebensleistungen
von
deutlich
über
100.000
kg
Milch
ihr
Durchhaltevermögen
unter
Beweis
stellen.
Besides
Laudan
who
epitomizes
longevity
worldwide,
the
dam
and
grand
dam
can
also
prove
their
durability
with
lifetime
productions
each
of
clearly
more
than
100,000
kg
milk.
ParaCrawl v7.1
Auf
einer
fast
zehn
Kilometer
langen
Abfahrt
haben
Sie
Gelegenheit,
Ihr
sportliches
Durchhaltevermögen
unter
Beweis
zu
stellen.
You
have
the
opportunity
to
put
your
athletic
endurance
to
the
test
on
an
run
of
almost
ten
kilometers
.
ParaCrawl v7.1