Translation of "Durchgriff auf" in English

Somit erfolgt kein Durchgriff auf das Privatvermögen der Gesellschafter oder Geschäftsführer.
Accordingly, there is no exposure of the shareholder´s or director´s private assets.
ParaCrawl v7.1

Die Convoy-App zeigt den "Durchgriff" auf verschiedene Anwendungen durch das Gesamtsystem.
The convoy app shows the “accessing” of different applications by the entire system.
EuroPat v2

Die Regierung in Peking hat im Zweifelsfall immer den Durchgriff auf chinesische Wirtschaftsunternehmen.
The government in Beijing can always control Chinese businesses when it wants to.
ParaCrawl v7.1

Der Durchgriff auf das jeweils andere Netzwerk ist nicht möglich.
Access to the opposite network is not possible.
ParaCrawl v7.1

Dass es generell an Prozess-Transparenz mangelt und speziell am Durchgriff auf Tochtergesellschaften.
That there is a lack of process transparency – generally, and specifically regarding control of subsidiaries.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird eine Oxid-Schicht aufgeschlossen, für den Durchgriff des Lötvorganges auf die Metalloberfläche.
As a result, an oxide layer is opened up for the reaching-through of the soldering operation to the metal surface.
EuroPat v2

Enge Partner kooperieren auf einer gemeinsamen Plattform in Prozessen mit vollem Durchgriff auf alle notwendigen Daten.
Close partners cooperate on a common platform in common processes with full access to all necessary data.
ParaCrawl v7.1

Mit einer Verstellung im niederdynamischen Antriebsbereich eines Verzugsstreckwerks erfolgt ein "Durchgriff" auf die Mengenbeeinflussung im Speicher.
With an adjustment in the low dynamic driving system of a stretch works, a resulting effect takes place on the quantity in storage.
EuroPat v2

An einem Staubfilterbeutel für einen Staubsauger, mit einer aus einem festen Papierwerkstoff, wie beispielsweise Pappe, bestehenden Halteplatte, mit welcher ein Staubbeutel beispielsweise klebeverbunden ist, wobei die Halteplatte aus einer Grundplatte, einem auf die Grundplatte aufgelegten Rahmenteil, einem auf der Grundplatte und in dem einen Führungsschacht bildenden Rahmenteil verschiebbaren Schieber sowie einer Deckplatte, wobei die Deckplatte ein Fenster zum Durchgriff auf ein Handhabungsende des Schiebers hat, ist es weiter vorteilhaft, daß der Schieber eine glatt ausgebildete Breitseite aufweist und mit dieser Breitseite auf der ebenfalls glatt ausgebildeten Breitseite der Deckplatte aufliegt.
In a dust filter bag for a vacuum cleaner, with a retaining plate comprising a solid paper material, such as cardboard for example, to which a dust bag is joined, for example adhesively, where the retaining plate comprises a base plate, a frame portion placed on the base plate, a slide on the base plate and slideable in the frame portion defining a guide shaft, as well as a cover plate, where the cover plate has a window for reaching through to a handling end of the slide, it is further advantageous for the slide to have a smoothly formed face and to rest with this face on the likewise smoothly formed face of the cover plate.
EuroPat v2

Damit Magnetfel­der keinen Durchgriff auf den Fotomultipliers 20 haben können, ist der Hals des Fotomultiplier 20 durch eine MU-Metallhaube 26 umgeben, an der eine MU-Metallkappe 27 mit einer Lasche befestigt ist, so daß bis auf den Ein­gangsbereich der Fotomultiplier 20 gegen Magnetfelder ab­geschirmt ist.
To prevent magnetic fields from reaching through onto the photomultiplier 20, the photomultiplier 20 is surrounded with a MU-metal hood 26 to which a MU-metal cap 27 is secured with a clip (not shown). Thus, the photomultiplier 20 is shielded against magnetic fields up to its input region.
EuroPat v2

Um bei einem derartigen Bremssystem das maximal verfügbare Generatorbremsmoment und damit auch den maximal möglichen Energiegewinn auszunutzen, muss die Betätigung des Bremspedals von dem direkten Durchgriff auf die Radbremsen entkoppelt werden.
In order with such a brake system to utilize the maximum available generator braking torque and hence also the maximum possible energy yield, the actuation of the brake pedal has to be uncoupled from the direct feed-through to the wheel brakes.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Bremssystem für Kraftfahrzeuge mit einem mittels eines Bremspedals betätigbaren Hauptbremszylinder, einem dem Hauptbremszylinder zugeordneten Druckmittelvorratsbehälter, einer dem Hauptbremszylinder wirkungsmäßig vorgeschalteten hydraulischen Verstärkerstufe mit einem Verstärkerkolben, der mit einem von einer Druckquelle bereit gestellten hydraulischen Verstärkungsdruck beaufschlagt wird und der in sämtlichen Betriebsarten einen direkten mechanischen Durchgriff vom Bremspedal auf einen hydraulischen Kolben des Hauptbremszylinders ermöglicht, sowie mit einer elektrisch ansteuerbaren Druckregelventilanordnung zum Dosieren des Verstärkungsdruckes.
The invention relates to a brake system for motor vehicles, having a brake master cylinder that can be operated by means of a brake pedal, a fluid reservoir assigned to the brake master cylinder, a hydraulic booster stage, which is operatively connected to the inlet side of the brake master cylinder, with a booster piston which is subjected to a hydraulic boost pressure supplied by a pressure source and which in all operating modes allows a direct mechanical action by the brake pedal on a hydraulic piston of the brake master cylinder, and having an electrically controllable pressure regulating valve arrangement for metering the boost pressure.
EuroPat v2

Aus diesem Grund ist das Fahrgestell der fahrbaren Strahlenschutzanordnung auch derart ausgestaltet, dass der Fuß des Bedienpersonals die Fußtaster der medizinischen Instrumente problemlos erreichen kann, das heißt, dass ein Durchgriff auf der gesamten Höhe des Fahrgestells ausgebildet ist.
For this reason, the chassis of the movable radiation protection system is designed such that the foot of the operator can reach the foot petals of the medical instruments with ease, i.e. that a passage is formed over the entire height of the chassis.
EuroPat v2

Gemäß einer weiteren Ausführungsform ist das Fahrgestell derart ausgestaltet, dass an der Seite, die der offenen Seite des Gestells gegenüber liegt, ein Durchgriff auf der gesamten Höhe des Fahrgestells ausgebildet ist.
According to a further embodiment, the chassis is designed such that a passage is provided over the entire height of the chassis at the side opposite to the open side of the frame.
EuroPat v2

Dadurch ist der Durchgriff auf die Stellung der Achsen bzw. des Doppeljochs und damit auf die Übersetzung des mit den Hydraulikmaschinen ausgeführten Getriebes immer direkt gewährleistet und beispielsweise eine Korrektur der Schwenkstellung während eines Fahrbereichswechsels im Getriebe nutzbar.
In that way direct control over the position of the axes or of the double yoke, and hence over the gear ratio of the transmission made with the hydraulic machines, is always ensured, and for example a correction of the pivot position during a driving range change in the transmission can be used.
EuroPat v2

Andererseits ist bei Aufbringung eines negativen Anpressdruckes, das heisst bei Aufbringung einer Zugkraft, am Handgriff ein besonders direkter Durchgriff vom Handgriff auf das restliche Gerät gewährleistet, um beispielsweise bei verklemmtem Werkzeug eine möglichst direkte Kraft an diesem aufbringen zu können, um es wieder zu lösen.
On the other hand, upon application of a negative force, i.e, upon application of the tensioning force to the handle, a direct action of the handle on the remaining portion of the power tool is insured in order, e.g., to apply a direct as possible force for releasing the working tool when the later becomes jammed.
EuroPat v2

Die Datennetzebene 17 kennzeichnet die Verbindung zwischen den beiden genannten Ebenen 16 und 18 durch das Datennetz 1 und die Prozessschnittstellenebene 18a kennzeichnet den Durchgriff der auf der Ebene 18 befindlichen Automatisierungskomponenten auf die darunter liegenden Prozesse und/oder Prozesskomponenten.
The data network level 17 characterizes the connection between the two said levels 16 and 18 by means of the data network 1 and the process interface level 18 a characterizes the reach-through of the automation components located at the level 18 to the underlying processes and/or process components.
EuroPat v2

In Weiterbildung der Erfindung weist die vorzugsweise rechteckige Tischplatte im Bereich ihrer beiden Längskanten einen zu diesen parallelen, durchgehenden Hohlraum mit zur Außenseite hin offenem Längsschlitz für den Durchgriff von Verbindungsschrauben auf.
The table plate is preferably rectangular and has a continuous cavity parallel to and proximate the region of the two longitudinal edges of the table plate. The continuous cavity includes a longitudinal slot open to the outside for connecting screws to pass through.
EuroPat v2

Damit wird ein Durchgriff des Drains auf die Source minimiert und der Steuerkanal 11 mit der Ausdehnung W ch vert definiert.
As a result, a punch-through from the drain to the source is minimized and the control channel 11 is defined by the expansion W ch vert .
EuroPat v2

Durch diese Maßnahme wird auf der Innenseite des Windschutzelements ein Durchgriff auf den unterhalb des Unterrahmens angeordneten Raum ermöglicht.
This permits access to the space arranged underneath the lower frame on the inner side of the windbreak element.
EuroPat v2

Dies Trennventil erzeugt einerseits eine Abtrennung der hydraulischen Verbindung zu dem Tandemhauptzylinder und ermöglicht andererseits im stromlosen Notzustand einen unmittelbaren hydraulisch-mechanischen Durchgriff auf die zugeordneten Reibbremsen.
This isolating valve on the one hand cuts off the hydraulic connection to the tandem master cylinder and on the other, in the currentless emergency state, allows a direct hydraulic-mechanical action on the associated friction brakes.
EuroPat v2

Durch die Max-Verknüpfung 106 erhält jeweils derjenige Regler den Durchgriff auf die Steller der Kühlmittelpumpe 26, der Heizungskreislaufpumpe 32, des Mischventils 14, des Lüfters 44 oder der Kühlerjalousie 40, der den größten Anforderungswert an die Max-Verknüpfungseinheit 106 übergibt.
The maximum linking 106 means that access to act on the actuators of the coolant pump 26, of the heating circuit pump 32, of the mixing valve 14, of the fan 44 or of the radiator shutter 40 is in each case granted to the controller which transmits the highest requirement value to the maximum linking unit 106 .
EuroPat v2

Bei einer Typenprüfung auf Durchgriff und gewaltsames Öffnen müssen alle Produkte definierte Mindest-Widerstandswerte unter Anwendung von mechanisch, thermisch, elektromechanisch und manipulativ wirkenden Werkzeugen nachweisen.
In a typical test of penetration and forced opening, all products must prove minimum resistance values by using mechanical, thermal, electro-mechanical and manipulative tools.
ParaCrawl v7.1