Translation of "Durchgemacht" in English
Die
UCLAF
wurde
erst
1989
errichtet
und
hat
zahlreiche
Kinderkrankheiten
durchgemacht.
UCLAF
was
not
set
up
until
1989
and
went
through
many
teething
troubles.
Europarl v8
Meine
Generation
hat
dies
hier
in
Europa
durchgemacht.
My
generation
has
experienced
that
here
in
Europe.
Europarl v8
Wir
haben
schwere
Zeiten
durchgemacht,
um
die
Wettbewerbsfähigkeit
unserer
Stahlindustrie
zu
sichern.
We
went
through
terrible
times
to
make
our
steel
competitive.
Europarl v8
Die
Region
Lüttich
hat
die
Stahlkrise
bereits
durchgemacht
und
einen
schweren
Tribut
gezahlt.
The
Liège
region
has
already
experienced
and
paid
heavily
for
the
steel
crisis.
Europarl v8
Andere
Insassen
berichten
mir,
dass
sie
die
gleichen
Prozeduren
durchgemacht
haben.
Other
detainees
tell
me
that
they
have
gone
through
the
same
procedures.
GlobalVoices v2018q4
Wir
haben
soetwas
schon
einmal
durchgemacht,
mit
anderen
Arten
der
Offshoreborung.
We've
been
through
this
before
with
other
ways
of
offshore
drilling.
TED2013 v1.1
Und
die
Welt
hat
dies
durchgemacht:
Ihre
Aufmerksamkeit
kam
und
ging.
And
the
world
has
gone
through
this
where
it
paid
attention
and
then
didn't
pay
attention.
TED2013 v1.1
So
viele
Frauen
haben
FGM
durchgemacht,
die
jetzt
unfruchtbar
sind.
There
are
so
many
women
out
there
who
have
gone
through
FGM
who
have
infertility.
TED2020 v1
Wir
haben
das
schon
einmal
durchgemacht.
We've
been
through
this
before.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
ich
haben
zusammen
viel
durchgemacht.
Tom
and
I
have
been
through
a
lot
together.
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
habt
viel
durchgemacht,
nicht
wahr?
You've
been
through
a
lot,
haven't
you?
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
viel
durchgemacht,
nicht
wahr?
You've
been
through
a
lot,
haven't
you?
Tatoeba v2021-03-10
Sie
haben
viel
durchgemacht,
nicht
wahr?
You've
been
through
a
lot,
haven't
you?
Tatoeba v2021-03-10
Maria
und
ich
haben
viel
zusammen
durchgemacht.
Mary
and
I
have
been
through
a
lot
together.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
das
schon
mal
durchgemacht.
Tom
has
been
through
this
before.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
kannst
du
das
nach
allem,
was
wir
durchgemacht
haben,
sagen?
How
can
you
say
that
after
everything
we've
been
through?
Tatoeba v2021-03-10
Meine
Meinung
zu
diesem
Thema
hat
nun
schon
einige
Wandlungen
durchgemacht.
My
opinion
about
that
topic
has
changed
several
times.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß,
dass
du
viel
durchgemacht
hast.
I
know
you've
been
through
a
lot.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß,
dass
ihr
viel
durchgemacht
habt.
I
know
you've
been
through
a
lot.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß,
dass
Sie
viel
durchgemacht
haben.
I
know
you've
been
through
a
lot.
Tatoeba v2021-03-10
Keiner
von
euch
hat
eine
Vorstellung,
was
ich
durchgemacht
habe.
None
of
you
have
any
idea
what
I've
gone
through.
Tatoeba v2021-03-10
Die
BRICS-Staaten
haben
in
letzter
Zeit
schwere
Zeiten
durchgemacht.
To
be
sure,
the
BRICS
have
lately
been
going
through
a
rough
time.
News-Commentary v14