Translation of "Durchfuehren zu" in English

Um eine intermittierende Bewegung der Ketten, die eine steigende und eine sinkende Bewegung im Raum der Kuehlanlage durchfuehren muessen, einleiten zu koennen, ist es unumgaenglich, Einrichtungen mit Steuerkurven, Getriebe besonderer Bauart, Gehaeuse, Antriebswellen sowie kostenaufwendige Foerderketten vorzusehen.
Another disadvantage typical of paternoster lift-type conveying systems is the complexity of the drive means and mechanisms. In order to be able to produce an intermittent movement of the chains moving up and down inside the chilling cabinet, it is essential to provide cam mechanisms, boxes with special gears, drive shafts and very expensive chains.
EuroPat v2

Waehrend wir mal wieder unsere Roller mangels Reichweite aus den Reservekanistern heraus betanken, kommt einer der beiden Polizisten, welche auf dem Rastplatz eine Verkehrskontrolle durchfuehren, auf uns zu und laedt uns zu einem frisch gebruehten Tee ein.
While we are refuelling the scooters from the jerrycan again, since they lack range, one of the two policemen who are doing a traffic control comes over and invites us to freshly brewed tea.
ParaCrawl v7.1

Ziel des Abkommens ist es, die Zusammenarbeit und Abstimmung zwischen den Wettbewerbsbehoerden der Vereinigten Staaten und der Europaeischen Gemeinschaft bei der Durchfuehrung ihrer Wettbewerbsgesetze zu foerdern sowie die Moeglichkeit fuer Meinungsverschiedenheiten oder deren Auswirkungen zu begrenzen.
The purpose of the agreement is to promote cooperation and coordination between the competition authorities of the United States and the European Community, in order to lessen the possibility or impact of differences between the parties in the application of their competition laws.
TildeMODEL v2018

Es waere daher nur sinnvoll, auf dieser Grundlage weiter aufzubauen, indem man einen Konsens herbeifuehrt, Verfahrensweisen entwickelt und mit der wirksamen Durchfuehrung bestehender Regeln zu einer weiteren oeffnung der Maerkte und dem Abbau der Spannungen im Handelsaustausch beitraegt.
It is only sensible therefore to build upon this, developing consensus, and mechanisms, to ensure that the proper enforcement of what exists, in the interests of more open markets and the reduction of trade friction.
TildeMODEL v2018

Die Generaldirektion fuer Wettbewerb wird in enger Abstimmung mit der britischen Kartellbehoerde Gespraeche mit den Parteien aufnehmen, um die Durchfuehrung dieser Auflagen zu gewaehrleisten.
Sir Leon has requested the Directorate General for Competition to open discussions with the parties concerned, in close coordination with the Office of Fair Trading, with a view to securing these undertakings.
TildeMODEL v2018

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren zu entwickeln, durch dass eine optosensorische Lageerkennung und Identifizierung jeder an beliebiger Stelle auf dem Schneidgut aufgelegten Mustervorlage vor dem selbsttaetigen Zuschneiden eines Teiles aus dem flaechigen Schneidgut ermoeglicht wird, sowie eine Vorrichtung zur Durchfuehrung des Verfahrens zu schaffen, mit der die in zwei Koordinaten vorzunehmende Bewegung des Schneidwerkzeuges mit hoher, nur von der Guete der Koordinaten-Schneidmaschine abhaengigen Genauigkeit bei geringem Zeitaufwand durchfuehrbar ist.
SUMMARY OF THE INVENTION Accordingly, a primary object of the present invention is to develop a method by which any pattern applied at any place on a cutting material may be located and identified by optical sensing before the automatic cutting of a part from the cutting material. A further object is to provide a device for carrying out the method, by which the movement of a cutting tool, which is to be effected in two coordinates, can be carried out rapidly, and with a high degree of precision that is limited only by the quality of the coordinate cutting machine.
EuroPat v2