Translation of "Durchaus unterschiedlich" in English
Die
Bewertung
des
Projekts
GALILEO
ist
auch
in
meiner
Fraktion
durchaus
unterschiedlich.
In
my
group,
too,
opinions
on
the
GALILEO
project
differ
widely.
Europarl v8
Der
Baustil
der
Schreine
ist
durchaus
unterschiedlich.
The
building
style
of
the
shrines
varies.
Wikipedia v1.0
Zudem
können
nationale
Aufsichtsbehörden
gemeinsame
Aufsichtsregeln
durchaus
unterschiedlich
auslegen.
National
supervisors
may
also
interpret
common
supervisory
rules
differently.
TildeMODEL v2018
Die
Entwicklung
verlief
aber
in
den
diesen
beiden
Ländern
durchaus
unterschiedlich.
These
latter
two
countries,
however,
showed
quite
different
trends.
EUbookshop v2
Die
monatlichen
Bruttoverdienste
sind
in
den
Mitgliedstaaten
durchaus
unterschiedlich.
Gross
earnings
per
month
differ
considerably
between
the
Member
States.
EUbookshop v2
Allerdings
wird
dieser
Faktor
inden
einzelnen
Ländern
durchaus
unterschiedlich
bewertet.
Nevertheless,
it
is
perceived
differently
across
countries.
EUbookshop v2
Der
Einfluss
der
Kalender
und
Arbeitstagseffekte
dagegen
kann
durchaus
unterschiedlich
sein.
The
impact
of
the
calendar/working
day
effect
can,
however,
be
different.
EUbookshop v2
Auch
können
die
Übergangsstellen
in
den
Eckbereichen
durchaus
unterschiedlich
angeordnet
und
ausgebildet
werden.
The
transition
points
in
the
corner
regions
can
be
arranged
differently
and
constructed
differently.
EuroPat v2
Diese
Steigung
kann
durchaus
unterschiedlich
sein,
da
unterschiedliche
Kraftwirkungen
erforderlich
sein
können.
This
incline
can
vary
widely
since
different
force
effects
can
be
necessary.
EuroPat v2
Die
Formflächen
der
Keilflächenverzahnungen
können
durchaus
unterschiedlich
ausgebildet
sein.
The
form
surfaces
of
the
tooth
arrangements
may
have
different
designs.
EuroPat v2
Bei
gleichem
Eingangssignal
kann
die
Frequenz
für
verschiedene
Umgebungsbedingungen
durchaus
unterschiedlich
sein.
With
identical
input
signals,
the
frequency
may
be
different
with
different
environmental
conditions.
EuroPat v2
Dennoch
war
ihre
Geschichte
in
der
historischen
Zeit
durchaus
unterschiedlich.
However,
in
a
historical
context
they
are
quite
different.
WikiMatrix v1
Die
Strategien
sind
dabei
durchaus
unterschiedlich,
das
Ziel
aber
identisch.
The
strategies
are
all
quite
different,
but
the
goal
is
the
same.
ParaCrawl v7.1
Die
Wege
zum
Schwerpunktkindergarten
waren
durchaus
unterschiedlich.
The
paths
to
certification
as
focus
kindergarten
were
different.
ParaCrawl v7.1
Die
Entwicklung
der
Nutzfahrzeugmärkte
verläuft
je
nach
Region
durchaus
unterschiedlich.
In
the
commercial-vehicles
markets,
developments
have
varied
considerably
from
region
to
region.
ParaCrawl v7.1
Die
Haydn-Portraits
sind
daher
durchaus
sehr
unterschiedlich
und
einander
durchaus
unähnlich.
Therefore
Haydn-portraits
are
quite
very
different
each
from
another.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Gebiet
des
Revisionismus
sind
die
Standpunkte
durchaus
unterschiedlich.
The
viewpoints
of
the
various
parties
involved
in
revisionism
are
quite
diverse.
ParaCrawl v7.1
Die
Lieferzeitanforderungen
in
Europa
sind
durchaus
unterschiedlich.
The
delivery-time
requirements
in
Europe
vary
considerably.
ParaCrawl v7.1
Die
Substitutionsmuster
der
einzelnen
Gruppen
können
durchaus
unterschiedlich
sein.
The
substitution
patterns
of
the
individual
groups
may
quite
possibly
be
different.
EuroPat v2
Das
Innenleben
der
Steckverbinder
kann
durchaus
unterschiedlich
sein.
The
internals
of
the
plug
connectors
can
be
quite
different.
EuroPat v2
Dabei
kann
für
unterschiedliche
Einsatzbedingungen
die
Steigung
der
Aufstandsfläche
durchaus
unterschiedlich
definiert
werden.
For
different
usage
conditions,
the
gradient
of
the
contact
surface
can
certainly
be
defined
in
a
number
of
different
ways.
EuroPat v2
Zudem
wird
dies
innerhalb
der
Bewegung
auch
durchaus
unterschiedlich
bewertet.
Further,
assessments
of
these
questions
will
differ
in
the
movement.
ParaCrawl v7.1
Aber
dies
wird
in
der
CF
Behandlerszene
durchaus
unterschiedlich
beurteilt.
However
this
is
judged
indeed
differently
by
different
CF
experts.
ParaCrawl v7.1
Deren
Reaktionen
auf
das
neue
System
seien
durchaus
unterschiedlich
gewesen.
Their
reactions
to
the
new
system
had
been
quite
different.
ParaCrawl v7.1
Der
Umfang
bzw.
die
Intensität
einer
Bewegung
kann
durchaus
graduell
unterschiedlich
sein.
So
the
extend
respective
intensity
of
motions
are
gradually
different.
ParaCrawl v7.1
Bei
näherem
Hinsehen
entpuppen
sie
sich
doch
als
durchaus
unterschiedlich.
Thinking
about
it
though
they
do
actually
differ
quite
a
bit.
ParaCrawl v7.1