Translation of "Du witzbold" in English
Wofür
willst
du
denn
leben,
Witzbold?
What
you
got
to
live
for,
Joker?
OpenSubtitles v2018
Es
lacht
der
Tod,
du
Witzbold!
Time
to
die,
funny
man!
OpenSubtitles v2018
Willst
du
mich
etwa
verschaukeln,
du
Witzbold?
Are
you
pulling
my
pickle,
sonny
boy?
No,
goddamn
it.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
ein
Witzbold,
der
sich
immer
aus
allem
herauszureden
versucht.
You
that
clown
that's
always
trying
to
talk
yourself
out
of
every
situation.
OpenSubtitles v2018
Vermutlich
hast
du
deswegen
diesen
Witzbold
geheiratet.
That's
probably
why
you
married
this
joker.
OpenSubtitles v2018
Du
Witzbold
hast
wohl
vergessen,
wie
man
spricht.
You
jokester,
have
you
forgotten
how
to
speak?
OpenSubtitles v2018
Schlag
mich,
schlag
zu,
du
Witzbold.
Hit
me.
Hit
me,
you
joker.
OpenSubtitles v2018
Ist
jetzt
nicht
mehr
so
witzig,
du
Witzbold!
Not
so
funny
now,
is
it,
funnyman?
OpenSubtitles v2018
Dir
wird
das
Lachen
noch
vergehen,
du
Witzbold.
You
no
laughing
soon,
funny
man.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
ein
Witzbold,
Hug.
That's
very
funny,
Hug.
OpenSubtitles v2018
Wo
hast
du
denn
den
Witzbold
kennengelernt?
That's
some
fun-loving
bear
you
got
there.
Where
the
hell
you
meet
this
guy?
OpenSubtitles v2018
Dass
du
so
ein
Witzbold
bist!
Who
knew
you
were
such
a
card?
OpenSubtitles v2018
Du
kleiner
Witzbold,
du
bist
ein
blinder
Passagier.
My
little
chirpy
friend,
you
are
a
stowaway.
OpenSubtitles v2018
He,
du
Witzbold,
worüber
lachst
du?
Hey,
funny
boy,
what
are
you
laughing
at?
OpenSubtitles v2018
Du
Witzbold
redest
da
easy
aus
der
Loge!
You're
talking
from
the
balcony.
OpenSubtitles v2018
Cavalli,
wir
lieben
dich,
du
geiler,
geiler
Witzbold!
Cavalli
we
love
you,
you
old
joker.
ParaCrawl v7.1
Ich
sehe,
was
du
vorhast,
du
Witzbold!
I
see
what
you
did
there,
funny
guy!
ParaCrawl v7.1
Ha,
ha,
du
Witzbold,
aber
ich
mache
mir
tatsächlich
etwas
Sorgen
um
Bruce.
Ha-ha,
you
joke,
but
I've
actually
been
a
little
worried
about
Bruce.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
der
Witzbold
hier.
No,
you're
the
comedian.
OpenSubtitles v2018
Plötzlich
bist
du
ein
Witzbold.
Oh,
now
you're
a
funnyman?
OpenSubtitles v2018
Du
bist
ein
Witzbold!
You're
so
funny!
OpenSubtitles v2018
Okay,
du
Witzbold,
mach
deine
Witze,
aber
ich
werde
die
Regeln
jetzt
festlegen
Ich
habe
für
alles
einen
bestimmten
Platz,
mein
Geld
hebe
ich
in
einer
alten
Kaffeekanne
auf.
Okay,
funnyman.
Make
your
jokes.
But
I'm
going
to
lay
down
the
law
right
now!
OpenSubtitles v2018
Das
Date
mit
dir
und
Tansy
geht
gerade
5
Minuten,
und
schon
bist
du
der
Witzbold
aus
einem
tollen
Gangsterfilm.
So
you
have
dated
Tansy
for
all
of
about
five
minutes,
and
you're
already
a
wisecracking
wheelman
in
a
gangster
movie!
OpenSubtitles v2018