Translation of "Du sagen" in English

Er kann sagen, du erwartetest noch mehr Gäste.
One can say you are expecting visitors.
Books v1

Du wirst sagen: sie hat das verdient.
"She has deserved it," you may say.
Books v1

Was willst du damit sagen, mein Sohn habe seine Frau vergewaltigt.
What do you mean my son raped his wife.
GlobalVoices v2018q4

Und wider Semaja von Nehalam sollst du sagen:
Thus shalt thou also speak to Shemaiah the Nehelamite, saying,
bible-uedin v1

Was würdest Du ihnen sagen?"
What would you tell them?"
TED2013 v1.1

Kannst du uns sagen wie das funktioniert?
Can you tell us how it worked?
TED2013 v1.1

Was würdest du sagen, um ihn zu überzeugen, eins zu kaufen?
What would you say to convince him to buy one?
Tatoeba v2021-03-10

Kannst du mir sagen, wie man zum Baseballplatz kommt?
Could you tell me how to get to the ballpark?
Tatoeba v2021-03-10

Kannst du mir sagen, wie man zum Baseballstadion kommt?
Could you tell me how to get to the ballpark?
Tatoeba v2021-03-10

Könntest du mir sagen, wieso du ihn liebst?
Can you tell me why you like him?
Tatoeba v2021-03-10

Ich verstehe nicht, was du zu sagen versuchst.
I don't understand what you're trying to say.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe gehofft, dass du das sagen würdest.
I was hoping you'd say that.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann mir nicht vorstellen, dass du solche Sachen sagen könntest.
I can't imagine that you could say such things.
Tatoeba v2021-03-10

Ich würde gern hören, was du dazu zu sagen hast.
I'd like to hear what you have to say on this.
Tatoeba v2021-03-10

Gibt es etwas, was du mir sagen möchtest?
Is there something that you want to tell me?
Tatoeba v2021-03-10

Kannst du mir bitte sagen, wie ich zum Strand komme?
Can you please tell me how I can get to the beach?
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe mir schon gedacht, dass du das sagen würdest.
I thought you'd say that.
Tatoeba v2021-03-10

Sag einfach, was du sagen willst.
Just say what you want to say.
Tatoeba v2021-03-10

Ich verstehe nicht, was du mir sagen willst.
I can't figure out what you're trying to tell me.
Tatoeba v2021-03-10

Willst du damit sagen, Tom kommt gar nicht aus Boston?
Are you saying Tom isn't from Boston?
Tatoeba v2021-03-10

Du hättest deutlicher sagen sollen, was du willst.
You really should've been more clear about what you wanted.
Tatoeba v2021-03-10

Du musst mir sagen, was los ist.
You need to tell me what's wrong.
Tatoeba v2021-03-10

Könntest du mir sagen, was du da tust?
Would you mind telling me what you're doing?
Tatoeba v2021-03-10

Könntest du mir sagen, worauf du wartest?
Would you mind telling me what you're waiting for?
Tatoeba v2021-03-10

Würdest du mir sagen, wohin du gehst?
Would you mind telling me where you're going?
Tatoeba v2021-03-10

Würdest du mir vielleicht sagen, auf wen du wartest?
Would you mind telling me who you're waiting for?
Tatoeba v2021-03-10

Du kannst Tom sagen, dass er sich keine Sorgen zu machen braucht.
You can tell Tom not to worry.
Tatoeba v2021-03-10