Translation of "Du bist und bleibst" in English
Du
bist
und
bleibst
ein
kleiner
Halunke.
You're
nothing
but
a
small-time
Charlie.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
und
bleibst
ein
Idealist,
Junge!
You
still
take
the
part
of
the
Indians.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
und
bleibst
ein
Verlierer.
You're
still
a
loser,
winner.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
und
bleibst
ein
einäugiger
Säufer.
You're
still
a
one-eyed
lush
and
you
always
will
be.
OpenSubtitles v2018
Das
macht
nichts,
du
bist
und
bleibst
mein
bester
Freund.
Don't
worry.
You're
still
my
best
friend
ever.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
und
bleibst
ein
Idiot.
You're
still
an
idiot.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
meine
Frau
und
bleibst
hier,
so
lange
ich
das
sage!
Listen,
this
is
my
home
and
you
are
my
wife,
and
you
are
here
because
I
am.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
ein
Versager
und
bleibst
es.
Always
have
been,
always
will
be.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
und
bleibst
ein
Spielverderber.
You
remain
a
stick
in
the
mud.
OpenSubtitles v2018
Und
noch
etwas,
du
bist
und
bleibst
mein
offizieller
Fotograf.
And
one
more
thing,
you
will
always
be
my
Photograph
Official.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
und
bleibst
eben
der
alte
John
Wick.
I
can
say
you're
still
very
much
the
John
Wick
of
old.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
und
bleibst
mein
Schneemädchen.
You
are
my
...
Snow
Girl.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
bist
und
bleibst
ein
Kind
für
sie.
But...
you
are
still
a
child.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
und
bleibst
ein
Taugenichts,
William
Hare.
You're
a
lazy
good-for-nothing,
William
Hare.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
und
bleibst
doch
ein
Geheimniskrämer!
You've
always
been
secretive
about
everything!
OpenSubtitles v2018
Pumpe,
du
bist
und
bleibst
mir
ein
Rätsel.
Pump,
you
are
a
never-ending
source
of
mystery
to
me.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
und
bleibst
der
beste
Zementierer.
You're
the
best
cement
man
alive.
OpenSubtitles v2018
Du
warst,
bist
und
bleibst
ein
Sturkopf.
You're
a
head
case.
You
always
have
been,
always
will
be.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
und
bleibst
ein
Dummkopf.
I
love
a
gang
fight,
many
to
one,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Du
bist
und
bleibst
ein
Skeptiker.
You're
always
so
sceptical.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
und
bleibst
mir
ein
Rätsel.
You're
such
a
mystery.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
und
bleibst
eben
ein
Bauerntrampel.
You
are
and
stay
a
farmer
boy.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
und
bleibst
ein
Arschloch.
You
are
and
will
remain
an
asshole.
OpenSubtitles v2018
Egal
wieviel
Geld
du
hast,
du
bist
und
bleibst
ein
Nigger.
You
don't
care
how
much
money
you
get.
You
are
still
a
nigger.
OpenSubtitles v2018