Translation of "Dritte beauftragen" in English

Sie wollen privatisieren und damit Dritte beauftragen.
You are considering privatization, delegating to third parties.
Europarl v8

Sie können diese Aufgabe selbst durchführen oder dafür Dritte beauftragen.
They can perform this task themselves or contract third parties to do it.
DGT v2019

Wir können zur Vornahme auch Dritte beauftragen.
We may also assign third parties with these tasks.
ParaCrawl v7.1

Er kann mit dieser Aufgabe auch Dritte beauftragen und die kantonalen Finanzkontrollen zur Unterstützung beiziehen.
It may also delegate this task to a third party and call in the cantonal audit offices for support.
ParaCrawl v7.1

Wir können Dritte damit beauftragen, uns bei der Überwachung und Analyse zu unterstützen.
We may use third parties to assist in this monitoring and analysis.
CCAligned v1

A: Wir haben täglich unsere interne QC und beauftragen Dritte zur zufälligen Prüfung.
A: We have our in-house QC daily and hire third party for randomly inspection.
CCAligned v1

Dann können Sie Dritte oder Einzelpersonen beauftragen, unsere Produkte vor der Auslieferung zu überprüfen.
Then,You can entrust third party individuals or organizations to inspect our products before delivery.
ParaCrawl v7.1

Five Steps ist berechtigt, die übertragenen Arbeiten selbst auszuführen oder Dritte damit zu beauftragen.
Five Steps is entitled to fulfil contractual duties itself or to pass them on to third parties.
ParaCrawl v7.1

Die Institute können folgende Dritte damit beauftragen, die Eigenmittelanforderungen für das Positionsrisiko für OGA-Positionen, die unter die Absätze 1 bis 4 fallen, gemäß den in diesem Kapitel beschriebenen Methoden zu berechnen und zu melden:
Institutions may rely on the following third parties to calculate and report own funds requirements for position risk for positions in CIUs falling under paragraphs 1 to 4, in accordance with the methods set out in this Chapter:
DGT v2019

Nur wenn sie der zuständigen Behörde nachweisen können, dass die Bedeutung der Risikoposition die Entwicklung einer eigenen Methodik nicht rechtfertigt, dürfen sie folgende Dritte damit beauftragen, die Abschläge für OGA-Positionen im Einklang mit den in Absatz 3 Buchstaben a und b aufgeführten Methoden zu berechnen und in der Berichterstattung zu erfassen:
Only where they can demonstrate to the satisfaction of the competent authority that the materiality of the exposure does not justify the development of their own methodologies, institutions may rely on the following third parties to calculate and report the haircuts for shares or units in CIUs, in accordance with the methods set out in points (a) and (b) of paragraph 3:
DGT v2019

Die Institute können folgende Dritte damit beauftragen, ein Risikogewicht für den OGA gemäß den in den Absätzen 4 und 5 festgelegten Methoden zu berechnen und darüber Bericht zu erstatten:
Institutions may rely on the following third parties to calculate and report, in accordance with the methods set out in paragraphs 4 and 5, a risk weight for the CIU:
DGT v2019

Die Institute können folgende Dritte damit beauftragen, die Abschläge für OGA-Positionen im Einklang mit den in Absatz 2 Unterabsatz 2 Buchstaben a und b aufgeführten Methoden zu berechnen und in der Berichterstattung zu erfassen:
Institutions may rely on the following third parties to calculate and report the haircuts for shares or units in CIUs, in accordance with the methods set out in points (a) and (b) in the second subparagraph of paragraph 2:
TildeMODEL v2018

Die Institute können folgende Dritte damit beauftragen, die Eigenkapitalanforderungen für das Positionsrisiko für OGA-Positionen, die unter die Absätze 1 bis 4 fallen, gemäß den in diesem Kapitel beschriebenen Methoden zu berechnen und zu melden:
Institutions may rely on the following third parties to calculate and report own funds requirements for position risk for positions in CIUs falling under paragraphs 1 to 4, in accordance with the methods set out in this Chapter:
TildeMODEL v2018

Diese würde im wesentlichen Nachfolger des Programmausschusses sein und wäre für die Gewährleistung des Galileo-Betriebs verantwortlich, würde mit dem tatsächlichen Betrieb aber Dritte vertraglich beauftragen.
This would, in essence, be the successor of the Programme Management Board, responsible for ensuring the operation of Galileo, while contracting out actual operations.
TildeMODEL v2018

Des weiteren gibt es bezüglich des Umfangs, in dem die einzelnen Mitgliedstaaten auf den verschiedenen Ebenen Dienstleistungen selbst erbringen bzw. Dritte damit beauftragen, große Unterschiede.
There are also considerable differences in the extent to which governments of all Member States provide services directly at all levels, or contract these services out.
TildeMODEL v2018

Ungefähr 20% wurden zur Vorbereitung ihrer Forschungsvorschläge mit Sondierungsprämien unterstützt, und 35% machten Gebrauch vom kooperativen Forschungssystem CRAFT, in dem eine Reihe von KMU gemeinsam eine dritte Partei beauftragen, für sie zu forschen.
Around 20% of these benefited from the Exploratory Awards to support the preparation of their research proposals, and 35% chose to use the CRAFT coopera­tive research scheme, in which a number of SMEs jointly employ a third party to undertake research on their behalf.
EUbookshop v2

In dem Arbeitspapier über die Vergabe öffentlicher Aufträge wird klargestellt, dass eine Behörde vollkommen frei darüber entscheiden kann, ob sie die Dienstleistung selbst erbringen oder eine dritte Partei damit beauftragen will (siehe Antwort auf Frage 1.1).
The staff working document on public procurement claries that a public authority has full discretion to decide whether it provides services itself or entrust them to a third party (see reply to question 1.1).
EUbookshop v2

Sind diese Voraussetzungen nicht gegeben, so gilt wiederum die allgemeine Rücknahme- und Pfanderhebungspflicht, mit deren Erfüllung der Vertreiber gemäß § 11 der Verordnung auch Dritte beauftragen oder sich der Hilfe von Automaten bedienen kann.
If this is not the case, the general obligation to collect and to levy deposits applies. Pursuant to Article 11 of the regulation, companies marketing such beverages may make use of the services of third parties or of special machines to comply with this obligation.
EUbookshop v2

Folglich können wir Ihre personenbezogenen Daten außerhalb Ihres Wohnsitzlandes in Länder oder Gerichtsbarkeiten, in denen wir über Einrichtungen verfügen, weiterleiten oder Dritte damit beauftragen, Dienstleistungen für die in dieser Mitteilung beschriebenen Zwecke zu erbringen.
Consequently, we may transfer your personal information outside your country of residence to countries or jurisdictions where we have facilities or engage third parties to provide services to us for the purposes outlined in this Notice.
ParaCrawl v7.1

Bevollmächtigte, Berater und verbundene Dritte: Wir beauftragen, wie viele Unternehmen, manchmal andere Unternehmen mit der Erbringung bestimmter geschäftsbezogener Aufgaben.
Agents, Consultants and Related Third Parties: We, like many businesses, sometimes engage other companies to perform certain business-related functions.
ParaCrawl v7.1

Ebenso kann topbonus Dritte beauftragen, im Wege der Auftragsdatenverarbeitung personenbezogene Daten für topbonus zu erheben, zu verarbeiten oder zu nutzen.
Likewise topbonus can contract third parties to collect, process or utilise personal data for topbonus, as an external data processing service.
ParaCrawl v7.1

Ist das Programm noch Wichtig für einen, kann man selbst (und natürlich auch andere) Dritte beauftragen, um die alte Version auf eigenen künftigen Plattformen lauffähig zu machen.
If it is important enough to you, you and other users can hire someone to support the old version on your future platforms.
ParaCrawl v7.1

Unabhängig davon, ob Sie Ihre Across-Prozesse intern selbst automatisieren möchten, dies von Across durchführen lassen möchten oder Dritte beauftragen möchten ist ein externes drittes Auge wichtig, um ein optimales Konzept zu erstellen!
Regardless of whether you would like to automate your Across processes internally yourself, have this done by Across, or assign third parties, an external third eye is important to create an optimal concept!
CCAligned v1

Alle oben genannten Garantien hinsichtlich des Schutzes Ihrer persönlichen Daten gelten auch für die Teile der Dienste von Mollie, für die sie Dritte beauftragen.
All the above-mentioned safeguards with regard to the protection of your personal data also apply to the parts of Mollie's services for which they engage third parties.
ParaCrawl v7.1

Brooks kann eine dritte Partei damit beauftragen, eine Möglichkeit zur Bewertung von Produkten oder Leistungen zu betreuen beziehungsweise bereitzustellen.
Finally, we may use a third party to "power" or to provide the opportunity to review products or services.
ParaCrawl v7.1

Ava ist ein Mitglied von Werbenetzwerken und kann Agenturen als dritte Parteien beauftragen, Werbung auf anderen Websites zu organisieren.
Ava is part of ad networks and may use other third party agents to manage advertising on other sites.
ParaCrawl v7.1