Translation of "Dringen durch" in English
Es
dort
durch
dringen,
wo
andere
Dinge
versagen.
Art
can
go
through
where
other
things
can't.
TED2020 v1
Sie
dringen
durch
die
Wohnstätten
ein.
They
entered
the
very
innermost
parts
of
your
homes.
Tanzil v1
Die
Zagon-Meteore
dringen
durch
unsere
Ionisationsschicht.
The
Zagon
meteors
are
beginning
to
get
through
our
ionized
layer.
OpenSubtitles v2018
Neutrinos
dringen
durch
normale
Substanzen,
wie
dicht
auch
immer.
Normally
neutrinos
pass
right
through
ordinary
matter,
no
matter
how
dense.
OpenSubtitles v2018
Wir
dringen
durch
die
Verzerrungen
hindurch.
We're
cutting
through
the
distortions.
OpenSubtitles v2018
Die
Flammen
dringen
nicht
durch
die
Feuertüren.
Well,
don't
worry.
The
flames
can't
get
past
the
fire
doors.
OpenSubtitles v2018
Sie
dringen
durch
Gewebe,
wie
Rauch
durch
Gitter.
They'd
slip
through
the
sail-bag
weave
like
smoke
through
a
window
screen.
OpenSubtitles v2018
Insbesondere
Rußpartikel
dringen
als
Schmutz
durch
die
Dichtungen
nach
außen.
In
particular
particles
of
carbon
black
will
exit
as
dirt
through
the
seals.
EuroPat v2
Das
alles
nützt
wenig,
solange
wir
Frauen
nicht
die
Old-boys-networks
durch
dringen.
All
this
is
of
little
use
if
we
women
do
not
penetrate
the
'old
boys'
netwotks'.
EUbookshop v2
Sie
dringen
üblicherweise
durch
Ihre
Füsse
ein.
They
usually
go
up
through
your
feet.
OpenSubtitles v2018
Viele
Drogen
dringen
durch
die
Plazenta
und
beeinträchtigen
den
Fötus.
Many
drugs
pass
through
the
placenta
to
affect
the
foetus.
ParaCrawl v7.1
Parasiten
dringen
nicht
nur
durch
schmutzige
Hände
in
den
Körper
des
Kindes
ein
.
Parasites
enter
the
child’s
body
not
only
through
dirty
hands.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
den
UVB-Strahlen
dringen
sie
sogar
durch
Fensterglas.
In
contrast
to
the
UVB-rays
they
even
penetrate
window
glass.
ParaCrawl v7.1
Seine
Worte
sind
ruhig,
aber
sie
dringen
durch.
His
words
are
calm
but
they
get
through
to
people.
ParaCrawl v7.1
Wir
dringen
durch
dich,
ohne
dich
zu
spüren.
We
get
through
You,
without
feeling
You.
ParaCrawl v7.1
Die
Lichtstrahlen
dringen
durch
das
Gewebe
zu
einem
Photosensor.
The
light
beams
interpenetrate
through
the
tissue
to
a
photosensor.
ParaCrawl v7.1
Die
morgendlichen
Lichter
dringen
durch
das
Fenster.
The
morning
lights
are
seeping
through
the
window.
ParaCrawl v7.1
Demgegenüber
dringen
die
Spaltprodukte
durch
die
Rückstossenergie
ziemlich
weit
in
die
Innenoberfläche
ein.
Compared
to
this,
the
fission
products
penetrate
further
into
the
inner
surface
due
to
their
recoil
energy.
ParaCrawl v7.1
Computergesteuerte,
individuell
angepasste
Wasserstrahlen
dringen
durch
die
Matte
und
massieren
den
Körper.
Computer-controlled,
individually
adjusted
streams
of
water
provide
the
body
massage
through
the
thin
mat.
ParaCrawl v7.1
Sie
dringen
unterirdisch
durch
kleine
Gänge
in
die
anderen
Nester
ein.
Subterranean
they
infiltrate
through
very
small
passages
the
foreign
nest.
ParaCrawl v7.1
Tropfen
der
Heiligen
Welt
dringen
durch
Seine
ewigen
Offenbarungen
hindurch.
Through
His
eternal
manifestations
drops
of
the
Sacred
World
penetrate.
ParaCrawl v7.1
Sie
dringen
durch
die
niederen
Schichten
hindurch
und
bergen
den
Diamanten
in
sich.
They
pierce
through
the
lower
strata
and
contain
within
themselves
diamond-adamant.
ParaCrawl v7.1
Truppen
dringen
durch
das
Loch
ein,
befreien
Europa
und
setzen
dem
Krieg
ein
Ende.
Troops
pour
through
the
hole,
liberate
Europe
and
bring
the
war
to
an
end.
OpenSubtitles v2018
Sie
dringen
zu
ihr
durch.
You
can
get
to
her.
OpenSubtitles v2018