Translation of "Doppelt berücksichtigt" in English

Die Frage der Doppelt-/Dreifachzählung wurde berücksichtigt, als die vorläufige Stichprobe gebildet wurde.
The question of double/triple counting has been considered when the provisional sample was selected.
DGT v2019

Schließlich machte VIZ STAL geltend, dass ein Teil der Zinsaufwendungen (der nominelle Zinssatz) bereits in den VVG-Kosten enthalten sei und nicht doppelt berücksichtigt werden dürfe.
Finally, VIZ STAL claimed that part of the interest expenses (the nominal interest rate) was already included in the SG&A and should not be double counted.
DGT v2019

Zwei ausführende Hersteller behaupteten, die Kommission habe in den Produktionskosten den Betrag der erstatteten Zölle doppelt berücksichtigt, und legte hierfür entsprechende Beweise vor.
Two exporting producers claimed that the Commission had double counted the amount of the duty drawback in the cost of production and substantiated their claim with supporting documents.
DGT v2019

Unabhängig von der gewählten Methode zur Berechnung der bereinigten Solvabilität eines Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmens ist dafür zu sorgen, dass die Verwendung der für die Berechnung der Solvabilitätsspanne in Frage kommenden Elemente bei den verschiedenen in diese Berechnung einbezogenen Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen nicht doppelt berücksichtigt werden.
Regardless of the method used for the calculation of the adjusted solvency of an insurance undertaking or a reinsurance undertaking, the double use of elements eligible for the solvency margin among the different insurance undertakings or reinsurance undertakings taken into account in that calculation must be eliminated.
DGT v2019

Daher wird in Artikel 9a vorgeschlagen, dass im Falle einer Inkongruenz bei doppelter Ansässigkeit zwischen einem Mitgliedstaat und einem Drittland der Mitgliedstaat den Abzug einer Zahlung verweigern sollte, jedoch nur in dem Umfang, in dem die betreffende Zahlung mit einem Betrag, der nach den Rechtsvorschriften des anderen Steuergebiets nicht als Einkünfte gilt, verrechnet wird (d. h. mit Einkünften, die steuerlich nicht „doppelt berücksichtigt“ werden).
Therefore, it is proposed in Article 9a that in case of a dual resident mismatch between a Member State and a third country, the Member State should deny the deduction of a payment, but only to the extent that this payment is set-off against an amount that is not treated as income under the laws of the other jurisdiction (i.e. against income that is not “dual inclusion income”).
TildeMODEL v2018

Der andere ausführende Hersteller identifizierte ebenfalls bestimmte Kosten, die doppelt berücksichtigt worden seien, d. h. als nach der Einfuhr angefallene Kosten und als Teil der VVG-Kosten der verbundenen Unternehmen in der Union.
In addition, it requested the correction of certain costs taken into account in both the determination of the export price in accordance with Article 2(9) of the basic Regulation and in the application of Article 2(10)(g) of the basic Regulation.
DGT v2019

Analog zu fiktiven Zahlungen und Zahlungen eines hybriden Unternehmens, die vom Zahlungsempfänger nicht berücksichtigt werden, sollte sich eine hybride Gestaltung jedoch nur insoweit ergeben, als es im Steuergebiet des Zahlenden gestattet ist, den Abzug mit einem Betrag zu verrechnen, der steuerlich nicht doppelt berücksichtigt wird.
In respect of this category of hybrid mismatches, however, a mismatch outcome would only arise to the extent that the payer jurisdiction allows the deduction in respect of the payment or deemed payment to be set off against an amount that is not dual-inclusion income.
DGT v2019

Ein solcher Abzug kommt jedoch für eine Verrechnung mit Einkünften, die steuerlich doppelt berücksichtigt werden, infrage, unabhängig davon, ob diese in einem laufenden oder einem späteren Steuerzeitraum anfallen.
To the extent that a hybrid mismatch results in a double deduction:
DGT v2019

Da es sich bei den örtlichen Versorgungsunternehmen in Russland um hundertprozentige Tochtergesellschaften des Gaslieferanten handle, würde ihr Gewinn möglicherweise doppelt berücksichtigt.
In this regard, the applicant claimed that the local distributors in Russia were fully owned subsidiaries of the gas supplier and therefore, addition of the profit of these distributors could constitute double counting.
DGT v2019

Da es sich bei den örtlichen Vertriebsunternehmen in Russland um hundertprozentige Tochtergesellschaften des Gaslieferanten handle, würde ihr Gewinn möglicherweise doppelt berücksichtigt.
In this regard, the applicant claimed that the local distributors in Russia were fully owned subsidiaries of the gas supplier and therefore addition of the profit of these distributors could constitute double counting.
DGT v2019

Da es sich bei den örtlichen Versorgungsunternehmen in Russland um hundertprozentige Tochtergesellschaften des Gaslieferanten handle, würde ihr Gewinn so möglicherweise doppelt berücksichtigt.
In this regard, it was argued that the local distributors in Russia were fully owned subsidiaries of the gas supplier and therefore, addition of the profit of these distributors could constitute double counting.
DGT v2019

Zweck: Änderung der geltenden Gesetzgebung in bezug auf die Ernte-, Erzeugungs- und Be­standsmeldungen für Erzeugnisse des Weinsek­tors, um insbesondere zu vermeiden, daß bei der buchmäßigen Erfassung am Jahresende Be­stände doppelt berücksichtigt werden.
Purpose: to amend existing regulations on production and stock declarations relating to wine sector products, in order to prevent such products being entered twice in the year-end accounts.
EUbookshop v2

Auch ist es bei entsprechender Kalibrierung oder Gewichtung möglich, ungeradzahlige Anordnungen zu verwenden, z.B. wenn bei drei Detektoren der Beitrag des einen gegenläufig geschalteten Detektors doppelt berücksichtigt bzw. entsprechend verstärkt wird.
Moreover, with corresponding calibration or weighting, it is possible to use odd-numbered arrangements, e.g. if, in the case of three detectors, the contribution of one detector switched in an opposite direction is doubly taken into account or correspondingly amplified.
EuroPat v2

Seit 2014 werden die aktiv unterstützenden Sicherheitssysteme nun doppelt so stark berücksichtigt, nämlich mit 20 Prozent.
As of 2014, the active safety systems are now twice as heavily considered, specifically, 20 percent.
ParaCrawl v7.1

Somit kann endlich die doppelte Insellage berücksichtigt werden, mit der sich Erzeuger und Marktteilnehmer auf manchen Inseln, die zu Gebieten in äußerster Randlage gehören, konfrontiert sehen.
Accordingly, due account can finally be taken of the double insularity faced by producers and operators on some islands that form part of certain outermost regions.
Europarl v8

Bei der Anwendung der Wettbewerbspolitik müssen somit in Einzelfällen die besonderen Merkmale der Raumfahrtindustrie, beispielsweise ihr doppelter Verwendungszweck, berücksichtigt werden.
Thus, in applying competition policy the particular features of the space industry, such as its dual-use nature, have to be taken into account in individual cases.
TildeMODEL v2018

Die EG schreibt zwar aus Sicherheitsgründen und im Einklang mit den Beschlüssen, die in den für Exportkontrolle zuständigen Gremien gefasst wurden, Exportkontrollen für Waren mit doppeltem Verwendungszweck vor, doch sollten auch die Auswirkungen derartiger Kontrollen auf die Wettbewerbsfähigkeit der Industriezweige, die Verteidigungsgüter und Waren mit doppeltem Verwendungszweck herstellen, berücksichtigt werden.
While the EC imposes export controls on dual use items for security purposes and in accordance with decisions taken in export control fora, consideration should be given to their impact on the competitiveness of the EU defence and dual use industries.
TildeMODEL v2018

Dass Sie die Verhältnismäßigkeit, duale Strafbarkeit, doppelte Strafverfolgung berücksichtigt haben und den Rahmenlistenabschnitt des Haftbefehls ordnungsgemäß ausgefüllt haben.
That you’ve considered proportionality, dual criminality, double jeopardy and properly completed the framework list section of the warrant.
CCAligned v1