Translation of "Dokument anfertigen" in English

Eigentlich ist diese ganze Art von "Personaleinsatz" durch die Behörden der Volksrepublik China dazu da, die Praktizierenden dazu zu bringen, ihren spirituellen Glauben zu widerrufen, wofür sie ein von eigener Hand geschriebenes Dokument anfertigen müssen, so oft wie nötig, bis die Beamten von der "Rehabilitation" des Praktizierenden überzeugt sind.
In fact, all this kind of "deployment" by the authorities of the People's Republic of China is to make the practitioners renounce their spiritual belief, for which they must write a document written in their own handwriting, as often as necessary until the officials are convinced of the "rehabilitation" of the practitioner.
ParaCrawl v7.1

Eigentlich ist diese ganze Art von „Personaleinsatz“ durch die Behörden der Volksrepublik China dazu da, die Praktizierenden dazu zu bringen, ihren spirituellen Glauben zu widerrufen, wofür sie ein von eigener Hand geschriebenes Dokument anfertigen müssen, so oft wie nötig, bis die Beamten von der „Rehabilitation“ des Praktizierenden überzeugt sind.
In fact, all this kind of "deployment" by the authorities of the People's Republic of China is to make the practitioners renounce their spiritual belief, for which they must write a document written in their own handwriting, as often as necessary until the officials are convinced of the "rehabilitation" of the practitioner.
ParaCrawl v7.1

Ein Gerichtsdolmetscher kann die beglaubigte Übersetzung für JEDE ART von Dokumenten anfertigen.
Our court interpreters will perform certified translation for ALL types of documents.
ParaCrawl v7.1

Der Bürgerbeauftragte kann Kopien der gesamten Akte oder von in der Akte befindlichen spezifischen Dokumenten anfertigen.
The Ombudsman may take copies of the whole file or of specific documents contained in the file.
DGT v2019

Dürfen Sie beglaubigte Dokumente anfertigen?
Are you authorised to make certified documents?
CCAligned v1

Ich frage mich, warum wir über Sicherheitsnormen oder technische Normen für Rückspiegel dicke Dokumente anfertigen, nicht aber über Kernkraftwerke.
In other words, the speaking time taken up by a rapporteur — no matter what political group she may belong to — cannot be counted as part of the speaking time allotted to her particular group.
EUbookshop v2

Fotokopien des Reisepasses (Datenseite) und der wichtigsten Dokumente anfertigen und getrennt von den originalen Dokumenten mitführen (oder auf einem virtuellen Datenspeicher im Internet abspeichern).
Make photocopies of your passport (data page) and any important documents and carry them separately from the original documents (or save them to a virtual datastore on the internet.
ParaCrawl v7.1

Hinweise zur formellen Gestaltung finden Sie indem Dokument "Richtlinien zur Anfertigung schriftlicher Beleg- und Abschlussarbeiten" (siehe Rubrik Dokumente/Downloads).
You will find guidelines about layout and formal organization in the document "manual for the preparation of written assignment papers and dissertations (see documents/downloads).
ParaCrawl v7.1

Der Anwalt ist verpflichtet, vom Mandanten eine schriftliche Zustimmung einzuholen, dass er eine Kopie der Dokumente zur Personenidentität anfertigen darf.
The attorney is obliged to obtain from the client written consent to make a photocopy of his or her identification document.
ParaCrawl v7.1