Translation of "Diskutieren über" in English
Diskutieren
wir
bereits
über
Lösungen
für
diese
Probleme?
Are
we
discussing
solutions
to
these
problems?
Europarl v8
Heute
diskutieren
wir
über
das
Tätigkeitsprogramm
des
ungarischen
Ratsvorsitzes.
Today,
we
will
discuss
the
programme
of
activities
of
the
Hungarian
Presidency.
Europarl v8
Diese
Woche
diskutieren
wir
auch
über
die
notwendige
Modernisierung
der
Arbeitsorganisation.
This
week
we
shall
also
be
discussing
the
need
to
modernise
the
organisation
of
work.
Europarl v8
Heute
diskutieren
wir
über
die
Erneuerung
des
Abkommens
mit
Marokko.
Today
we
are
discussing
the
renewal
of
the
agreement
with
Morocco.
Europarl v8
Jedes
Jahr
diskutieren
wir
über
eine
EU-Mitgliedschaft
der
Türkei.
Every
year,
we
hold
a
debate
on
Turkey's
membership
of
the
EU.
Europarl v8
Herr
Präsident,
wieder
einmal
diskutieren
wir
über
die
Türkei.
Mr
President,
here
we
are
again
discussing
Turkey.
Europarl v8
Wir
diskutieren
hier
über
die
Zukunft
des
Kosovo.
Today
we
are
discussing
the
future
of
Kosovo.
Europarl v8
Jetzt
diskutieren
wir
also
über
die
schweren
Nutzfahrzeuge.
Now
we
are
looking
at
heavy-duty
vehicles.
Europarl v8
In
diesee
Woche
diskutieren
wir
über
ein
Milchquotensystem
in
überarbeiteter
Form.
This
week
we
are
debating
the
milk
quota
system
in
a
remastered
form.
Europarl v8
Jetzt
diskutieren
wir
über
die
Datenbanken
und
Polizeipraktiken
der
Zukunft.
Now
we
find
ourselves
debating
the
databases
and
police
practices
of
the
future.
Europarl v8
Wir
diskutieren
über
den
Haushalt
2011
in
einer
Zeit
öffentlicher
Haushaltskonsolidierung.
We
are
debating
the
2011
budget
at
a
time
when
we
are
consolidating
public
budgets.
Europarl v8
Wir
diskutieren
ja
jetzt
über
das
Auto-Öl-Programm
im
Umweltausschuß.
At
present
we
are
discussing
the
motor-oil
programme
in
the
Committee
on
the
Environment.
Europarl v8
Herr
Präsident,
wir
diskutieren
mehrmals
jährlich
über
diese
entscheidende
Frage
der
Beschäftigung.
Mr
President,
there
are
many
occasions
during
the
year
when
we
find
ourselves
debating
this
fundamental
subject
of
employment.
Europarl v8
Vor
diesem
Hintergrund
diskutieren
wir
über
diesen
Bericht.
That
is
the
context
in
which
we
are
discussing
this
report.
Europarl v8
Wir
haben
Nationalstaaten
mit
ihrer
eigenen
Politik,
und
wir
diskutieren
über
Politik.
We
have
nation
states
with
their
own
policies
and
we
discuss
policies.
Europarl v8
Wir
diskutieren
über
das
sechste
Forschungsrahmenprogramm,
für
das
wir
mehr
Geld
wollen.
We
are
talking
about
the
Sixth
Framework
Programme
on
Research,
which
we
want
more
money
for.
Europarl v8
In
gewissem
Maße
diskutieren
wir
also
über
einen
laufenden
Vorgang.
So
in
a
sense,
we
are
discussing
something
that
is
a
work
in
progress.
Europarl v8
Morgen
diskutieren
wir
über
den
Haushaltsplan.
Tomorrow
we
debate
the
budget.
Europarl v8
Wir
diskutieren
über
die
bestmögliche
Lösung.
We
are
discussing
the
best
possible
solution.
Europarl v8
Wir
diskutieren
über
ein
vielleicht
notwendiges
oder
nicht
notwendiges
energiepolitisches
Unbundling.
We
are
discussing
unbundling
in
the
energy
sector,
which
might
or
might
not
be
necessary.
Europarl v8
Wir
diskutieren
über
ein
Instrument
zur
Stützung
des
Erzeugereinkommens
in
Krisenzeiten.
What
we
are
discussing
is
an
instrument
to
support
farmers'
incomes
in
times
of
crisis.
Europarl v8
Dann
müssen
wir
aber
über
Inhalte
diskutieren,
statt
über
Begriffe
zu
streiten.
We
need
to
discuss
the
content
instead
of
wrangling
over
definitions.
Europarl v8
Jetzt
diskutieren
wir
über
317,
die
noch
in
der
Reserve
sind.
We
are
now
talking
in
terms
of
317,
which
are
still
being
kept
in
reserve.
Europarl v8
Heute
Vormittag
diskutieren
wir
über
Grad
und
Ausmaß
von
Korruption.
This
morning
we
are
debating
the
scale
and
extent
of
it.
Europarl v8
Und
wann
diskutieren
wir
eigentlich
über
die
Entsendung
einer
Mission?
In
fact,
when
will
we
be
discussing
the
sending
of
a
mission?
Europarl v8
Wir
diskutieren
über
Lebensmittelsicherheit
in
Europa.
We
are
discussing
food
safety
in
Europe.
Europarl v8
Nun
stehen
wir
hier
heute
Abend
erneut
und
diskutieren
über
genetisch
veränderte
Tierfuttermittel.
Now
we
are
here
again
this
evening,
talking
about
genetically
modified
animal
feed.
Europarl v8
Wir
diskutieren
über
das
Programm
PEACE
und
nicht
über
den
Konflikt.
We
are
discussing
the
PEACE
programme
and
not
the
conflict.
Europarl v8
Herr
Präsident,
wir
diskutieren
hier
über
einen
Richtlinienvorschlag
mit
ambitiösem
Inhalt.
Mr
President,
we
are
debating
a
proposal
for
a
directive
the
content
of
which
is
ambitious.
Europarl v8
Heute
Abend
diskutieren
wir
über
die
Details
von
Rechtstexten.
Tonight
we
have
been
debating
the
detail
of
legal
texts.
Europarl v8