Translation of "Diskutieren über" in English

Diskutieren wir bereits über Lösungen für diese Probleme?
Are we discussing solutions to these problems?
Europarl v8

Heute diskutieren wir über das Tätigkeitsprogramm des ungarischen Ratsvorsitzes.
Today, we will discuss the programme of activities of the Hungarian Presidency.
Europarl v8

Diese Woche diskutieren wir auch über die notwendige Modernisierung der Arbeitsorganisation.
This week we shall also be discussing the need to modernise the organisation of work.
Europarl v8

Heute diskutieren wir über die Erneuerung des Abkommens mit Marokko.
Today we are discussing the renewal of the agreement with Morocco.
Europarl v8

Jedes Jahr diskutieren wir über eine EU-Mitgliedschaft der Türkei.
Every year, we hold a debate on Turkey's membership of the EU.
Europarl v8

Herr Präsident, wieder einmal diskutieren wir über die Türkei.
Mr President, here we are again discussing Turkey.
Europarl v8

Wir diskutieren hier über die Zukunft des Kosovo.
Today we are discussing the future of Kosovo.
Europarl v8

Jetzt diskutieren wir also über die schweren Nutzfahrzeuge.
Now we are looking at heavy-duty vehicles.
Europarl v8

In diesee Woche diskutieren wir über ein Milchquotensystem in überarbeiteter Form.
This week we are debating the milk quota system in a remastered form.
Europarl v8

Jetzt diskutieren wir über die Datenbanken und Polizeipraktiken der Zukunft.
Now we find ourselves debating the databases and police practices of the future.
Europarl v8

Wir diskutieren über den Haushalt 2011 in einer Zeit öffentlicher Haushaltskonsolidierung.
We are debating the 2011 budget at a time when we are consolidating public budgets.
Europarl v8

Wir diskutieren ja jetzt über das Auto-Öl-Programm im Umweltausschuß.
At present we are discussing the motor-oil programme in the Committee on the Environment.
Europarl v8

Herr Präsident, wir diskutieren mehrmals jährlich über diese entscheidende Frage der Beschäftigung.
Mr President, there are many occasions during the year when we find ourselves debating this fundamental subject of employment.
Europarl v8

Vor diesem Hintergrund diskutieren wir über diesen Bericht.
That is the context in which we are discussing this report.
Europarl v8

Wir haben Nationalstaaten mit ihrer eigenen Politik, und wir diskutieren über Politik.
We have nation states with their own policies and we discuss policies.
Europarl v8

Wir diskutieren über das sechste Forschungsrahmenprogramm, für das wir mehr Geld wollen.
We are talking about the Sixth Framework Programme on Research, which we want more money for.
Europarl v8

In gewissem Maße diskutieren wir also über einen laufenden Vorgang.
So in a sense, we are discussing something that is a work in progress.
Europarl v8

Morgen diskutieren wir über den Haushaltsplan.
Tomorrow we debate the budget.
Europarl v8

Wir diskutieren über die bestmögliche Lösung.
We are discussing the best possible solution.
Europarl v8

Wir diskutieren über ein vielleicht notwendiges oder nicht notwendiges energiepolitisches Unbundling.
We are discussing unbundling in the energy sector, which might or might not be necessary.
Europarl v8

Wir diskutieren über ein Instrument zur Stützung des Erzeugereinkommens in Krisenzeiten.
What we are discussing is an instrument to support farmers' incomes in times of crisis.
Europarl v8

Dann müssen wir aber über Inhalte diskutieren, statt über Begriffe zu streiten.
We need to discuss the content instead of wrangling over definitions.
Europarl v8

Jetzt diskutieren wir über 317, die noch in der Reserve sind.
We are now talking in terms of 317, which are still being kept in reserve.
Europarl v8

Heute Vormittag diskutieren wir über Grad und Ausmaß von Korruption.
This morning we are debating the scale and extent of it.
Europarl v8

Und wann diskutieren wir eigentlich über die Entsendung einer Mission?
In fact, when will we be discussing the sending of a mission?
Europarl v8

Wir diskutieren über Lebensmittelsicherheit in Europa.
We are discussing food safety in Europe.
Europarl v8

Nun stehen wir hier heute Abend erneut und diskutieren über genetisch veränderte Tierfuttermittel.
Now we are here again this evening, talking about genetically modified animal feed.
Europarl v8

Wir diskutieren über das Programm PEACE und nicht über den Konflikt.
We are discussing the PEACE programme and not the conflict.
Europarl v8

Herr Präsident, wir diskutieren hier über einen Richtlinienvorschlag mit ambitiösem Inhalt.
Mr President, we are debating a proposal for a directive the content of which is ambitious.
Europarl v8

Heute Abend diskutieren wir über die Details von Rechtstexten.
Tonight we have been debating the detail of legal texts.
Europarl v8