Translation of "Direkt ins gesicht" in English

Und mein Team sagte es mir direkt ins Gesicht.
And my team just gave it to me straight.
TED2013 v1.1

Wäre es nicht männlicher, es ihr direkt ins Gesicht zu sagen?
WouIdn't it be more manly to tell her face to face?
OpenSubtitles v2018

Also schlug er mich direkt ins Gesicht.
So he slapped me right across the mouth.
OpenSubtitles v2018

Du siehst mir direkt ins Gesicht.
You're looking me straight in the eye.
OpenSubtitles v2018

Hast mir direkt ins Gesicht gelogen.
Lied right to my face.
OpenSubtitles v2018

Sie hat mir direkt ins Gesicht gelogen wegen des Fotos.
She lied to me about that photo. Straight to my face.
OpenSubtitles v2018

Aber damit haben sie uns direkt ins Gesicht gelogen.
But with this, they're flat-out lied to.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie es mir direkt ins Gesicht.
Say it. Say it to my face.
OpenSubtitles v2018

Ich starre einer dieser Entscheidungen direkt ins Gesicht.
I'm staring one of those decisions in the face.
OpenSubtitles v2018

Hey, genau das habe ich auch gesagt, direkt ins Gesicht.
Hey, that's exactly what I said, to his face.
OpenSubtitles v2018

Oh, klar, sagst mir das direkt ins Gesicht.
Sure, throw that in my face.
OpenSubtitles v2018

Du hast es ihm direkt ins Gesicht gesagt.
You bragged to him to his face. To his actual face.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie alles, was Sie mir sagen wollen, direkt ins Gesicht.
Say everything you want to say to me right to my face.
OpenSubtitles v2018

Jemand hat mich angelogen, direkt ins Gesicht.
Someone lied to me, right to my face.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt mir direkt ins Gesicht gelogen.
You lied right to my face.
OpenSubtitles v2018

Eines davon ist ein sechsjähriges Mädchen, dem direkt ins Gesicht geschossen wurde.
One of which was a six-year-old girl who was shot point-blank in the face.
OpenSubtitles v2018

Er log mir direkt ins Gesicht, ob Danny da gewesen wäre.
He lied right to my face about Danny being there.
OpenSubtitles v2018

Bereitet euch vor auf eine Turboladung Gerechtigkeit, direkt ins Gesicht!
Prepare to taste a turbo charge of justice in the face!
OpenSubtitles v2018

Ich schoss ihm direkt ins Gesicht.
I shot him right in the face.
OpenSubtitles v2018

Aber stattdessen hat er mir direkt ins Gesicht gesehen und sagte...
And instead, he looks me straight in the face and says--
OpenSubtitles v2018

Ich war nicht stark genug, es dir direkt ins Gesicht zu sagen.
I wasn't strong enough to tell you face-to-face.
OpenSubtitles v2018

Wie kannst du mir direkt ins Gesicht lügen, Stuart?
How could you lie to me right to my face, Stuart?
OpenSubtitles v2018

Er würde mir so was nie direkt ins Gesicht sagen.
He would never say anything like this to my face.
OpenSubtitles v2018

Sehen sie mir direkt ins Gesicht.
Look straight up for me.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe nirgendwo hin, bis Sie es mir direkt ins Gesicht mitteilen.
I'm not going anywhere until you let me know to my face.
OpenSubtitles v2018

Sie schießen Nate wahrscheinlich direkt ins Gesicht.
They're probably gonna shoot Nate in the face.
OpenSubtitles v2018

An deiner Stelle, würde ich mir direkt ins Gesicht schlagen.
If I were you, I'd want to punch me right in the mouth.
OpenSubtitles v2018