Translation of "Die weitere vorgehensweise" in English
Ich
begrüße
auch
die
umfassende
Analyse
über
die
weitere
Vorgehensweise.
I
also
welcome
the
comprehensive
analysis
of
action.
Europarl v8
Dieser
wird
dann
über
die
weitere
Vorgehensweise
entscheiden.
He/
she
will
decide
on
the
further
steps
needed.
EMEA v3
Die
Diagnose
ist
entscheidend
für
die
weitere
Vorgehensweise
bei
der
Behandlung.
Medical
diagnosis
or
the
actual
process
of
making
a
diagnosis
is
a
cognitive
process.
Wikipedia v1.0
Grundlage
für
die
weitere
Vorgehensweise
bilden
die
Beitrittspartnerschaften.
The
accession
partnerships
form
the
basis
for
the
future
proceedings.
TildeMODEL v2018
Daraus
ergibt
sich
eine
neue
Situation,
was
die
weitere
Vorgehensweise
anbelangt.
It
is
thus
a
new
situation
in
terms
of
subsequent
action.
TildeMODEL v2018
Die
weitere
Vorgehensweise
ist
unter
Beispiel
1a
angegeben.
The
remainder
of
the
procedure
is
as
indicated
in
Example
1a.
EuroPat v2
Bitte
kontaktiere
unseren
Kundenservice
und
wir
beraten
dich
dann
über
die
weitere
Vorgehensweise.
Please
contact
our
Customer
Support
and
we
will
advise
you
on
how
to
proceed.
ParaCrawl v7.1
Die
weitere
Vorgehensweise
entnehmen
Sie
bitte
der
Bedienungsanleitung
der
externen
Tonquelle.
For
the
remaining
procedure
please
see
the
operat-
ing
instructions
of
the
external
sound
source.
ParaCrawl v7.1
Dann
können
wir
Ihnen
die
weitere
Vorgehensweise
und
die
Versandkosten
mitteilen.
Then
we
can
tell
you
the
further
procedure
and
the
shipping
costs.
ParaCrawl v7.1
Die
weitere
Vorgehensweise
der
Notentriegelung
unterscheidet
sich
je
nach
Fahrzeugmodell.
The
steps
for
manually
releasing
the
boot
lid
vary
according
to
the
vehicle
model.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
wir
alle
notwendigen
Informationen
erhalten
haben
bestimmen
wir
die
weitere
Vorgehensweise.
After
our
team
has
obtained
all
the
information,
we
outline
the
further
course
of
action.
ParaCrawl v7.1
Die
weitere
Vorgehensweise
ist
analog
zu
der
des
einfachen
okklusiven
Patchtestes.
The
further
procedure
is
analogous
to
that
of
the
single
occlusive
patch
test.
ParaCrawl v7.1
In
jedem
Fall
erhalten
Sie
entsprechende
Informationen
für
die
weitere
Vorgehensweise.
In
any
case,
the
information
about
what
to
do
next
will
be
provided.
ParaCrawl v7.1
Für
die
weitere
Vorgehensweise
wird
nachfolgend
zunächst
dieser
zweite
Fall
betrachtet.
For
the
further
procedure,
initially
this
second
case
is
considered
below.
EuroPat v2
Die
weitere
Vorgehensweise
wird
anhand
der
Figuren
2
bis
4
erläutert.
The
further
procedure
is
explained
with
reference
to
FIGS.
2
to
4
.
EuroPat v2
Die
Kollegen
aus
der
Regulierungsabteilung
informieren
Sie
dann
über
die
weitere
Vorgehensweise.
The
colleagues
from
the
regulatory
department
will
then
inform
you
about
the
further
procedure.
CCAligned v1
Die
weitere
Vorgehensweise
zur
Prüfung
ist
wie
vorstehend
beschrieben.
The
rest
of
the
test
procedure
is
as
described
above.
EuroPat v2
Wir
werden
die
weitere
Vorgehensweise
mit
Ihnen
besprechen.
We
will
discuss
further
actions
with
you.
CCAligned v1
Sie
alleine
entscheiden
über
die
weitere
Vorgehensweise!
You
alone
decide
how
to
proceed
further!
CCAligned v1
Unsere
spezialisierten
Fachanwälte
prüfen
Ihren
Auftrag
und
beraten
die
weitere
Vorgehensweise
mit
Ihnen.
Our
trademark
lawyers
will
examine
your
assignment
and
advise
on
how
to
proceed
with
you.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
können
wir
dann
über
die
weitere
Vorgehensweise
nachdenken.
Together
we
can
think
about
the
further
course
of
action.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
werden
die
bisherigen
Daten,
Probleme
und
die
weitere
Vorgehensweise
diskutiert.
Together
preliminary
data,
problems
and
ideas
for
further
proceeding
are
discussed.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
dann
die
weitere
Vorgehensweise
mit
Ihnen
abstimmen.
We
will
then
vote
the
next
steps
with
you.
ParaCrawl v7.1
Loimer
stellte
den
Aktionsplan
und
die
weitere
Vorgehensweise
vor.
Mr
Loimer
presented
the
Action
Plan
and
further
steps
to
be
taken.
ParaCrawl v7.1
Die
Stationsärztin
informierte
mich
über
die
zusammengetragenen
Untersuchungsergebnisse
und
die
weitere
Vorgehensweise.
The
chief
doctor
informed
me
on
the
examination-results
and
the
therapy
that
was
going
to
follow.
ParaCrawl v7.1