Translation of "Die taucherkrankheit" in English
Da
gibt
es
etwas,
was
man
die
Taucherkrankheit
nennt.
They
have
this
thing
that's
called
"the
bends".
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
was
die
Taucherkrankheit
ist.
I
know
what
"the
bends"
are.
OpenSubtitles v2018
Wie
konntest
du
die
Taucherkrankheit
bekommen?
How
could
you
be
suffering
the
bends?
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
lieber
die
Taucherkrankheit?
Would
you
rather
have
the
bends?
OpenSubtitles v2018
Und
natürlich
das
dritte
Problem,
das
ich
so
hautnah
in
Palau
kennenlernte,
die
Taucherkrankheit.
And
of
course,
the
third
problem
is
the
one
I
found
out
the
hard
way
in
Palau,
which
is
the
bends.
TED2013 v1.1
Die
akute
Erscheinungsform
umfasst
lediglich
Schmerzen
bzw.die
so
genannte
Dekompressionskrankheit
des
Typs
1,
„die
Taucherkrankheit“,
die
sich
in
Form
von
Schmerzen,
üblicherweise
in
Schultern,
Armenund
Beinen,
äußert.
The
acute
conditions
include
pain
only
or
Type
1decompression
sickness,
‘the
bends’,
which
manifests
itself
as
painnormally
in
the
shoulders,
arms
or
legs.
EUbookshop v2
Aber
je
tiefer
ein
Schwammtaucher
geht,
desto
größer
ist
die
Gefahr
der
Taucherkrankheit,
einem
Leiden,
das
die
Gesundheitdauerhaft
schädigen
und
auch
gesunde
Männer
zu
Krüppeln
machen
oder
sogar
töten
kann.
But
the
deeper
the
diver
goes,
the
bigger
the
risk
to
the
diver,
which
can
lead
to
long-term
injury
and
even
the
death
of
a
young
diver.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
zu
schnell
steigen,
nach
nur
längstens
ein
paar
Stunden,
bekommen
sie
die
Taucherkrankheit
und
sterben
schreckliche
Tode.
If
rising
too
quickly,
after
only
a
few
hours
at
most,
they
get
the
bends
and
die
horrible
deaths.
ParaCrawl v7.1