Translation of "Die stars von morgen" in English

Das sind die jungen Mädchen von heute und die großen Stars von morgen.
Yes, these chicks are definitely the porn stars of tomorrow.
ParaCrawl v7.1

Ein echtes Top-Holz, gemacht für die Stars von morgen!
A wonderful blade, made for the stars of tomorrow!
ParaCrawl v7.1

Hören Sie bei Bechstein die Stars von morgen!
Listen at Bechstein to the stars of tomorrow!
ParaCrawl v7.1

Die Ray-Ban Clubmaster Junior Sonnenbrille wurde speziell für die Stars von morgen entworfen.
Ray-Ban Clubmaster Junior sunglasses are specially crafted for tomorrow's fashion icons and stars.
ParaCrawl v7.1

Wir verstehen uns alle gut und es ist interessant, die Stars von morgen zu sehen.
We all get along well and it's interesting to see the stars of tomorrow.
CCAligned v1

Die Korbanlage NBA Junior von Spalding ist die ideale Standanlage für die angehenden Basketball-Stars von Morgen.
The basketball system NBA Junior of Spalding is the ideal portable system for future basketball stars to-be.
ParaCrawl v7.1

Der Ahorn ist die perfekte Zulaufstelle für passionierte Genussskifahrer und die kleinen Stars von morgen.
Mount Ahorn is just the right place for passionate leisurely skiers and the young stars of tomorrow.
ParaCrawl v7.1

Sie sind bestrebt und in der Lage, zu wachsen und die "Stars" von morgen zu werden.
They have the ambition and the capacity to grow and to become the 'stars' of tomorrow.
Europarl v8

Die Stars von morgen schon heute im MuTh: Begleiten sie den Chor des Oberstufenr-ealgymnasiums der Wiener Sängerknaben in die Welt der Oper und die Vokalmusik verschiedener Epochen der Musikgeschichte!
The stars of tomorrow can be seen at MuTh today. They will accompany the Vienna Boys’ High School Senior Class Choir on a journey through the world of opera and the vocal music of various epochs in musical history.
ParaCrawl v7.1

Poppodium Rotown (Kapazität: 250) dient als "Suchscheinwerfer für die Stars von morgen".
Poppodium Rotown (capacitance: 250) serves as a "searchlight for the stars of tomorrow '.
ParaCrawl v7.1

Im kommenden April werden die Eishockeyfans auf der ganzen Welt die Gelegenheit erhalten, die Stars von morgen in den schönen Schweizer Städten Zug und Luzern zu erleben.
Next April, hockey fans around the world will have a chance to watch the sport’s future stars compete in the beautiful Swiss cities of Zug and Lucerne.
ParaCrawl v7.1

Mehr als 450 Musiker treffen sich Ende September im Kiez – in Kirchen, Stripclubs, Bankfilialen oder Theatern spielen vier Tage lang die Stars von morgen.
Over 450 musicians meet at the end of September in local churches, strip clubs, bank branches and theatres, and the stars of tomorrow play music for four days.
ParaCrawl v7.1

Bekannt für seine schnellen Hände und schwindelerregenden dekes, die aufkeimende NHLer begeistert die Stars von morgen, während auch vielleicht das Leben ein bisschen mehr für die Torhüter auf der Hand schwierig.
Known for his quick hands and dizzying dekes, the burgeoning NHLer thrilled tomorrow’s stars while also perhaps making life a bit more difficult for the goaltenders on hand.
ParaCrawl v7.1

Die Wiener Kammeroper steht für aktuelle Inszenierungen und junge, unverbrauchte Stimmen, ist sie doch Plattform und Sprungbrett für die „Stars von morgen“.
The Vienna Chamber Opera stands for contemporary productions, and young, unspoiled voices, and at the same time is a platform and springboard for the stars of tomorrow.
ParaCrawl v7.1

Am 3. und 4. August bietet die Verdener Auktion der Fohlen und Zuchtstuten die herausragende Möglichkeit, sich schon heute die Stars von morgen zu sichern.
On August 3 and 4, the Verden auction of foals and broodmares offers the outstanding opportunity to secure the stars of tomorrow.
ParaCrawl v7.1

Die Stars von morgen kann man bereits bei öffentlichen Konzerten hören – was für außergewöhnliche musikalische Begegnungen.
The stars of tomorrow can already be heard at public concerts – such extraordinary musical encounters.
ParaCrawl v7.1

Das Festival steht dabei jedes Jahr im Zeichen eines anderen europäischen Landes und ist für die europäischen Radiostationen und mehr als 400 Musikfestivals DIE Gelegenheit, die Stars von morgen für die kommende Festivalsaison auszuwählen.
Each Eurosonic Noorderslag Festival highlights a different European country and is THE opportunity for European radio stations and more than 400 music festivals to select the stars of tomorrow for the upcoming festival season.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie wirklich Country Musik erleben wollen, dann sollten Sie Nashville Tennessee besuchen und eine Vorstellung in der Grand Ole Opry hören oder in den Kneipen, den honky tonk Bars, auf der Broad Straße die Stars von Morgen hören.
If you want to really experience Country Western music in the USA, you can visit Nashville, Tennessee to attend a performance at the Grand Ole Opry or to hang out in a few of the honky tonk bars on Broad Street listening to the country stars of tomorrow.
ParaCrawl v7.1

Nicht zu vergessen ist auch die berühmte Tanzschule Rudra-Béjart, an der die Stars von morgen ausgebildet werden.
Last but not least, the celebrated Rudra-Béjart dance school welcomes the stars of tomorrow.
ParaCrawl v7.1

Die Rahmenbedingungen orientieren sich am Umfeld für Profiturniere und bieten somit einzigartige Mehrwerte für die Top Jugendspieler von heute, welche die Stars von morgen sind.
The setup is based on that of a professional tournament, providing today's top young players – the stars of tomorrow – with unique opportunities and added value.
ParaCrawl v7.1

Bei den Konzerten der Studenten der Hochschule für Musik Hanns Eisler Berlin können Sie die Stars von morgen schon heute entdecken.
Hear the stars of tomorrow perform today at the Hanns Eisler School of Music Berlin. Concert series
ParaCrawl v7.1

An Sonntag, den 13. Juli sind die Kids gefragt: die Mountainbike-Stars von morgen im Alter von vier bis sechzehn Jahren können ihr Geschick bei der Junior Mountainbike Trophy in Gosau unter Beweis stellen.
On Sunday the July 13th the Junior Trophy takes place: the future mountain bike stars in the age of four until sixteen may test their biking skill at the Junior Mountainbike Trophy in Gosau.
ParaCrawl v7.1

Diese Kinder sind für mich und *Stars of Tomorrow die Stars von morgen“, so der Nationalspieler auf der Pressekonferenz zur Bekanntmachung seines Engagements am 29.11.07 in der FC Magnet Bar in Berlin-Mitte.
For me and for *stars of tomorrow, these children are the real stars of the future," added the national player at a press conference to announce his commitment held at the FC Magnet bar in the Mitte district of Berlin on 29 November 2007.
ParaCrawl v7.1

Fügen Sie ein wenig Schaum auf den Ständern und Sie haben einen sicheren Platz für Ihre Kinder auf die Fußball-Stars von morgen zu werden.
Add a little foam to the uprights and you've got a safe place for your kids to become the soccer stars of tomorrow.
ParaCrawl v7.1

Papa ruft mir zu: "schau, das sind die Stars von morgen", ich antworte: "erst mal schauen, wie gut die springen und dann reden wir nochmal drüber".
Dad calls out to me: "Look, these are the stars of tomorrow," I say, "look firstly how well they jump, and then we'll talk about it again ."
ParaCrawl v7.1

Nach einer kurzen Einführung in die Technik und das Handling der Fahrzeuge konnten die Stars von Morgen auf die Rennstrecke.
After a short introduction to the technology and handling, the junior drivers hit the track.
ParaCrawl v7.1

Der amerikanische Grammy Gewinner, Musikproduzent, Studiobesitzer, Tontechniker und Mastering Ingenieur Nicolo produziert an der Seite seines Zwillingsbruders Joe Musik für mehrfach platinausgezeichnete Künstler und die Stars von Morgen.
As a Grammy Award-winning American music producer, studio owner, mixer and mastering engineer, Nicolo works alongside his twin brother, Joe, producing music for multi-platinum recording artists and up-and-coming stars.
ParaCrawl v7.1

Und wer schon heute wissen will, wie die Stars von Morgen klingen, der sollte unsere «Debut»-Konzerte nicht verpassen: Mit der russischen Géza-Anda-Preisträgerin Varvara, der Georgierin Nino Gvetadze und Daniil Trifonov, dem Gewinner des Moskauer Tschaikowsky-Wettbewerbs 2011, stellen sich drei vielversprechende Talente der jungen Pianisten-Generation vor.
And anyone curious about what tomorrow’s stars will sound like should not miss our Debut series of concerts. Pianists like the Georgian Nino Gvetadze and the Russian Daniil Trifonov, winner of the 2011 International Tchaikovsky Competition in Moscow, represent the bright promise and talent of the young generation of pianists.
ParaCrawl v7.1