Translation of "Die seligen" in English
Eine
Mikro-Drone,
die
von
den
Seligen
gebaut
wurde...
Take
a
look.
This
is
the
micro-drone
built
by
The
Blessed.
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du,
dass
die
Seligen
ihn
kontrollieren?
You
think
he's
in
the
clutches
of
The
Blessed?
OpenSubtitles v2018
Nein,
bleib
bei
ihnen,
um
die
Seligen
auszulöschen.
No,
you
will
stay
behind
with
them
to
wipe
out
The
Blessed.
OpenSubtitles v2018
Die
Wächter
werden
nichts
unternehmen,
um
die
Seligen
auszumerzen.
The
Blessed
can
take
the
Guardians.
OpenSubtitles v2018
Wollen
die
Seligen
eine
Epidemie
starten?
Are
The
Blessed
planning
to
trigger
a
pandemic?
OpenSubtitles v2018
Und
durch
sein
Alter
könnte
er
großen
Einfluss
auf
die
Seligen
haben.
If
he's
an
elder,
then
the
influence
he
has
over
the
other
Blessed
could
be
quite
significant.
OpenSubtitles v2018
Die
Existenz
der
Seligen
war
es,
die
das
alles
ausgelöst
hat.
Listen
to
me.
It
was
the
existence
of
the
Blessed
that
started
all
of
this.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte,
die
Seligen
würden
ihn
faszinieren.
Yes.
He
told
me
he
was
intrigued
by
The
Blessed.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
unsere
Chance,
die
Seligen
zu
entlarven.
I
agree
this
is
our
chance
to
expose
the
Blessed.
OpenSubtitles v2018
Genau
das
wollen
die
Seligen
doch.
If
that
happens,
then
the
Blessed
win
for
sure.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Beweise,
sowie
Forschungsmaterial
über
die
Seligen.
We
brought
you
proof,
research
materials
on
The
Blessed
collected
through
the
years.
OpenSubtitles v2018
Die
Seligen
haben
wichtige
Positionen
in
der
Gesellschaft
inne.
The
Blessed
occupy
pivotal
positions
in
our
society.
OpenSubtitles v2018
Eine
Liste
der
Seligen,
die
mein
Vater
identifizieren
konnte.
A
partial
list
of
those
my
father
identified
as
being
members
of
The
Blessed.
OpenSubtitles v2018
Engel
führen
die
Seligen
in
den
Himmel.
However,
angels
take
the
hermit
to
heaven.
WikiMatrix v1
Darf
ich
die
Seligen
um
Fürsprache
bei
Gott
bitten?
May
I
ask
the
Blessed
to
intercede
with
God
on
my
behalf?
CCAligned v1
Geweiht
ist
die
Kapelle
dem
seligen
Engelbert
Kolland.
The
chapel
is
dedicated
to
the
blessed
Engelbert
Kolland.
ParaCrawl v7.1
Denken
wir
bloß
zurück
an
die
Zeiten
des
seligen
Windows
95!
Let’s
just
think
back
to
the
time
of
the
deceased
Windows
95!
ParaCrawl v7.1
Denken
Sie
an
die
seligen
Pater
Francis
in
seiner
gelben:
Remember
the
Blessed
Father
Francis
in
its
Yellow:
CCAligned v1
Die
Hagiographie
eines
Seligen
wird
im
Dogma
veröffentlicht.
The
hagiography
of
the
blessed
is
published
in
the
Dogma.
ParaCrawl v7.1
Während
die
Seelen
der
Seligen
gehen
zu
Christus
im
Himmel.
While
the
souls
of
the
blessed
go
to
Christ
in
heaven.
ParaCrawl v7.1
Er
sagte,
die
Anzahl
der
seligen
Gläubigen
an
ihn
werde
nur
wenig.
He
said
that
the
number
of
those
who
believe
on
Him
savingly
would
be
few,
ParaCrawl v7.1
Wäre
Deutschland
eine
Insel,
wäre
es
wohl
noch
immer
die
der
Seligen.
If
Germany
were
an
island,
it
would
probably
still
be
the
island
of
the
blessed.
ParaCrawl v7.1
Sie
bat
die
Ikone
des
Seligen
Patrons,
ihr
ein
Zeichen
zu
geben.
She
asked
the
icon
of
the
Blessed
Patron
to
give
her
a
sign.
ParaCrawl v7.1
Die
Kirche
der
Seligen
Jungfrau
Maria
ist
im
pseudogotischen
und
barocken
Stil
gebaut.
The
Church
of
the
Blessed
Virgin
Mary
was
built
in
the
pseudo-Gothic
and
Baroque
styles.
ParaCrawl v7.1
Vorbild
sind
uns
und
ihre
Hilfe
bieten
uns
die
neuen
Seligen.
The
new
blesseds
are
an
example
to
us
and
they
offer
us
their
help.
ParaCrawl v7.1
Die
ganz
dürr
und
armselig
sind,
dass
diese
die
Seligen
sind.
These
are
the
words
that
express
the
concepts.
ParaCrawl v7.1
Ein
beredtes
Zeichen
dieser
grundlegenden
Liebe
Gottes
sind
die
neuen
Seligen.
The
new
Blesseds
are
the
sign
of
the
primary
love
of
God.
ParaCrawl v7.1