Translation of "Die seligen" in English

Eine Mikro-Drone, die von den Seligen gebaut wurde...
Take a look. This is the micro-drone built by The Blessed.
OpenSubtitles v2018

Glaubst du, dass die Seligen ihn kontrollieren?
You think he's in the clutches of The Blessed?
OpenSubtitles v2018

Nein, bleib bei ihnen, um die Seligen auszulöschen.
No, you will stay behind with them to wipe out The Blessed.
OpenSubtitles v2018

Die Wächter werden nichts unternehmen, um die Seligen auszumerzen.
The Blessed can take the Guardians.
OpenSubtitles v2018

Wollen die Seligen eine Epidemie starten?
Are The Blessed planning to trigger a pandemic?
OpenSubtitles v2018

Und durch sein Alter könnte er großen Einfluss auf die Seligen haben.
If he's an elder, then the influence he has over the other Blessed could be quite significant.
OpenSubtitles v2018

Die Existenz der Seligen war es, die das alles ausgelöst hat.
Listen to me. It was the existence of the Blessed that started all of this.
OpenSubtitles v2018

Er sagte, die Seligen würden ihn faszinieren.
Yes. He told me he was intrigued by The Blessed.
OpenSubtitles v2018

Es ist unsere Chance, die Seligen zu entlarven.
I agree this is our chance to expose the Blessed.
OpenSubtitles v2018

Genau das wollen die Seligen doch.
If that happens, then the Blessed win for sure.
OpenSubtitles v2018

Wir haben Beweise, sowie Forschungsmaterial über die Seligen.
We brought you proof, research materials on The Blessed collected through the years.
OpenSubtitles v2018

Die Seligen haben wichtige Positionen in der Gesellschaft inne.
The Blessed occupy pivotal positions in our society.
OpenSubtitles v2018

Eine Liste der Seligen, die mein Vater identifizieren konnte.
A partial list of those my father identified as being members of The Blessed.
OpenSubtitles v2018

Engel führen die Seligen in den Himmel.
However, angels take the hermit to heaven.
WikiMatrix v1

Darf ich die Seligen um Fürsprache bei Gott bitten?
May I ask the Blessed to intercede with God on my behalf?
CCAligned v1

Geweiht ist die Kapelle dem seligen Engelbert Kolland.
The chapel is dedicated to the blessed Engelbert Kolland.
ParaCrawl v7.1

Denken wir bloß zurück an die Zeiten des seligen Windows 95!
Let’s just think back to the time of the deceased Windows 95!
ParaCrawl v7.1

Denken Sie an die seligen Pater Francis in seiner gelben:
Remember the Blessed Father Francis in its Yellow:
CCAligned v1

Die Hagiographie eines Seligen wird im Dogma veröffentlicht.
The hagiography of the blessed is published in the Dogma.
ParaCrawl v7.1

Während die Seelen der Seligen gehen zu Christus im Himmel.
While the souls of the blessed go to Christ in heaven.
ParaCrawl v7.1

Er sagte, die Anzahl der seligen Gläubigen an ihn werde nur wenig.
He said that the number of those who believe on Him savingly would be few,
ParaCrawl v7.1

Wäre Deutschland eine Insel, wäre es wohl noch immer die der Seligen.
If Germany were an island, it would probably still be the island of the blessed.
ParaCrawl v7.1

Sie bat die Ikone des Seligen Patrons, ihr ein Zeichen zu geben.
She asked the icon of the Blessed Patron to give her a sign.
ParaCrawl v7.1

Die Kirche der Seligen Jungfrau Maria ist im pseudogotischen und barocken Stil gebaut.
The Church of the Blessed Virgin Mary was built in the pseudo-Gothic and Baroque styles.
ParaCrawl v7.1

Vorbild sind uns und ihre Hilfe bieten uns die neuen Seligen.
The new blesseds are an example to us and they offer us their help.
ParaCrawl v7.1

Die ganz dürr und armselig sind, dass diese die Seligen sind.
These are the words that express the concepts.
ParaCrawl v7.1

Ein beredtes Zeichen dieser grundlegenden Liebe Gottes sind die neuen Seligen.
The new Blesseds are the sign of the primary love of God.
ParaCrawl v7.1