Translation of "Die schnelle" in English

Ich begrüße die schnelle Reaktion der europäischen Exekutive.
I welcome the swift response from the European executive.
Europarl v8

Insbesondere möchte ich für die schnelle Berichterstattung danken.
I would especially like to express my gratitude for the speed with which the report has been drawn up.
Europarl v8

Nun kommt es auf die praxisnahe und schnelle Umsetzung dieser Aktionsprogramme an.
What we now need to see is the practical and rapid implementation of these action plans.
Europarl v8

Ich danke für die schnelle und effektive Antwort des amtierenden Ratspräsidenten.
I would like to thank the President-in-Office for his rapid and efficient response.
Europarl v8

Die schnelle Bereitstellung dieser Hilfe war ein spürbarer Ausdruck europäischer Solidarität.
The rapid delivery of this assistance ensured a tangible expression of European solidarity.
Europarl v8

Die schnelle Entwicklung des elektronischen Handels läßt kommerzielle Kommunikation immer wichtiger werden.
The rapid development of electronic trading makes commercial communication all the more important.
Europarl v8

Außerdem hat die schnelle Entwicklung von Billigfluggesellschaften die Beförderung auf dem Luftweg revolutioniert.
Furthermore, the rapid development of low-cost air carriers has revolutionised the supply of air transport.
Europarl v8

Leider ging die schnelle wirtschaftliche Entwicklung in Kambodscha nicht mit einem Demokratisierungsprozess einher.
Unfortunately, the rapid economic development in Cambodia has not been accompanied by a process of democratisation.
Europarl v8

Darum muss dringend für die effektive und schnelle Wiederherstellung der Kreditvergabe gesorgt werden.
This is why the effective and rapid restoration of the award of credit must be ensured urgently.
Europarl v8

Der Haushaltskontrollausschuss fordert deshalb von der Kommission die schnelle Überarbeitung des IPA-Programms.
The Committee on Budgetary Control therefore calls on the Commission to revise the IPA programme as a matter of urgency.
Europarl v8

Die schnelle Warnung, das Zurückverfolgen der Spuren, all das hat funktioniert.
Rapid alert, tracking and tracing have all worked.
Europarl v8

Aus diesen Gründen strebt die Kommission eine schnelle Annahme der Richtlinie an.
Consequently, the Commission is endeavouring to ensure prompt adoption of the directive.
Europarl v8

Die künstliche schnelle Aufzucht von Küken und Puten muss eingestellt werden.
The artificial, fast-track breeding of chicks and turkeys must be discontinued.
Europarl v8

Wir müssen die schnelle und umfassende Umsetzung des Arbeitsprogramms für Schutzzonen sicherstellen.
We must ensure fast and comprehensive implementation of the work programme for protected regions.
Europarl v8

Der Hauptgrund ist die schnelle Verfügbarkeit.
The main reason is speed.
Europarl v8

Keiner hat heute die schnelle Lösung.
No one has a quick-fix solution today.
Europarl v8

Jetzt fordern sie die schnelle Ratifizierung ohne Referendum.
Now they are asking for rapid ratification without referendums.
Europarl v8

Die Schnelle Eingreiftruppe wird Gestalt annehmen.
The Rapid Strike Force will become reality;
Europarl v8

Auch künftig werden wir die schnelle Entwicklung von Biokraftstoffen der zweiten Generation fördern.
We will also continue to promote the rapid development of second-generation biofuels.
Europarl v8

Ich begrüße die schnelle Reaktion der EU auf die Tsunami-Katastrophe.
I welcome the immediate response from the EU to the Tsunami disaster.
Europarl v8

Aber wir brauchen die Früherkennung und schnelle Reaktion.
But we need to have early detection, early response.
TED2013 v1.1

Die „schnelle“ Richtung ist hier die formula_12-Richtung.
Regardless, the plotting is the same.
Wikipedia v1.0

Für die schnelle Einstellung des Marquette gibt es eine ganze Reihe von Gründen.
Marquette was built to sell in the $1,000 range, and was available in a single car range.
Wikipedia v1.0

Auf die Schnelle kann man keine gute Arbeit leisten.
If you want to do a good job, don't rush through it.
Tatoeba v2021-03-10

Eine immer größere Rolle spielte die schnelle Luftbeweglichkeit von Truppen.
These troops enlisted voluntarily and for long terms of service.
Wikipedia v1.0

Bei Schaltanwendungen ist die schnelle Strom-Anstiegszeit von MOSFETs von Vorteil.
They mainly consist of creating cellular structures repeated over the whole area of the MOSFET die.
Wikipedia v1.0