Translation of "Die pazifischen inseln" in English

Die pazifischen Inseln und Argentinien nahmen jedoch weiterhin nicht teil.
However, Argentina and the Pacific Islands remain shut out of the competition under this proposal.
Wikipedia v1.0

Die pazifischen Inseln wurden von vielen verschiedenen Rassen besetzt.
Many different races occupied the islands of the Pacific.
ParaCrawl v7.1

Hier boten die Pazifischen Inseln einmal mehr das Material für eine moralische Lektion.
Once more, the Pacific islands supplied the material for a moral lesson.
ParaCrawl v7.1

Sowohl für Fidschi als auch die anderen pazifischen Inseln ist es damit ein Vorbild.
This project is a best-practice example for Fiji and other Pacific islands.
ParaCrawl v7.1

Damit beschreibt der Name des Landes die acht pazifischen Inseln, die Tuvalu bilden.
The name thus signifies this country of eight pacific islands.
ParaCrawl v7.1

Ozeanien ist eine Region, die Australien, Neuseeland und die pazifischen Inseln umfasst.
Oceania is a region that includes Australia, New Zealand and the Pacific Islands.
ParaCrawl v7.1

Denken wir nur an die Pazifischen Inseln: Wir haben eine Anhörung durchgeführt, zu der die Vertreter einiger dieser Gebiete erschienen sind und uns von ihrer Situation, die schon jetzt dramatisch ist, berichteten.
We need only think of the Pacific islands: we held a hearing which was attended by representatives from some of those countries, and they explained to us how precarious their situation already is now.
Europarl v8

Das wird eine unglaubliche und wegweisende Aktion, und sie wird ein deutliches Signal aussenden: wir werden nicht tatenlos zusehen, wie die Kohleindustrie die Zukunft der Pazifischen Inseln versenkt.
This is going to be an incredible, landmark action, and will send a powerful message: we will not stand idly by as the coal industry sinks the future of the Pacific Islands.
GlobalVoices v2018q4

Alle diejenigen, die immer noch leugnen, dass der Klimawandel bereits Realität ist, ... fordere ich auf, die pazifischen Inseln, die karibischen Inseln oder die Inseln im Indischen Ozean zu besuchen, um mit eigenen Augen zu sehen, welche Auswirkungen der ansteigende Meeresspiegel hat; oder reisen Sie in die Gebirgsregionen der Himalajas und der Anden, und sehen Sie für sich selbst, wie die Bewohner dort mit durch den Gletscherschwund entstandenen Überschwemmungen umgehen, oder reisen Sie in die Arktis, wo die Gemeinden mit rapide verschwindenden polaren Eiskappen zu kämpfen haben, oder zu den großen Flussdeltas des Mekongs, Ganges, Amazonas und Nils, wo Menschen und ihre Lebensgrundlagen unter den Wassermengen verschwinden ...
To anyone who continues to deny the reality that is climate change.... I dare you to go to the islands of the Pacific, the islands of the Caribbean and the islands of the Indian Ocean and see the impacts of rising sea levels; to the mountainous regions of the Himalayas and the Andes to see communities confronting glacial floods, to the Arctic where communities grapple with the fast dwindling polar ice caps, to the large deltas of the Mekong, the Ganges, the Amazon, and the Nile where lives and livelihoods are drowned… And if that is not enough, you may want to pay a visit to the Philippines right now.
GlobalVoices v2018q4

Der Produktionsbetrieb begann 1968 mit der Herstellung von Stahlprodukten aus importiertem Stahl für den heimischen Markt und die pazifischen Inseln.
Commercial operations began in 1968, with imported feed coil being used to produce steel for domestic and Pacific Island markets.
WikiMatrix v1

Diese sind die Pazifischen Inseln die Deutschland besaß, und Deutsch-Neuguinea, und es hatte sogar Kontrolle über die Stadt Tsingtau.
These are the the Pacific islands that Germany had possession of and German New Guinea and it even had control of the town of Tsingtao.
QED v2.0a

Und so breitete sich die Kultur Mesopotamiens still über Europa, Indien, China, Nordafrika und die Pazifischen Inseln aus.
And so the culture of Mesopotamiaˆ quietly spread out over Europe, Indiaˆ, China, northern Africaˆ, and the Pacific Islands.
ParaCrawl v7.1

Diesen folgte am 10. Juni eine deutliche Wake/Midway-Anpassung, und am 15. Juni weitere Einschläge in die Pazifischen Inseln.
This was followed on June 10 by a distinct Wake/Midway adjustment, and on June 15 by more Pacific Island impacts.
ParaCrawl v7.1

Denn: von den Erfahrungen mit dem Pilotdorf Narikoso können nicht nur die Pazifischen Inseln, sondern die ganze Welt profitieren.
Lessons learned from the pilot village of Narikoso could benefit not just other Pacific islands, but the world as a whole.
ParaCrawl v7.1

Ein Beispiel für die tertiäre Bildung für die pazifischen Inseln in Qualität, Governance, Anwendung von Technologie und Zusammenarbeit mit nationalen tertiären Institutionen zu sein.
To be an exemplar of tertiary education for the Pacific Islands in quality, governance, application of technology and collaboration with national tertiary institutions.
ParaCrawl v7.1

Die pazifischen Inseln zeichnen sich durch eine enge Verknüpfung von menschlichen Gemeinschaften und den Küstenlebensräumen aus, die sie umgeben.
The Pacific Islands are characterised by a close link between the human communities and the coastal habitats that surround them.
ParaCrawl v7.1

Chile umschließt die Pazifischen Inseln von Juan Fernández, Salas y Gómez, Desventuradas und Easter Island, inkl. 1.250.00 qkm der Antarktis, obwohl alle Ansprüche laut des "Antarktischen Vertrags" aufgehoben wurden.
Chilean territory includes the Pacific islands of Juan Fernández, Salas y Gómez, Desventuradas, and Easter Island.
ParaCrawl v7.1

Zu ihnen zählen wir die Adivasi in Indien, gefolgt von den Ureinwohnern des amerikanischen Kontinents, die Tuareg in der Sahara, die Pygmäen oder Buschmänner im zentralafrikanischen Regenwald, die Sanvölker im südlichen Afrika, die Penan in Malaysia, die Bergvölker in Bangladesch und Burma, die Ainu in Japan, die Maori in Neuseeland, die Aborigines in Australien, die Bewohner der pazifischen Inseln, die Inuit in Alaska, Kanada und Grönland, die Sàmi (Syrjänen) in Skandinavien und auf der russischen Kola-Halbinsel oder die kleinen Völker des hohen Nordens und fernen Ostens in Sibirien.
The group of the indigenous people comprises the Adivasi in India, followed by the indigenous peoples of the American continent, the Tuareg in the Sahara, the pygmies or bushmen in the Central-African rain forest, the San peoples in the south of Africa, the Penan in Malaysia, the mountain peoples in Bangladesh and Burma, the Ainu in Japan, the Maori in New Zealand, the Aborigines in Australia, the inhabitants of the Pacific Islands, the Inuit in Alaska, Canada and Greenland, the Sami (Zyrian people) in Scandinavia and on the Russian Kola peninsula, or the small peoples of the High North and the Far East in Siberia.
ParaCrawl v7.1

Mitte der sechziger Jahre brach er nach zwei Jahren das Studium ab und reiste in die Outbacks Australiens, auf die Pazifischen Inseln und nach Südostasien.
In the mid-sixties he broke off his course of study after two years and traveled into the outback, to islands in the Pacific and to south-east Asia.
ParaCrawl v7.1

Die Insel Rarotonga ist sehr bergig und bedeckt von dichtem Regenwald und wie die meisten anderen pazifischen Inseln nur entlang einem schmalen Kuestenstreifen besiedelt.
The island of Rarotonga itself is very mountainous and covered with dense rainforest, and like most of the other Pacific islands is only populated in a narrow belt around the
ParaCrawl v7.1

Der "Südwesten" schließt Lateinamerika, die Karibik, Westasien, die arabische Welt, Afrika, Südasien und Indien ein, der "Südosten" Südostasien, Ostasien, die Pazifischen Inseln, China und Japan.
The "Southwest" includes Latin America, the Caribbean, West Asia, the Arab world, Africa, southern Asia and India, the "Southeast" South East Asia, East Asia, the Pacific islands, China and Japan.
ParaCrawl v7.1

Zwei verschiedene Formen des Magenbakteriums Helicobacter pylori zeigen, dass die Menschen auf unterschiedlichen Routen Australien und die pazifischen Inseln besiedelten.
Two different forms of the stomach bacterium Helicobacter pylori show that the human settlement of Australia and the Pacific islands was undertaken from different routes.
ParaCrawl v7.1

Gefallen am Langstreckensegeln haben wir gefunden, als wir uns (noch vor den Kindern) eine kurze Auszeit von der Arbeit genommen haben und auf unserem 37 Fuß Boot von Seattle nach Neuseeland, durch Mexiko und die tropischen Pazifischen Inseln gesegelt sind.
We first discovered the joys of long distance voyaging when we took a short break from work (before kids!) and sailed our 37 ft boat from Seattle to New Zealand, through Mexico and the tropical Pacific islands.
ParaCrawl v7.1

Der Papst möchte damit auch alle Priester und Ordensleute grüßen, die sich uns bei dieser denkwürdigen Liturgiefeier anschließen, ebenso alle im Gesundheitswesen Tätigen, die hier anwesenden und alle übrigen in ganz Ozeanien, wie auch alle Gläubigen, die sich in dieser schönen Kathedrale versammelt haben, sowie alle Gläubigen dieses großen Kontinents Ozeanien: Australien, Neuseeland, Papua-Neuguinea und die Pazifischen Inseln.
The Holy Father asked me to bring his warmest greetings to all of you, dear Priests, Religious Sisters and Brothers participating in this memorable liturgical celebration, to all health-care professionals here present, to all the People of God gathered in this beautiful Cathedral, and to all the people of this great Continent of Oceania which embraces Australia, New Zealand, Papua New Guinea and the Pacific Islands.
ParaCrawl v7.1

Sie fingen vor allem damit an die pazifischen Inseln, wie z. B. Wake und Guam zurück zuerobern.
They started to reconquer pacific islands like Wake and Guam.
ParaCrawl v7.1

Vor der Entdeckung des Virus in Brasilien im Jahr 2015 waren davon nur die Pazifischen Inseln (Samoa), Afrika (Kap Verde) und Südostasien betroffen.
Prior to the discovery of the Zika virus in Brazil, in 2015, Zika only affected the regions of the Pacific Islands (Samoa), Africa (Cape Verde), and Southeast Asia.
ParaCrawl v7.1

Unsere Kursteilnehmer kommen ganz herum von der Welt einschließlich Asien, Indien, Südamerika, der Mittlere Osten, Osteuropa und die pazifischen Inseln].
Our students come from all around the world including Asia, India, South America, the Middle East, Eastern Europe and the Pacific Islands.
ParaCrawl v7.1